Holex HCT 434008 User Manual

Digital dial indicator
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

DIGITALE MESSUHR HCT
434008
BEDIENUNGSANLEITUNG
User guide | Ръководство за потребителя | Návod k použití | Betjeningsvejledning |
Manual de instrucciones | Käyttöohje | Instructions d'utilisation | Manuale d'uso | Upute za rukovanje |
Kezelési útmutató | Naudojimo instrukcija | Gebruiksaanwijzing | Instruksjonsbok | Instrukcja obsługi |
Manual de instruções | Manual de utilizare | Руководство по эксплуатации | Bruksanvisning |
Návod na obsluhu | Navodila za uporabo
de
en
bg
cs
da
es
fi
fr
it
hr
hu
lt
nl
no
pl
pt
ro
ru
sv
sk
sl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HCT 434008 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Holex HCT 434008

  • Page 1 DIGITALE MESSUHR HCT 434008 BEDIENUNGSANLEITUNG User guide | Ръководство за потребителя | Návod k použití | Betjeningsvejledning | Manual de instrucciones | Käyttöohje | Instructions d'utilisation | Manuale d’uso | Upute za rukovanje | Kezelési útmutató | Naudojimo instrukcija | Gebruiksaanwijzing | Instruksjonsbok | Instrukcja obsługi | Manual de instruções | Manual de utilizare | Руководство...
  • Page 2 on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data...
  • Page 3 www.hoffmann-group.com...
  • Page 4: Allgemeine Hinweise

    WEITERFÜHRENDE INFORMATIONEN Dieses Gerät lässt sich zusammen mit der Hoffmann Group Connected Tools App nutzen. Weitere Infor- mationen unter ho7.eu/hct 2.2. BEGRIFFSERKLÄRUNG Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff „Messgerät“ bezieht sich auf die HOLEX Messuhr HCT. Sicherheit 3.1. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Elektrischer Strom Verletzungsgefahr durch stromführende Komponenten.
  • Page 5 „mm/inch“ - Taste Batteriefach Einspannschaft Ø8 oder 3/8” 4.2. TASTENFUNKTIONEN 1 Taste „PRESET“:  Lang drücken: – Preset-Modus aufrufen. – Im Preset-Modus: Preset-Wert speichern und Preset-Modus verlassen.  Kurz drücken: Gespeicherten Preset-Wert setzen. 2 Taste „mm/inch“:  Kurz drücken: – Messrichtung ändern. –...
  • Page 6: Bedienung

    HOLEX Digitale Messuhr HCT Bedienung 5.1. LEGENDE FÜR MENÜDARSTELLUNGEN „x“ steht für eine der Tasten „PRESET“, „mm/inch“, „DATA“ oder „ON“. 1 Taste „x“ kurz drücken 4 Taste „x“ loslassen 2 Taste „x“ lang drücken 5 Invers dargestellte Ziffer blinkt 3 Taste „x“ gedrückt halten 5.2.
  • Page 7 5.10. BLUETOOTH-VERBINDUNG KONFIGURIEREN on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Taste „DATA“ lang drücken. ▶ Der aktuelle Status der Bluetooth-Verbindung wird angezeigt: „btHid“ bei aktivem HID-Modus, „btAPP“ bei aktivem HCT-Modus oder „btOFF“...
  • Page 8: Bluetooth-Profile

    HOLEX Digitale Messuhr HCT 5.10.3. Bluetooth-Profile Nutzung ohne App (HID) Nutzung mit App (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. PRESET-WERT EINSTELLEN on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Um einen Preset-Wert einzugeben, Taste „PRESET“ lang drücken.
  • Page 9: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Störung Ursache Abhilfe Verbindung zu Messgerät nicht mög- Nach anfänglicher Nutzung kann es Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. lich. zwei bis drei Anläufe dauern, bis Verbin- dung funktioniert. Fehlermeldung „btErr“ auf Display. Konfiguration des Bluetooth-Moduls ist  Kurz beliebige Taste drücken. nicht korrekt verlaufen.
  • Page 10 HOLEX Digitale Messuhr HCT Angabe Wert Modulationsverfahren GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Maximale Sendeausgangsleistung Klasse 3: 1 mW (0 dBm) Reichweite Im Freien: bis 45 m Im industriellen Umfeld: 1 – 5 m Batterielaufzeit Bluetooth aktiviert, Wert wird über 8 Stunden an 5 Tagen pro Woche alle 10 Sekunden gesendet: Bis zu 2.000 h 12.
  • Page 11: Identification Data

    This device can be used together with the Hoffmann Group Connected Tools app. For further information see ho7.eu/hct 2.2. EXPLANATION OF TERMS The term “measuring device” is used in this instruction handbook to refer to the HOLEX HCT dial indicator. Safety 3.1. GROUPED SAFETY MESSAGES...
  • Page 12: Operation

    HOLEX HCT digital dial indicator “mm/inch” button Battery compartment Clamping shank Ø8 or 3/8 inch 4.2. BUTTON FUNCTIONS 1 “PRESET” button:  Long press: – Call up preset mode. – In preset mode: Save preset value and exit preset mode.
  • Page 13 1 Short press button “x” 4 Release button “x” 2 Long press button “x” 5 Inversely displayed digit flashes 3 Press and hold button “x” 5.2. SWITCHING ON AND OFF Auto-off after 10 minutes of inactivity as standard. Can be configured or deactivated with the HCT app. The dial indicator can be operated with the USB-C cable connected.
  • Page 14 HOLEX HCT digital dial indicator 5.10. CONFIGURING THE BLUETOOTH CONNECTION on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Long press the “DATA” button.
  • Page 15: Bluetooth Profiles

    5.10.3. Bluetooth profiles Use without an app (HID) Use with an app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. ADJUSTING THE PRESET VALUE on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. To input a preset value, long press the “PRESET” button. 2.
  • Page 16: Troubleshooting

    HOLEX HCT digital dial indicator Troubleshooting Fault Cause Remedy Cannot establish a connection to the When using the caliper for the first time Reset to factory settings. measuring device. it may take two or three attempts be- fore the connection is established.
  • Page 17 Data Value Range Outdoors: up to 45 m In industrial environments: 1 – 5 m Battery running time Bluetooth activated, value transmitted every 10 seconds across 8 hours, 5 days a week: Up to 2,000°h 12. EU/UK declaration of conformity Hoffmann Supply Chain GmbH hereby declares that this wireless device complies with Directive 2014/53/EU and the UK Ra- dio Equipment Regulations 2017.
  • Page 18 HOLEX Дигитален индикаторен часовник HCT Идентификационни данни Продукт 434008 Индикаторен часовник HCT 12,5, 25 Версия 01 Оригинални указания за безопасност Дата на съставяне 05/2022 Общи указания Прочетете и спазвайте ръководството за потребителя, запазете го за по-късна справка и го дръжте на...
  • Page 19: Функции На Бутоните

    Бутон „ON“ Бутон „DATA“ Букса USB-C Бутон „PRESET“ Бутон „mm/inch“ Отделение за батерията Захващащ прът Ø8 или 3/8 инч 4.2. ФУНКЦИИ НА БУТОНИТЕ 1 Бутон „PRESET“:  Продължително натискане: – Извикване на режим Preset. – В режим Preset: Записване на Preset стойност и излизане от режим Preset. ...
  • Page 20: Включване И Изключване

    HOLEX Дигитален индикаторен часовник HCT Употреба 5.1. ЛЕГЕНДА ЗА ИЗОБРАЖЕНИЯТА НА МЕНЮТО „x“ означава един от бутоните „PRESET“, „mm/inch“, „DATA“ или „ON“. 1 Натиснете за кратко бутона „x“ 4 Освободете бутона „x“ 2 Натиснете продължително бутона „x“ 5 Обратно показаната цифра мига...
  • Page 21 5.10. КОНФИГУРИРАНЕ НА BLUETOOTH ВРЪЗКАТА on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Натиснете продължително бутона „DATA“. ▶ Показва се текущото състояние на Bluetooth връзката: „btHid“ при активен режим HID, „btAPP“ при активен режим...
  • Page 22: Смяна На Батерията

    HOLEX Дигитален индикаторен часовник HCT 5.10.3. Bluetooth профил Използване без App (HID) Използване с App (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. ВЪВЕЖДАНЕ НА PRESET СТОЙНОСТ on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. За въвеждане на Preset стойност задръжте продължително бутона „PRESET“.
  • Page 23: Технически Данни

    Отстраняване на неизправности Неизправност Причина Отстраняване Не може да се осъществи връзка с След първоначалното използване Възстановете фабричните настройки. измервателния уред. може да са необходими два до три опита, докато бъде осъществена връзка. Съобщение за грешка „btErr“ на Конфигурирането на Bluetooth модула ...
  • Page 24 HOLEX Дигитален индикаторен часовник HCT 11.2. BLUETOOTH Технически характеристики Стойност Честотна лента 2,4 GHz Версия на Bluetooth Вид на модулацията GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Максимална изходна мощност на предавателя Клас 3: 1 mW (0 dBm) Обхват На открито: до 45 m В промишлена среда: 1 – 5 m Време...
  • Page 25: Obecné Pokyny

    DALŠÍ INFORMACE Tento přístroj je možné používat společně s aplikací Hoffmann Group Connected Tools. Další informace viz ho7.eu/hct 2.2. VYSVĚTLENÍ POJMŮ Pojem „měřicí přístroj“ použitý v tomto provozním návodu se vztahuje na číselníkový úchylkoměr HOLEX HCT. Bezpečnost 3.1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ...
  • Page 26 HOLEX Digitální číselníkový úchylkoměr HCT Tlačítko „mm/inch“ Přihrádka na baterie Upínací stopka Ø8 nebo 3/8 palce 4.2. FUNKCE TLAČÍTEK 1 Tlačítko „PRESET“:  Dlouhé stisknutí: – Vyvolání režimu Preset. – V režimu Preset: Uložení hodnoty Preset a opuštění režimu Preset.  Krátké stisknutí: Vložení uložených hodnot Preset.
  • Page 27: Klidový Režim

    1 Stiskněte krátce tlačítko „x“ 4 Uvolněte stisknutí tlačítka „x“ 2 Stiskněte dlouze tlačítko „x“ 5 Inverzně zobrazená číslice bliká 3 Podržte stisknuté tlačítko „x“ 5.2. ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ Automatické vypnutí po 10 minutách nečinnosti. Možnosti konfigurace a deaktivace pomocí aplikace HCT. Číselníkový...
  • Page 28 HOLEX Digitální číselníkový úchylkoměr HCT 5.10. KONFIGURACE SPOJENÍ BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Stiskněte dlouze tlačítko „DATA“. ▶ Zobrazí se aktuální stav připojení Bluetooth: „btHid“ při aktivním režimu HID, „btAPP“ při aktivním režimu HCT nebo „btOFF“...
  • Page 29: Výměna Baterie

    5.10.3. Bluetooth-profily Použití bez aplikace (HID) Použití s aplikací (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. NASTAVENÍ HODNOTY PRESET on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. K zadání hodnoty Preset stiskněte a podržte tlačítko „PRESET“. 2.
  • Page 30: Technické Údaje

    HOLEX Digitální číselníkový úchylkoměr HCT Odstranění závad Porucha Příčina Opatření pro zlepšení Spojení s měřicím přístrojem není Po počátečním použití může trvat dva Proveďte reset na tovární nastavení. možné. až tři pokusy, než spojení funguje. Chybové hlášení na displeji „btErr“. Neúspěšná konfigurace modulu ...
  • Page 31 Specifikace Hodnota Dosah Venku: až 45 m V průmyslovém prostředí: 1 – 5 m Životnost baterie Bluetooth je aktivováno, hodnota je vysílána každých 10 sekund po dobu 8 hodin, 5 dní v týdnu: Až 2000 h 12. EU / UK prohlášení o shodě Společnost Hoffmann Supply Chain GmbH tímto prohlašuje, že toto bezdrátové zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/ EU a britskými předpisy o rádiových zařízeních z roku 2017.
  • Page 32: Generelle Henvisninger

    YDERLIGERE OPLYSNINGER Dette apparat kan benyttes sammen med Hoffmann Group Connected Tools-appen. Yderligere oplysnin- ger findes på ho7.eu/hct 2.2. FORKLARING AF BEGREBER Begrebet „måleinstrument”, der anvendes i denne driftsvejledning, henviser til måleuret HOLEX HCT. Sikkerhed 3.1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSANVISNINGER ADVARSEL Elektrisk strøm Fare for kvæstelser på...
  • Page 33 „mm/inch”-knap Batteriholder Indspændingsskaft Ø8 eller 3/8 tommer 4.2. KNAPFUNKTIONER 1 knappen „PRESET”:  Langt tryk: – Åbn preset-tilstanden. – I preset-tilstand: Gem preset-værdien og forlad preset-tilstanden.  Kort tryk: Sæt gemt preset-værdi. 2 knappen „mm/inch”:  Kort tryk: – Ændring af måleretningen. –...
  • Page 34: Tænding Og Slukning

    HOLEX Digitalt måleur HCT 1 Tryk kort på knappen „x” 4 Slip knappen „x” 2 Tryk på knappen „x” længe 5 Det inverse ciffer blinker 3 Hold knappen „x” nede 5.2. TÆNDING OG SLUKNING Automatisk slukning som standard efter 10 minutters inaktivitet. Kan konfigureres eller deaktiveres med HCT-appen.
  • Page 35 5.10. KONFIGURATION AF BLUETOOTH-FORBINDELSE on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Tryk på knappen „DATA” længe. ▶ Den aktuelle status af Bluetooth-forbindelsen vises: „btHid“ ved aktiveret HID-tilstand, „btAPP“ ved aktiv HCT-til- stand eller „btOFF“...
  • Page 36 HOLEX Digitalt måleur HCT 5.10.3. Bluetooth-profiler Brug uden app (HID) Brug med app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. INDSTILLING AF PRESET-VÆRDI on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. For at angive en preset-værdi skal knappen „PRESET” trykkes ned længe.
  • Page 37: Genbrug Og Bortskaffelse

    Fejlafhjælpning Fejl Årsag Afhjælpning Der kan ikke oprettes forbindelse til må- Efter første brug kan det vare to til tre Nulstil til fabriksindstillingerne. leinstrumentet. starter, før forbindelsen fungerer. Fejlmelding „btErr” på displayet. Konfiguration af Bluetooth-modulet er  Tryk kort på en vilkårlig knap. ikke udført korrekt.
  • Page 38 HOLEX Digitalt måleur HCT Angivelse Værdi Rækkevidde Udendørs: op til 45 m I industrielle miljøer: 1 - 5 m Batterilevetid Når Bluetooth er aktiveret, en værdi sendes hvert 10. sekund over et tidsrum på 8 timer 5 dage om ugen: Op til 2.000 ti- 12.
  • Page 39: Datos De Identificación

    Este dispositivo se puede usar con la aplicación Connected Tools de Hoffmann Group. Más información en ho7.eu/hct 2.2. ACLARACIÓN DE CONCEPTOS El término “instrumento de medición” utilizado en este manual de instrucciones se refiere al reloj comparador HOLEX HCT. Seguridad 3.1. INDICACIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS ADVERTENCIA Corriente eléctrica...
  • Page 40: Funciones De Los Botones

    HOLEX Reloj comparador digital HCT Botón pulsador “mm/inch” Compartimento de pilas Vástago de fijación Ø8 o 3/8 pulgada 4.2. FUNCIONES DE LOS BOTONES 1 Botón pulsador “PRESET”:  Pulsación larga: – abrir el modo Preset. – En el modo Preset: guardar el valor Preset y salir del modo Preset.
  • Page 41 Manejo 5.1. LEYENDA DE LAS INDICACIONES DEL MENÚ “x” representa uno de los botones “PRESET”, “mm/inch” o “DATA” o “ON”. 1 Pulsar brevemente el botón “x” 4 Soltar el botón “x” 2 Pulsación larga del botón “x” 5 La cifra que se representa a la inversa parpadea 3 Mantener pulsado el botón “x”...
  • Page 42 HOLEX Reloj comparador digital HCT 5.10. CONFIGURAR LA CONEXIÓN BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Pulsación larga del botón “DATA”.
  • Page 43: Mantenimiento

    5.10.3. Perfil de Bluetooth Uso sin la aplicación (HID) Uso con la aplicación (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. ESTABLECER EL VALOR PRESET on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Para introducir un valor preset, mantener pulsado el botón “PRESET”. 2.
  • Page 44: Reciclaje Y Eliminación

    HOLEX Reloj comparador digital HCT Corrección de errores Avería Causa Solución No es posible la conexión con el disposi- Tras el uso inicial, puede que se necesi- Restablecer a los ajustes de fábrica. tivo de medición. ten de dos a tres puestas en marcha hasta que la conexión funcione.
  • Page 45 Dato Valor Potencia máxima de salida de transmisión Clase 3: 1 mW (0 dBm) Alcance Al aire libre: hasta 45 m En entorno industrial: 1 – 5 m Duración de la batería Con el Bluetooth activado, el valor se envía durante 8 horas, 5 días a la semana, cada 10 segundos: hasta 2.000 h 12.
  • Page 46 Lue käyttöohjeet, noudata siinä mainittuja ohjeita, säilytä myöhempää tarvetta varten ja aina helposti saatavilla. 2.1. LISÄTIETOJA Tätä laitetta voi käyttää Hoffmann Group Connected Tools App -sovelluksen kanssa. Lisätietoja osoitteessa ho7.eu/hct 2.2. KÄSITTEEN SELITYS Tässä käyttöohjeessa käytetty ”mittauslaite”-sana tarkoittaa HOLEX-mittakelloa HCT. Turvallisuus 3.1. TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS Sähkövirta Sähköä johtavista komponenteista aiheutuva loukkaantumisvaara.
  • Page 47: Painikkeiden Toiminnot

    ”mm/inch”-painike Paristolokero Kiinnitysvarsi Ø8 tai 3/8 tuumaa 4.2. PAINIKKEIDEN TOIMINNOT 1 ”PRESET”-painike:  Paina pitkään: – Preset-tilan avaaminen. – Preset-tilassa: Preset-arvon tallentaminen ja Preset-tilasta poistuminen.  Paina lyhyesti: Tallennetun Preset-arvon asettaminen. 2 ”mm/inch”-painike:  Paina lyhyesti: – Mittaussuunnan muuttaminen. – Preset-tilassa: Seuraavan muutettavan numeron valitseminen. ...
  • Page 48 HOLEX Digitaalinen mittakello HCT Käyttö 5.1. VALIKKOESITYSTEN SELITYKSET ”x” tarkoittaa painiketta ”PRESET”, ”mm/inch” tai ”DATA” tai ”ON”. 1 Paina lyhyesti ”x”-painiketta 4 Päästä irti ”x”-painikkeesta 2 Paina pitkään ”x”-painiketta 5 Käänteisesti esitetty numero vilkkuu 3 Pidä ”x”-painiketta painettuna 5.2. KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ...
  • Page 49 5.10. BLUETOOTH-YHTEYDEN KONFIGUROINTI on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Paina pitkään ”DATA”-painiketta. ▶ Bluetooth-yhteyden nykyinen tila ilmestyy näyttööm: ”btHid“HID-tilan ollessa aktivoitu, ”btAPP“ HCT-tilan ollessa aktivoitu tai ”btOFF“, kun Bluetooth-moduuli on poissa toiminnasta.
  • Page 50: Pariston Vaihtaminen

    HOLEX Digitaalinen mittakello HCT 5.10.3. Bluetooth-profiili Käyttö ilman sovellusta (HID) Käyttö sovelluksella (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. PRESET-ARVON ASETTAMINEN on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Syötä Preset-arvo painamalla ”PRESET”-painiketta pitkään.
  • Page 51: Vian Korjaus

    Vian korjaus Häiriö Korjaus Mittauslaitteeseen ei voida muodostaa Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla Palauta tehdasasetuksiin. yhteyttä. yhteys saattaa muodostua vasta toisella tai kolmannella yrityksellä. Näytöllä näkyy vikailmoitus ”btErr”. Bluetooth-tilan määrityksiä ei ole tehty  Paina mitä tahansa painiketta oikein. nopeasti.  Toista vaihe. ...
  • Page 52 HOLEX Digitaalinen mittakello HCT Tieto Arvo Lähetyksen maksimiteho Luokka 3: 1 mW (0 dBm) Toimintaetäisyys Ulkona: enint. 45 m Teollisessa ympäristössä: 1 – 5 m Pariston toiminta-aika Bluetooth aktivoitu, arvo lähetetään kahdeksan tunnin ajan viitenä päivänä viikossa 10 sekunnin välein: Enintään 2 000 h 12. EU/UK-vaatimustenmukaisuusvakuutus Hoffmann Supply Chain GmbH vakuuttaa täten, että tämä langaton laite on direktiivin 2014/53/EU ja radiolaitteita koskevien määräysten (UK Radio Equipment Regulations 2017) mukainen.
  • Page 53: Données D'identification

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Cet appareil peut être utilisé avec l'application Hoffmann Group Connected Tools. Informations complé- mentaires disponibles à l'adresse ho7.eu/hct 2.2. DÉFINITION Le terme "appareil de mesure" utilisé dans la présente notice d'instructions fait référence au comparateur HCT HOLEX. Sécurité 3.1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Courant électrique...
  • Page 54: Fonctions Des Boutons

    HOLEX Comparateur numérique HCT Bouton "mm/inch" Logement pour pile Tige de serrage Ø8 ou 3/8 pouce 4.2. FONCTIONS DES BOUTONS 1 Bouton "PRESET" :  Longue pression : – appel du mode Preset. – En mode Preset : enregistrement de la valeur prédéfinie et sortie du mode Preset.
  • Page 55 Utilisation 5.1. LÉGENDE DES AFFICHAGES DANS LES MENUS "x" représente l'un des boutons "PRESET", "mm/inch", "DATA" ou "ON". 1 Appuyer brièvement sur le bouton "x" 4 Relâcher le bouton "x" 2 Appuyer longuement sur le bouton "x" 5 Le chiffre en surbrillance inverse clignote 3 Maintenir enfoncé...
  • Page 56 HOLEX Comparateur numérique HCT 5.10. CONFIGURATION DE LA CONNEXION BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Appuyer longuement sur le bouton "DATA".
  • Page 57: Entretien

    5.10.3. Profils Bluetooth Utilisation sans application (HID) Utilisation avec l'application (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. RÉGLAGE DE LA VALEUR PRÉDÉFINIE (PRESET) on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Pour saisir une valeur prédéfinie, appuyer longuement sur le bouton "PRESET". 2.
  • Page 58: Dépannage

    HOLEX Comparateur numérique HCT Dépannage Perturbation Cause Solution Connexion impossible à l'appareil de Après la première utilisation, deux à Rétablir les valeurs par défaut. mesure. trois tentatives peuvent être nécessaires avant que la connexion fonctionne. Message d'erreur "btErr" sur l'affichage. La configuration du module Bluetooth ...
  • Page 59 Indication Valeur Procédé de modulation GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Puissance de sortie d'émission maximale Classe 3 : 1 mW (0 dBm) Portée A l'extérieur : jusqu'à 45 m Dans un environnement industriel : 1 – 5 m Autonomie de la pile Bluetooth activé, valeur envoyée toutes les 10 secondes pendant plus de 8 heures, 5 jours par semaine : jusqu'à...
  • Page 60: Note Generali

    Questo dispositivo può essere usato in combinazione con l’app Hoffmann Group Connected Tools. Ulte- riori informazioni sono disponibili all’indirizzo ho7.eu/hct 2.2. CHIARIMENTO TERMINOLOGICO Il termine “strumento di misura” che ricorre nel presente manuale di istruzioni si riferisce al comparatore HOLEX HCT. Sicurezza 3.1. AVVERTENZE FONDAMENTALI PER LA SICUREZZA...
  • Page 61: Funzioni Dei Pulsanti

    Presa USB-C Pulsante “PRESET” Pulsante “mm/inch” Vano batterie Codolo di serraggio Ø 8 o 3/8 pollice 4.2. FUNZIONI DEI PULSANTI 1 Pulsante “PRESET”:  Premere a lungo: – attivazione della modalità preset. – Nella modalità preset: salvataggio del valore di preset e uscita dalla modalità preset. ...
  • Page 62 HOLEX Comparatore digitale HCT Utilizzo 5.1. LEGENDA PER LE VISUALIZZAZIONI DEI MENU “x” corrisponde a uno dei pulsanti “PRESET”, “mm/inch”, “DATA” oppure “ON”. 1 Premere brevemente il pulsante “x” 4 Rilasciare il pulsante “x” 2 Premere a lungo il pulsante “x”...
  • Page 63 5.10. CONFIGURAZIONE DELLA CONNESSIONE BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Premere brevemente il pulsante “DATA”. ▶ Viene visualizzato lo stato attuale della connessione Bluetooth: btHid“ in caso di modalità HID attiva, in caso di mo- dalitàbtAPP“...
  • Page 64: Manutenzione

    HOLEX Comparatore digitale HCT 5.10.3. Profili Bluetooth Utilizzo senza app (HID) Utilizzo con app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. IMPOSTARE IL VALORE DI PRESET on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Per impostare il valore di preset, premere a lungo il pulsante “PRESET”.
  • Page 65: Risoluzione Del Problema

    Risoluzione del problema Guasto Causa Rimedi Connessione con lo strumento di misura Dopo un uso iniziale possono essere ne- Eseguire il ripristino alle impostazioni di impossibile. cessari due o tre avvii prima che la con- fabbrica. nessione funzioni. Messaggio di errore “btErr” sul display. La configurazione del modulo Bluetooth ...
  • Page 66 HOLEX Comparatore digitale HCT Indicazione Valore Tecnica di modulazione GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Potenza massima delle radiofrequenze trasmesse Classe 3: 1 mW (0 dBm) Portata All’aperto: fino a 45 m Negli ambienti industriali: 1 – 5 m Durata della batteria Bluetooth attivato e valore trasmesso ogni 10 secondi, per più...
  • Page 67: Opće Upute

    DODATNE INFORMACIJE Ovaj je uređaj moguće upotrebljavati s Hoffmann Group Connected Tools aplikacijom. Više informacija na ho7.eu/hct 2.2. OBJAŠNJENJE POJMOVA Pojam „mjerna naprava” u ovim se uputama za upotrebu odnosi na mjerni sat HOLEX HCT. Sigurnost 3.1. OSNOVNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE Električna struja...
  • Page 68: Funkcije Tipki

    HOLEX Digitalni mjerni sat HCT Tipka „mm/inch” Pretinac za baterije Stezna drška Ø8 ili 3/8 cola 4.2. FUNKCIJE TIPKI 1 Tipka „PRESET”:  Dugo pritisnuti: – Pozivanje načina rada Unaprijed postavljeno. – U načinu rada Unaprijed postavljeno: Spremanje unaprijed postavljene vrijednost i izlazak iz načina rada.
  • Page 69: Uključivanje I Isključivanje

    Rukovanje 5.1. LEGENDA ZA PRIKAZE IZBORNIKA „x” predstavlja jednu od tipki „PRESET”, „mm/inch”, „DATA” ili „ON”. 1 Kratko pritisnuti tipku „x” 4 Pustiti tipku „x” 2 Dugo pritisnuti tipku „x” 5 Obrnuto prikazan broj treperi 3 Tipku „x” držati pritisnuto 5.2.
  • Page 70 HOLEX Digitalni mjerni sat HCT 5.10. KONFIGURIRANJE BLUETOOTH VEZE on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Dugo pritisnuti tipku „DATA”. ▶ Prikazuje se trenutačni status Bluetooth veze: „btHid“ ako je aktivan HID način rada, „btAPP“ ako je aktivan HCT način rada „btOFF“...
  • Page 71 5.10.3. Bluetooth profil Bez aplikacije (HID) S aplikacijom (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. POSTAVLJANJE UNAPRIJED POSTAVLJENE VRIJEDNOSTI on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Za unos unaprijed postavljene vrijednosti dugo pritisnuti tipku „PRESET”. 2.
  • Page 72: Recikliranje I Zbrinjavanje

    HOLEX Digitalni mjerni sat HCT Otklanjanje kvara Smetnja Uzrok Pomoć Nije moguća veza s mjernim uređajem. Nakon početne upotrebe, mogu biti Vratiti uređaj na tvorničke postavke. potrebna dva do tri pokušaja da veza funkcionira. Poruka pogreške „btErr” je na zaslonu.
  • Page 73 Specifikacija Vrijednost doseg Na otvorenom prostoru: do 45 m U industrijskom okruženju: 1 – 5 m Trajanje baterije Uz uključen Bluetooth, vrijednost se šalje svakih 10 sekunda unutar 8 sat na dan, 5 dana tjedno: Do 2.000 h 12. Izjava o sukladnosti EU/UK Hoffmann Supply Chain GmbH ovime izjavljuje da je ovaj bežični uređaj u skladu s Direktivom 2014/53/EU i Uredbom o radijskoj opremi Ujedinjenog Kraljevstva (UK Radio Equipment Regulations 2017).
  • Page 74: Általános Tudnivalók

    2.1. TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Ez az eszköz a Hoffmann Group Connected Tools applikációval használható. További információk: ho7.eu/hct 2.2. FOGALOMMAGYARÁZAT Ezen üzemeltetési útmutatóban alkalmazott „mérőkészülék” kifejezés a HOLEX HCT mérőórára vonatkozik. Biztonság 3.1. ALAPVETŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS Elektromos áram Sérülésveszély áramot vezető alkotóelemek miatt.
  • Page 75 „mm/inch” - gomb Elemrekesz Befogószár Ø8 vagy 3/8 col 4.2. GOMB FUNKCIÓK 1 „PRESET” gomb:  Nyomja meg hosszan: – Hívja be a Preset módot. – Preset módban: Preset érték mentése és a Preset mód elhagyása.  Nyomja meg röviden: Tárolt Preset érték alkalmazása. 2 „mm/inch”...
  • Page 76 HOLEX Digitális mérőóra HCT Kezelés 5.1. MENÜJELZÉSEK MAGYARÁZATA Az „x” a „PRESET”, „mm/inch”, „DATA” vagy „ON” gombok egyikét jelöli. 1 Nyomja meg röviden az „x” gombot 4 Engedje el az „x” gombot 2 Nyomja hosszan az „x” gombot 5 A ferdén megjelenő szám villog 3 Tartsa nyomva az „x”...
  • Page 77 5.10. BLUETOOTH KAPCSOLAT KONFIGURÁLÁSA on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Nyomja hosszan a „DATA” gombot. ▶ A Bluetooth kapcsolat aktuális állapota megjelenik: „btHid“aktív HID mód esetén, „btAPP“ aktív HCT mód esetén, vagy „btOFF“...
  • Page 78 HOLEX Digitális mérőóra HCT 5.10.3. Bluetooth profilok Használat applikáció nélkül (HID) Használat applikációval (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. PRESET ÉRTÉK BEÁLLÍTÁSA on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Preset érték megadásához nyomja meg hosszan a „PRESET” gombot.
  • Page 79: Műszaki Adatok

    Hibaelhárítás Hiba Megoldás A kapcsolódás a mérőkészülékhez nem A kezdeti használatot követően két-há- Állítsa vissza a gyári beállításokra. lehetséges. rom próbálkozás is történhet, míg a kapcsolat létrejön. „btErr” hibaüzenet a kijelzőn. A Bluetooth modul konfigurációja nem  Nyomjon meg röviden egy tetszőle- megfelelően történt meg.
  • Page 80 HOLEX Digitális mérőóra HCT Adat Érték Maximális jeladó teljesítmény 3. kategória: 1 mW (0 dBm) Hatótávolság Szabadban: akár 45 m Ipari környezetben: 1 – 5 m Elem működési idő Bluetooth bekapcsolva, az érték 8 órán keresztül a hét 5 nap- ján 10 másodpercenként elküldve: Akár 2.000 óra 12.
  • Page 81: Bendrieji Nurodymai

    2.1. PAPILDOMA INFORMACIJA Šį prietaisą galima naudoti kartu su Hoffmann Connected Tools programėle. Daugiau informacijos rasite ho7.eu/hct 2.2. TERMINŲ PAAIŠKINIMAS Šioje naudojimo instrukcijoje naudojamas terminas „matuoklis“ atitinka HOLEX laikrodinį indikatorių HCT. Sauga 3.1. ESMINĖS SAUGOS NUORODOS ĮSPĖJIMAS Elektros srovė Sužeidimo pavojus dėl elektros srovę tiekiančių komponentų.
  • Page 82: Simbolių Paaiškinimas

    HOLEX Skaitmeninis laikrodinis indikatorius HCT „mm/inch“ - mygtukas Skyrius baterijoms Įtvirtinimo kotas Ø8 arba 3/8 colio 4.2. MYGTUKŲ FUNKCIJOS 1 Mygtukas „PRESET“:  Ilgai spausti: – Įjunkite iš anksto nustatytą režimą. – Išankstinio nustatymo režimas: Išsaugokite iš anksto nustatytą vertę ir išeikite iš išjunkite išankstinio nustatymo režimą.
  • Page 83 Valdymas 5.1. MENIU LEGENDA „x“ atstoja vieną iš mygtukų „PRESET“, „mm/inch“, „DATA“ arba „ON“. 1 Trumpai nuspauskite „x“ mygtuką 4 Atleiskite mygtuką „x“ 2 Ilgai nuspauskite „x“ mygtuką 5 Skaičius, rodomas atvirkštiniame vaizdo įraše, mirksi 3 Paspauskite ir palaikykite mygtuką „x“ 5.2.
  • Page 84 HOLEX Skaitmeninis laikrodinis indikatorius HCT 5.10. BLUETOOTH JUNGTIES KONFIGŪRACIJA on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Nuspauskite ir ilgai palaikykite „DATA“ mygtuką.
  • Page 85: Techninė Priežiūra

    5.10.3. Bluetooth profilis Naudojimas be programėlės (HID) Naudojimas su programėle (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. ĮVESKITE IŠ ANKSTO NUSTATYTĄ VERTĘ on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Norėdami įvesti iš anksto nustatytą reikšmę, nuspauskite klavišą „PRESET“ ir ilgai palaikykite. 2.
  • Page 86: Techniniai Duomenys

    HOLEX Skaitmeninis laikrodinis indikatorius HCT Problemų sprendimas Triktis Priežastis Pagalba Prisijungti prie slankmačio neįmanoma. Po pirmojo naudojimo gali prireikti Atstatyti gamyklinius parametrus. dviejų ar trijų bandymų, kad ryšys veiktų. Klaidos pranešimas „btErr“ ekrane. Bluetooth modulio konfigūracija buvo  Trumpai spustelkite bet kurį klavišą.
  • Page 87 Rodmuo Vertė Veikimo nuotolis Lauke: iki 45 m Pramoninėje aplinkoje: 1 – 5 m Baterijos veikimo laikas Bluetooth aktyvuotas, vertė siunčiama kas 10 sekundžių, 8 valandas per dieną, 5 dienas per savaitę: Bis zu 2 000 h 12. ES / JK atitikties deklaracija Hoffmann Supply Chain GmbH teigia, kad šis belaidis įrenginys atitinka Direktyvą...
  • Page 88: Algemene Aanwijzingen

    Dit apparaat kan in combinatie met de Hoffmann Group Connected Tools app worden gebruikt. Ga voor meer informatie naar ho7.eu/hct 2.2. BEGRIPPENVERKLARING Het in deze handleiding gebruikte begrip ‘meetgereedschap’ heeft betrekking op de HOLEX meetklok HCT. Veiligheid 3.1. BASISVEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING Elektrische stroom Gevaar voor letsel door stroomvoerende componenten.
  • Page 89: Verklaring Van Symbolen

    "mm/inch" - toets Batterijvak Inspanschacht Ø8 of 3/8 inch 4.2. TOETSFUNCTIES 1 Toets "PRESET":  Lang indrukken: – preset-modus oproepen. – In de preset-modus: preset-waarde opslaan en preset-modus verlaten.  Kort indrukken: opgeslagen preset-waarde instellen. 2 Toets "mm/inch":  Kort indrukken: –...
  • Page 90 HOLEX Digitale meetklok HCT Bediening 5.1. LEGENDA VOOR MENUWEERGAVEN "x" staat voor een van de toetsen "PRESET", "mm/inch", "DATA”of "ON". 1 Toets "x" kort indrukken 4 Toets "x" loslaten 2 Toets "x" lang indrukken 5 Invers weergegeven cijfer knippert 3 Toets "x" ingedrukt houden 5.2.
  • Page 91 5.10. BLUETOOTH-VERBINDING CONFIGUREREN on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Toets "DATA" lang indrukken. ▶ De actuele status van de Bluetooth-verbinding wordt weergegeven: "btHid“ bij actieve HID-modus, "btAPP“ bij ac- tieve HCT-modus of "btOFF“...
  • Page 92: Batterij Vervangen

    HOLEX Digitale meetklok HCT 5.10.3. Bluetooth-profiel Gebruik zonder app (HID) Gebruik met app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. PRESET-WAARDE INSTELLEN on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Om een preset-waarde in te voeren, toets "PRESET" lang indrukken.
  • Page 93: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Storing Oorzaak Oplossing Verbinding met meetinstrument niet Na aanvankelijk gebruik kan het twee Terugzetten naar fabrieksinstellingen. mogelijk. tot drie startpogingen duren voordat de verbinding functioneert. Foutmelding "btErr" op het display. Configuratie van de Bluetooth-module  Kort een willekeurige toets indruk- is niet correct verlopen.
  • Page 94 HOLEX Digitale meetklok HCT Aanduiding Waarde Modulatiemethode GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Maximaal zendvermogen Klasse 3: 1 mW (0 dBm) Bereik Buiten: tot 45 m In industriële omgeving: 1 – 5 m Batterijlevensduur Bluetooth geactiveerd, waarde wordt 5 dagen per week 8 uur lang om de 10 seconden verzonden: Max. 2.000 h 12.
  • Page 95: Generelle Merknader

    VIDEREFØRENDE INFORMASJON Dette utstyret kan brukes sammen med Hoffmann Group Connected Tools App. Du finner mer informasjon på ho7.eu/hct 2.2. FORKLARING AV FAGUTTRYKKENE Uttrykket "måleutstyr" som brukes i denne brukerhåndboken, refererer til HOLEX Måleur HCT. Sikkerhet 3.1. GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSHENVISNINGER ADVARSEL Elektrisk strøm...
  • Page 96 HOLEX Digitalt måleur HCT "mm/inch"-tast Batterirom Spennskaft Ø8 eller 3/8 tomme 4.2. TASTEFUNKSJONER 1 "PRESET"-tast:  Trykkes lenge: – Åpne Preset-modus. – I Preset-modus: Lagre Preset-verdien og forlat Preset-modus.  Trykkes kort: Still inn lagret Preset-verdi. 2 "mm/inch"-tast:  Trykkes kort: –...
  • Page 97 Betjening 5.1. FORKLARING AV MENYVISNINGEN "x" står for en av tastene "PRESET", "mm/inch", "DATA" eller "ON". 1 Tast "x" trykkes kort 4 Tast "x" slippes 2 Tast "x" trykkes lenge 5 Invers vist tall blinker 3 Tast "x" holdes inne 5.2.
  • Page 98 HOLEX Digitalt måleur HCT 5.10. KONFIGURERE BLUETOOTH-FORBINDELSE on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. "DATA"-tasten trykkes lenge. ▶ Aktuell status for Bluetooth-forbindelsen vises: "btHid“ ved aktiv HID-modus, "btAPP“ ved aktiv HCT-modus eller "btOFF“...
  • Page 99: Skifte Batteri

    5.10.3. Bluetooth-profil Bruk uten app (HID) Bruk med app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. STILLE INN PRESET-VERDI on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Trykk lenge på "PRESET"-tasten for å stille inn Preset-verdi. 2.
  • Page 100 HOLEX Digitalt måleur HCT Utbedring av feil Feil Årsak Tiltak Forbindelse til måleutstyr ikke mulig. Det kan ta to til tre forsøk før Still tilbake til fabrikkinnstillingene. forbindelsen er opprettet under den første tiden utstyret er i bruk. Feilmelding "btErr" på display.
  • Page 101 Angivelse Verdi Maksimal utgangseffekt sending Klasse 3: 1 mW (0 dBm) Rekkevidde Utendørs: inntil 45 m I industrielle omgivelser: 1 – 5 m Brukstid batteri Aktivert Bluetooth, verdien sendes hvert 10. sekund over 8 timer på 5 dager i uken: Inntil 2000 timer 12. Samsvarserklæring for EU og Storbritannia Herved erklærer Hoffmann Supply Chain GmbH at dette trådløse utstyret overholder kravene i direktiv 2014/53/EU og bestemmelsene for trådløst utstyr (UK Radio Equipment Regulations 2017).
  • Page 102: Dane Identyfikacyjne

    HOLEX Cyfrowe czujniki zegarowe HCT Dane identyfikacyjne Produkt 434008 czujnik zegarowy HCT 12,5, 25 Wersja 01 Oryginalne wskazówki bezpieczeństwa Data opracowania 05/2022 Informacje ogólne Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na przyszłość, przechowując w do- stępnym miejscu.
  • Page 103: Funkcje Przycisków

    Przycisk „ON” Przycisk „DATA” Gniazdo USB-C Przycisk „PRESET” Przycisk „mm/inch” Komora baterii Trzpień chwytowy Ø8 lub 3/8 cal 4.2. FUNKCJE PRZYCISKÓW 1 Przycisk „PRESET”:  Długie naciśnięcie: – wyświetlenie trybu Preset. – W trybie Preset: zapis wartości zadanej i wyjście z trybu Preset. ...
  • Page 104: Włączanie I Wyłączanie

    HOLEX Cyfrowe czujniki zegarowe HCT Obsługa 5.1. LEGENDA WIDOKÓW W MENU „x” oznacza jeden z przycisków „PRESET”, „mm/inch”, „DATA” lub „ON”. 1 Krótko nacisnąć przycisk „x” 4 Zwolnić przycisk „x” 2 Długo nacisnąć przycisk „x” 5 Odwrotnie wyświetlona liczba miga 3 Przytrzymać...
  • Page 105 5.10. KONFIGURACJA POŁĄCZENIA BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Długo nacisnąć przycisk „DATA”. ▶ Wyświetla się aktualny status połączenia Bluetooth: „btHid“przy aktywnym trybie HID, „btAPP“ przy aktywnym try- bie HCT lub „btOFF“...
  • Page 106: Wymiana Baterii

    HOLEX Cyfrowe czujniki zegarowe HCT 5.10.3. Profile Bluetooth Korzystanie bez aplikacji (HID) Korzystanie z aplikacją (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. USTAWIANIE PREDEFINIOWANEJ WARTOŚCI on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Aby wprowadzić wartość predefiniowaną, długo nacisnąć przycisk „PRESET”.
  • Page 107: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek Usterka Przyczyna Rozwiązanie Niemożliwe połączenie z przyrządem Po początkowym korzystaniu mogą być Zresetować do ustawień fabrycznych. pomiarowym. konieczne dwie lub trzy próby rozruchu, zanim połączenie zacznie działać. Komunikat o błędzie „btErr” jest widocz- Konfiguracja modułu Bluetooth nie  Krótko naciskać dowolny przycisk. ny na wyświetlaczu.
  • Page 108 HOLEX Cyfrowe czujniki zegarowe HCT Opis Wartość Maksymalna moc wyjściowa nadawania Klasa 3: 1 mW (0 dBm) Zasięg Na zewnątrz: do 45 m W otoczeniu przemysłowym: 1–5 m Czas działania na bateriach Bluetooth aktywowany, wartość wysyłana jest co 10 sekund przez 8 godzin, 5 dni w tygodniu: do 2000 h 12.
  • Page 109: Dados De Identificação

    Este aparelho pode ser utilizado em conjunto com a aplicação Hoffmann Group Connected Tools. Mais informações em ho7.eu/hct 2.2. DEFINIÇÃO DE TERMOS O termo “medidor” utilizado no presente manual do utilizador refere-se ao relógio comparador HOLEX HCT. Segurança 3.1. INDICAÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA ATENÇÃO...
  • Page 110: Funções Das Teclas

    HOLEX Relógio comparador digital HCT Tecla “mm/inch” Compartimento da pilha Veio de fixação Ø8 ou 3/8 polegada 4.2. FUNÇÕES DAS TECLAS 1 Tecla “PRESET”:  Premir longamente: – Chamar o modo Preset. – No modo Preset: Guardar o valor de predefinição e sair do modo Preset.
  • Page 111 Operação 5.1. LEGENDA DAS REPRESENTAÇÕES DOS MENUS “x” representa uma das teclas “PRESET”, “mm/inch”, “DATA” ou “ON”. 1 Premir brevemente a tecla "x" 4 Soltar a tecla "x" 2 Premir longamente a tecla "x" 5 O algarismo apresentado começa a piscar 3 Manter premida a tecla "x"...
  • Page 112 HOLEX Relógio comparador digital HCT 5.10. CONFIGURAR A LIGAÇÃO BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Premir longamente a tecla “DATA”.
  • Page 113: Substituir A Pilha

    5.10.3. Perfis Bluetooth Utilização sem aplicação (HID) Utilização com aplicação (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. DEFINIR O VALOR DE PREDEFINIÇÃO on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Para inserir um valor de predefinição, premir longamente a tecla “PRESET”. 2.
  • Page 114: Dados Técnicos

    HOLEX Relógio comparador digital HCT Eliminação de erros Falha Causa Solução Não é possível a ligação ao paquímetro. Após a utilização inicial, podem ser Repor as definições de fábrica. necessárias duas a três tentativas antes que a ligação funcione. Mensagem de erro "btErr" no visor.
  • Page 115 Indicação Valor Método de modulação GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Potência máxima de saída de transmissão Classe 3: 1 mW (0 dBm) Alcance No exterior: até 45 m Em ambiente industrial: 1 – 5 m Duração da pilha Bluetooth ativado, valor enviado a cada 10 segundos durante 8 horas, 5 dias por semana: Até...
  • Page 116 Acest aparat poate fi folosit împreună cu aplicaţia Hoffmann Group Connected Tools. Informaţii suplimentare la ho7.eu/hct 2.2. EXPLICAREA TERMENILOR Termenul „instrument de măsurare” folosit în acest manual de operare se referă la ceasul comparator HOLEX HCT. Siguranță 3.1. INSTRUCŢIUNI FUNDAMENTALE DE SIGURANŢĂ...
  • Page 117 Tasta „mm/inch” Compartiment de baterii Tijă de fixare cu ⌀8 sau 3/8 inch 4.2. FUNCŢIILE TASTELOR 1 Tasta „PRESET”:  Se apasă lung: – Se accesează modul Preset. – În modul Preset: Se memorează valoarea Preset şi se iese din modul Preset. ...
  • Page 118 HOLEX Ceas comparator digital HCT 1 Apăsaţi scurt tasta „x” 4 Eliberaţi tasta „x” 2 Apăsaţi lung tasta „x” 5 Cifra reprezentată invers luminează intermitent 3 Ţineţi apăsată tasta „x” 5.2. PORNIRE ŞI OPRIRE Oprire automată din oficiu după 10 minute de inactivitate. Se configurează sau se dezactivează cu HCT App.
  • Page 119 5.10. CONFIGURAREA CONEXIUNII BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Se apasă lung tasta „DATA”. ▶ Starea actuală a conexiunii bluetooth este afişată: „btHid“ - dacă modul HID este activ, „btAPP“ - dacă modul HCT este activ sau „btOFF“...
  • Page 120: Înlocuirea Bateriei

    HOLEX Ceas comparator digital HCT 5.10.3. Profile bluetooth Utilizare fără aplicaţie (HID) Utilizare cu aplicaţie (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. REGLAREA VALORII PRESET on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Pentru a introduce o valoare Preset, se apasă lung tasta „PRESET”.
  • Page 121: Date Tehnice

    Depanare Defecţiune Cauză Soluţie Conectarea cu instrumentul de După utilizarea iniţială, poate fi nevoie Resetaţi la setările din fabrică. măsurare nu este posibilă. de două sau trei încercări până la funcţionarea conexiunii. Mesaj de eroare „btErr” pe ecran. Configurarea modulului bluetooth nu s- ...
  • Page 122 HOLEX Ceas comparator digital HCT Mărime Valoare Rază de acoperire În aer liber: până la 45 m În mediu industrial: 1 – 5 m Durata de viaţă a bateriei Bluetooth activat, valoarea este transmisă la fiecare 10 secunde, timp de 8 ore pe zi, 5 zile pe săptămână: Până la 2.000 h...
  • Page 123 Данное устройство можно использовать вместе с приложением Hoffmann Group Connected Tools. Дополнительную информацию см. по ссылке ho7.eu/hct. 2.2. ПОЯСНЕНИЕ ТЕРМИНА Под используемым в настоящем руководстве по эксплуатации термином «измерительный прибор» подразумевается индикатор часового типа HOLEX HCT. Безопасность 3.1. ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 124: Функции Клавиш

    HOLEX Цифровой индикатор часового типа HCT Подъемный колпачок Сферический щуп Ø2/M2.5 или 4-48-UNF Кнопка «ON» Кнопка «DATA» Разъем USB-C Кнопка «PRESET» Кнопка «mm/inch» Отсек для элемента питания Хвостовик Ø8 или 3/8 дюйма 4.2. ФУНКЦИИ КЛАВИШ 1 Кнопка «PRESET»:  Продолжительное нажатие: –...
  • Page 125: Включение И Выключение

    Обслуживание 5.1. ПОЯСНЕНИЯ К УСЛОВНЫМ ОБОЗНАЧЕНИЯМ МЕНЮ Знаком «x» обозначается одна из следующих кнопок: «PRESET», «mm/inch», «DATA» или «ON». 1 Нажатие кнопки «x» коротким движением 4 Отпускание кнопки «x» 2 Продолжительное нажатие кнопки «x» 5 Текущая цифра (инверсная индикация) мигает 3 Удержание...
  • Page 126 HOLEX Цифровой индикатор часового типа HCT 5.9. СЧИТЫВАНИЕ СОСТОЯНИЯ СОЕДИНЕНИЯ BLUETOOTH 1. Коротким движением нажмите кнопку «DATA». ▶ При деактивированном модуле Bluetooth на дисплее кратковременно отобразится «no bt». ▶ Если режим HID активен, но ни одно из устройств не подключено по Bluetooth, на дисплее кратковременно...
  • Page 127 5.10.2. Подключение к приложению HCT (APP) Приложение Hoffmann Group CT для iOS Приложение Hoffmann Group CT для Android ü Связь по Bluetooth активирована. ü Активирован режим APP. ü Скачайте приложение Hoffmann Group Connected Tools на смартфон или планшет. 1. Выберите устройство Bluetooth (HCT-DC) из списка устройств в приложении HCT. 2.
  • Page 128: Замена Элемента Питания

    HOLEX Цифровой индикатор часового типа HCT Техническое обслуживание Периодичность Работа по техническому обслужи- Исполнитель ванию Согласно собственным предписаниям Повторная калибровка согл. A1 Cal Служба поддержки клиентов Hoffmann Group 6.1. ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ ü Индикатор часового типа выключен. 1. Откройте отсек для элемента питания.
  • Page 129 Параметр 12,5 мм 25 мм Измерительное усилие (стандарт) 0,8-1,4 Н 0,8-1,7 Н Единицы измерения мм / дюймы Макс. предустановленное значение ±9999,99 мм / ±399,9995 дюйма (цена деления 10 мкм) Питание 1 литиевый элемент питания на 3 В, тип CR2032, емкость 220 мА·ч / разъем USB-C Рабочая температура от +5 °C до +40 °C Температура...
  • Page 130: Allmänna Anvisningar

    2.1. YTTERLIGARE INFORMATION Denna apparat kan användas tillsammans med appen Hoffmann Group Connected Tools. Mer informationen finns på ho7.eu/hct 2.2. BEGREPPSFÖRKLARING Begreppet ”mätinstrument” som används i den här driftshandboken avser HOLEX mätur HCT. Säkerhet 3.1. GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING Elektrisk ström Risk för personskador på...
  • Page 131 ”mm/inch” - knapp Batterifack Inspänningsskaft Ø 8 eller 3/8 tum 4.2. KNAPPFUNKTIONER 1 Knapp ”PRESET”:  Tryck länge: – Hämta presetläget. – I presetläge: Spara presetvärdet och lämna presetläget.  Tryck kort: Ställ in sparat presetvärde. 2 Knapp ”mm/inch”:  Tryck kort: –...
  • Page 132 HOLEX Digitalt mätur HCT 1 Tryck kortvarigt på ”X” 4 Släpp ”X” 2 Tryck länge på ”X” 5 Siffran blinkar med omvänd färg 3 Håll ”X” intryckt 5.2. START OCH AVSTÄNGNING Stängs av automatiskt efter 10 minuters inaktivitet. Kan konfigureras och inaktiveras med HCT-appen.
  • Page 133 5.10. KONFIGURERING AV BLUETOOTH-ANSLUTNING on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Tryck länge på ”DATA”. ▶ Aktuell status för Bluetooth-anslutningen visas: ”btHid“ vid aktivt HID-läge, ”btAPP“ vid aktivt HCT-läge eller ”btOFF“ när Bluetooth-modulen är inaktiverad.
  • Page 134: Byte Av Batteri

    HOLEX Digitalt mätur HCT 5.10.3. Bluetoothprofiler Användning utan app (HID) Användning med app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. STÄLLA IN PRESETVÄRDE on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Tryck länge på knappen ”PRESET” för att ange ett presetvärde.
  • Page 135: Återvinning Och Avfallshantering

    Felavhjälpning Orsak Åtgärd Det går inte att ansluta till Efter inledande användning kan det ta Återställ till fabriksinställningar. mätinstrumentet. två till tre starter innan anslutningen fungerar. Felmeddelande "btErr” på displayen. Konfigureringen av Bluetooth-modulen  Tryck kortvarigt på en valfri knapp. utfördes inte korrekt.
  • Page 136 HOLEX Digitalt mätur HCT Uppgift Värde Räckvidd Utomhus: Upp till 45 m I industrimiljö: 1 – 5 m Batteriets livslängd Bluetooth aktiverat, värdet skickas var 10:e sekund över 8 timmar 5 dagar i veckan: Upp till 2 000 h 12. EU-överensstämmelseförklaring Härmed förklarar Hoffmann Supply Chain GmbH att denna trådlösa apparat uppfyller kraven i direktiv 2014/53/EU och bestämmelserna för trådlösa apparater (UK Radio Equipment Regulations 2017).
  • Page 137: Všeobecné Pokyny

    ĎALŠIE INFORMÁCIE Toto zariadenie je možné využiť spolu s aplikáciou Hoffmann Group Connected Tools. Ďalšie informácie na ho7.eu/hct 2.2. VYSVETLENIE POJMOV Pojem „merací prístroj“ použitý v tomto návode na použitie sa vzťahuje na číselník HOLEX HCT. Bezpečnosť 3.1. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VAROVANIE Elektrický...
  • Page 138: Funkcie Tlačidiel

    HOLEX Digitálny číselník HCT Tlačidlo „mm/inch“ Priečinok na batériu Zachytávacie teleso Ø 8 alebo 3/8 palca 4.2. FUNKCIE TLAČIDIEL 1 Tlačidlo „PRESET“:  Dlhé stlačenie: – Vyvolajte prednastavený režim. – V prednastavenom režime: Uložte prednastavenú hodnotu a opustite prednastavený režim.  Krátke stlačenie: Nastavte uloženú prednastavenú hodnotu.
  • Page 139 Obsluha 5.1. LEGENDA K ZOBRAZENIAM PONUKY „x“ predstavuje niektoré z tlačidiel „PRESET“, „mm/inch“ , „DATA“ alebo „ ON“. 1 Krátke stlačenie tlačidla „x“ 4 Pustenie tlačidla „x“ 2 Dlhé stlačenie tlačidla „x“ 5 Inverzne zobrazená číslica bliká 3 Podržanie stlačeného tlačidla „x“ 5.2.
  • Page 140 HOLEX Digitálny číselník HCT 5.10. KONFIGURÁCIA SPOJENIA BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Dlho stlačte tlačidlo „DATA“. ▶ Zobrazí sa aktuálny stav spojenia Bluetooth: „btHid“ pri aktívnom režime HID, „btAPP“ pri aktívnom režime HCT alebo „btOFF“...
  • Page 141: Výmena Batérie

    5.10.3. Profily Bluetooth Využitie bez aplikácie (HID) Využitie s aplikáciou (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. NASTAVENIE PREDNASTAVENEJ HODNOTY on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Na zadanie prednastavenej hodnoty dlho stlačte tlačidlo „PRESET“. 2.
  • Page 142: Odstraňovanie Chýb

    HOLEX Digitálny číselník HCT Odstraňovanie chýb Porucha Príčina Odstránenie Spojenie k meraciemu prístroju nie je Po počiatočnom využívaní môže trvať Resetovanie na výrobné nastavenia. možné. dva až tri procesy, kým bude spojenie fungovať. Chybové hlásenie na displeji „btErr“. Konfigurácia modulu Bluetooth nepre- ...
  • Page 143 Údaj Hodnota Dosah Vonku: do 45 m V priemyselnom prostredí: 1 – 5 m Doba chodu batérie Bluetooth sa aktivuje, hodnota sa odosiela 8 hodín 5 dní v týždni každých 10 sekúnd: Až do 2 000 h 12. Vyhlásenie EÚ/UK o zhode Spoločnosť Hoffmann Supply Chain GmbH týmto vyhlasuje, že toto bezdrôtové zariadenie dodržiava smernicu 2014/53/EÚ a ustanovenia pre rádiové...
  • Page 144: Splošni Napotki

    To napravo je mogoče uporabljati skupaj z aplikacijo Hoffmann Group Connected Tools. Več informacij najdete na: ho7.eu/hct 2.2. RAZLAGA POJMOV Pojem „merilna naprava“, uporabljen v teh navodilih za uporabo, se nanaša na merilno uro HOLEX HCT. Varnost 3.1. OSNOVNI VARNOSTNI NAPOTKI OPOZORILO Električni tok...
  • Page 145: Razlaga Simbolov

    „mm/inch“ – tipka Predalček za baterijo Vpenjalno steblo Ø8 ali 3/8 cole 4.2. FUNKCIJE TIPK 1 Tipka „PRESET“:  Dolg pritisk: – Priklic načina Preset. – V načinu Preset: Shranite prednastavljeno vrednost in zapustite način Preset.  Kratek pritisk: Nastavitev shranjene prednastavljene vrednosti. 2 Tipka „mm/inch“: ...
  • Page 146 HOLEX Digitalna merilna ura HCT Uporaba 5.1. LEGENDA PRIKAZOV MENIJA „x“ pomeni tipko „PRESET“, „mm/inch“, „DATA“ ali „ON“. 1 Kratko pritisnite tipko „x“ 4 Tipko „x“ spustite 2 Dalj časa držite tipko „x“ 5 Obrnjeno prikazana številka utripa 3 Tipko „x“ držite pritisnjeno 5.2.
  • Page 147 5.10. KONFIGURACIJA POVEZAVE BLUETOOTH on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data btHid btAPP btOFF 2 sec 2 sec 2 sec btOFF 2 sec 2 sec 2 sec 1. Dalj časa držite tipko „DATA“. ▶ Prikaže se trenutno stanje povezave Bluetooth: „btHid“ pri aktivnem načinu HID, „btAPP“ pri aktivnem načinu HCT ali „btOFF“...
  • Page 148: Zamenjava Baterije

    HOLEX Digitalna merilna ura HCT 5.10.3. Profili Bluetooth Uporaba brez aplikacije (HID) Uporaba z aplikacijo (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 5.11. NASTAVITEV PREDNASTAVLJENE VREDNOSTI on/zero sleep/o 20. 5 0 Preset mm/inch Data 000. 0 0 1. Če želite vnesti prednastavljeno vrednost, dalj časa držite tipko „PRESET“.
  • Page 149: Odpravljanje Napak

    Odpravljanje napak Motnja Vzrok Pomoč Povezava z merilno napravo ni mogoča. Po začetni uporabi se lahko zgodi, da Ponastavitev na tovarniško nastavitev. povezava deluje šele po dveh ali treh zagonih. Sporočilo o napaki „btErr“ na zaslonu. Konfiguracija modula Bluetooth ni bila ...
  • Page 150 HOLEX Digitalna merilna ura HCT Navedba Vrednost Največja izhodna moč oddajanja Razred 3: 1 mW (0 dBm) Doseg Na prostem: do 45 m V industrijskem okolju: 1–5 m Življenjska doba baterije pri aktivirani funkciji Bluetooth; vrednost se 8 ur na dan 5 dni v tednu pošilja vsakih 10 sekund: do 2000 h 12.
  • Page 151 www.hoffmann-group.com...
  • Page 152 Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Hoffmann UK Quality Tools Ltd Poststraße 15, 90471 Nuremberg, Germany GEE Business Centre www.hoffmann-group.com Holborn Hill, Birmingham, B7 5JR, United Kingdom...

Table of Contents