Ribimex PRSPOT32TTP User And Maintenance Manual

Led floodlight on telescopic tripod
Hide thumbs Also See for PRSPOT32TTP:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PRSPOT32TTP / 199526
FR
PROJECTEUR LED SUR TREPIED TELESCOPIQUE
EN
IT
PROIETTORE LED SU TREPPIEDE TELESCOPICO
Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault
Imp. da: Ribimex Italia s.r.l. – Via Igna, 18 – IT-36010 Carrè (Vi)
[v3_2023-01-10]
Manuel d'instructions et d'utilisation
LED FLOODLIGHT ON TELESCOPIC TRIPOD
User and maintenance manual
Manuale di istruzione e di manutenzione
Réf. / Art. Nr. :
PRSPOT32TTPX2 / 199536
PRSPOT32TTP / 199526
PRSPOT32TTPX2 / 199536
Page 1 / 18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRSPOT32TTP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ribimex PRSPOT32TTP

  • Page 1 Réf. / Art. Nr. : PRSPOT32TTP / 199526 PRSPOT32TTPX2 / 199536 Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault Imp. da: Ribimex Italia s.r.l. – Via Igna, 18 – IT-36010 Carrè (Vi) [v3_2023-01-10] Page 1 / 18...
  • Page 2 AVERTISSEMENT : Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Note : Informations et photos non contractuelles susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le produit livré...
  • Page 3: Avertissements De Securite

    I. NOMENCLATURE Voir Fig. 1 II. CARACTERISTIQUES Projecteur LED sur trépied Projecteur double LED sur Description télescopique trépied télescopique Référence PRSPOT32TTP / 199526 PRSPOT32TTPX2 / 199536 Modèle 3530A-A 3530A-2A Alimentation 220-240V ~ 50Hz Classe de protection Classe I Ampoule à LED 2 x 30W (non remplaçable)
  • Page 4 Symboles (Explication des symboles présents sur l’outil, le cas échéant) Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration du produit en cas de non-respect des consignes L’outil est conforme aux exigences des directives européennes Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
  • Page 5: Mise En Route

    • N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. • Conserver les étiquettes et la plaque signalétique pendant toute la durée de service. • N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne fonctionne pas correctement. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé...
  • Page 6 4.2- Connexion électrique AVERTISSEMENT! Avant toute intervention sur l’outil, veillez à ce que l’interrupteur soit en position « Arrêt » et débranchez-le de la source d'alimentation principale. Installation du trépied • Le trépied est livré monté. • Pour une stabilité maximale, les pieds du trépied doivent être complètement étendus. •...
  • Page 7: Entretien Et Entreposage

    éclatée du produit en indiquant notre référence et le numéro de série ou numéro de lot figurant sur la plaque signalétique. Coordonnées du STAV : Service Technique et Après-Vente ; Ribimex, 56 Route de Paris, F-77340 Pontault-Combault ; Tél : 08 92 35 05 77 (0,34€/min ; en France) ; email : sav@ribimex.fr Site internet : www.ribimex.com...
  • Page 8: Parts List

    I. PARTS LIST See Fig. 1 II. CHARACTERISTICS LED floodlight on telescopic Twin LED floodlight on Description tripod telescopic tripod Reference PRSPOT32TTP / 199526 PRSPOT32TTPX2 / 199536 Model 3530A-A 3530A-2A Power source 220-240V ~ 50Hz Electric protection class Class I...
  • Page 9 Symbols (Explanation of symbols appearing on the tool, if applicable) Caution! Risk of injury and/or damage and/or deterioration of product in case of non-compliance to safety requirements CE Conformity Do not dispose of this product with household rubbish. Dispose of this product in the nearest recycle centre. Please contact your local authority or local recycle centre for further information for its safe disposal.
  • Page 10: Getting Started

    liquids, gases or dust. • Maintain labels and rating plate through the life of service. • Do not use the tool if the switch does not work properly. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. •...
  • Page 11: Operation

    4.2- Electrical connection WARNING! Before any intervention on product, ensure that switch in set to “OFF” position or the product is disconnected from its power source. Tripod stand setup • The tripod stand is supplied assembled. • For maximum stability, tripod legs must be fully extended. •...
  • Page 12 [*] STAV = Technical and After-Sales Service department STAV contact details: Ribimex, 56 Route de Paris, F-77340 Pontault-Combault. Tel : 08 92 35 05 77 (0,34€/min ; only in France) ; email : sav@ribimex.fr Internet Website: www.ribimex.com...
  • Page 13 I. ELENCO COMPONENTI Ved. Fig. 1 II. CARATTERISTICHE Proiettore LED su treppiede Doppio proiettore LED su Descrizione telescopico treppiede telescopico Articolo PRSPOT32TTP / 199526 PRSPOT32TTPX2 / 199536 Modello 3530A-A 3530A-2A Alimentazione 220-240V ~ 50Hz Classe di protezione Classe I Lampada LED...
  • Page 14 Simboli (Spiegazione dei simboli usati sull’elettroutensile, ove applicabile) Avviso di sicurezza Conformità CE I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Si prega di riciclare nelle strutture corrette. Verificare con l'autorità locale o il rivenditore per consigli sul riciclaggio. Sostituire immediatamente tutto lo schermo protettivo se incrinato o rotto.
  • Page 15: Per Iniziare

    • Non azionare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive, come in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. • Mantenere le etichette e la targhetta dei dati tecnici per tutta la durata del servizio. • Non utilizzare lo strumento se l'interruttore non funziona correttamente. Qualsiasi utensile elettrico che non può...
  • Page 16: Funzionamento

    4.2- Connessione elettrica AVVERTIMENTO! Prima di qualsiasi intervento sul prodotto, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione "OFF" e scollegarlo dalla fonte di alimentazione principale. Installazione del treppiede • Il treppiede viene fornito montato. • Per la massima stabilità, le gambe del treppiede devono essere completamente estese. •...
  • Page 17: Pulizia E Conservazione

    [*] STAV = Servizio Tecnico e Assistenza Post-Vendita Contatto STAV Ribimex, 56 Route de Paris, F-77340 Pontault-Combault. Tel : 08 92 35 05 77 (0,34€/min ; solo in Francia) ; email : sav@ribimex.fr Internet : www.ribimex.com...
  • Page 18 FIGURES / FIGURES / FIGURE 1 Photos et illustrations non contractuelles. Non-contractual photos and illustrations. Foto e illustrazioni senza valore contrattuale. Pos. Tête d'éclairage LED LED light head Testa della luce a LED Vis de fixation Mounting screw Vite di montaggio Verrou d'extension de Height extension lock Blocco estensione prolunga...

This manual is also suitable for:

Prspot32ttpx2199526199536

Table of Contents