Download  Print this page

LG LCE30845 - 30in Induction Cooktop Manual De Usuario

Owner's manual (español)
Hide thumbs

Advertisement

I N T RODUCCIÓN
Aviso Importante: Interferencia Radio . . . . . . . . . . . 33
Cocción por Inducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selección de Utensilio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-41
Funciones del Control Táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Antes de Usar la Cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuración de Controles . . . . . . . . . . . . . . . . 44-46
Uso del Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso del Bloqueo para Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Otras Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Limpieza de la Cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Antes de Comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Desempaque de la Cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Especificaciones Técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dimensiones y Despeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Conexiones Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-55
Instalación de la Cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 56
Control Final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Antes de Solicitar Reparaciones . . . . . . . . . . . 57, 58
GARANTÍA
Información de Registro del Producto . . . . . . . . . . 59
32
¡GRACIAS!
Felicitaciones por su compra y
bienvenido a la familia de LG.
Su nueva Cocina de Inducción
combina características precisas
para la cocción con un uso simple
y diseño elegante. Siguiendo las
instrucciones de funcionamiento y
cuidado de este manual, su cocina
le brindará muchos años de
uso confiable.
Información sobre registro de producto
Modelo: ________________________________________
Número de serie: ________________________________
Fecha de compra: ______________________________

Advertisement

Table of Contents
loading

  Also See for LG LCE30845 - 30in Induction Cooktop

  Related Manuals for LG LCE30845 - 30in Induction Cooktop

  Summary of Contents for LG LCE30845 - 30in Induction Cooktop

  • Page 1: Table Of Contents

    Cocción por Inducción ..... . . 39 Selección de Utensilio ....39–41 bienvenido a la familia de LG. PARTES Y CARACTERÍSTICAS Su nueva Cocina de Inducción...
  • Page 2: Información Importante De Seguridad

    I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas, daños en su propiedad, heridas personales o la muerte.
  • Page 3: Precauciones Importantes De Seguridad

    I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Instalación Adecuada: Asegúrese que el • No deje solos a los niños. No se deberá dejar a los niños solos o fuera de su radio de dispositivo sea instalado y conectado en forma atención en la zona donde el...
  • Page 4 I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (continua) • Use ropa adecuada. Nunca se deben usar •...
  • Page 5 I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SEGURIDAD DURANTE EL USO • Este electrodoméstico sólo se podrá usar • No coloque ningún objeto sobre o cerca dla para una cocción o fritura normal.
  • Page 6 I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SEGURIDAD DURANTE EL USO (continua) • No coloque cacerolas calientes sobre el PRECAUCIÓN vidrio frío de la cocina.
  • Page 7 I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CÓMO EVITAR DAÑOS SOBRE EL ELECTRODOMÉSTICO • Antes de usar la cocina por primera vez, •...
  • Page 8: Introducción A La Cocción

    I N T RODUCCIÓN A LA COCCIÓN POR INDUCCIÓN COCCIÓN POR INDUCCIÓN FUNCIONAMIENTO DE LA COCCIÓN IMPORTANTE: POR INDUCCIÓN • Quite todas las cintas y envoltorios antes de usar el electrodoméstico. Destruya las bolsas de Debajo de la superficie de plástico y cartón luego de desempacar el cocción de vidrio cerámico electrodoméstico.
  • Page 9 I N T RODUCCIÓN A LA COCCIÓN POR INDUCCIÓN SELECCIÓN DE UTENSILIOS (continúa) EVITE QUE SE PRODUZCAN RAYAS USE UTENSILIOS CON FONDO PLANO Se recomienda usar siempre utensilios de acero El utensilio debe tomar contacto completo con la inoxidable de calibre grueso sobre la superficie superficie del elemento de cocción.
  • Page 10 I N T RODUCCIÓN A LA COCCIÓN POR INDUCCIÓN SELECCIÓN DE UTENSILIOS (continúa) Tamaño de cacerola min. = Tamaño de cacerola min. = SELECCION DEL TAMAÑO ″ (180mm) ⁄ 5″ (125mm) CORRECTO DE LA CACEROLA • La cocina de inducción cuenta con 4 zonas de cocción.
  • Page 11: Partes Y Características

    Controles electrónicos táctiles Cocina de Cerámica: La nueva cocina de zonas de Cocción por Inducción: Las zonas de inducción de LG cuenta con una superficie cocción por inducción debajo de la cocina cerámica cerámica que permanece más fría que las calientan la base de la cacerola de forma superficies cerámicas de las cocinas...
  • Page 12: Funciones Del Control Táctil

    PA RT E S Y C A R AC T E R Í S T I C A S CARACTERÍSTICAS DEL CONTROL TÁCTIL CONTROLES DE LAS ZONAS DE COCCIÓN: PUENTE: Active las dos zonas de cocción Cada área de cocción cuenta con su propio izquierdas al mismo tiempo como una gran control, el cual se puede activar de forma zona de cocción.
  • Page 13: Instrucciones De Uso

    I N S T RU C C I O N E S D E U S O ANTES DE USAR LA COCINA Antes de usar la cocina por primera vez, limpie PRECAUCIÓN la misma completamente con el limpiador incluido o con un limpiador para cocinas de Nunca use estropajos para fregar ni cerámica, de acuerdo con las instrucciones de limpiadores abrasivos.
  • Page 14 I N S T RU C C I O N E S D E U S O CONFIGURACIÓN DE CONTROLES (cont.) AJUSTE EL NIVEL DE INTENSIDAD Puede ajustar el nivel de intensidad de la zona de cocción seleccionada (nivel NOTA: más alto de intensidad).
  • Page 15 I N S T RU C C I O N E S D E U S O CONFIGURACIÓN DE CONTROLES (cont.) NIVEL SUPERIOR DE INTENSIDAD CALIENTE La cocina cuenta la una función de configuración El nivel más alto de intensidad (power boost), CALIENTE (WARM), la cual funciona en la fue diseñado para calentar o hervir grandes última zona de cocción usada en el nivel de...
  • Page 16: Uso De Las Zonas De Cocción Del Puente

    I N S T RU C C I O N E S D E U S O USO DE LAS zonas DE COCCIÓN DEL PUENTE ÁREA DE COCCIÓN DEL PUENTE Las dos zonas de cocción restantes se pueden usar juntas como una sola área de cocción utilizando la función Puente (Bridge).
  • Page 17: Uso Del Bloqueo Para Niños

    I N S T RU C C I O N E S D E U S O USO DEL BLOQUEO PARA NIÑOS Puede bloquear la cocina totalmente en Bloquear la cocina evitará que las zonas de cualquier momento cuando no esté en uso. cocción se enciendan en forma accidental.
  • Page 18: Cuidado Y Limpieza

    C U I DA D O Y L I M P I E Z A LIMPIEZA DE LA COCINA CÓMO ELIMINAR MUCHA SUCIEDAD La limpieza general sobre superficies de cocción de vidrio cerámico de inducción es Para eliminar comida que hirvió o manchas considerablemente más fácil que sobre difíciles, use un raspador para vidrio.
  • Page 19: Instrucciones De Instalación

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L ACIÓN LA INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DEBERÁ SER REALIZADA POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR DE ELECTRICIDAD LOCAL.
  • Page 20: Preparación Del Lugar De Instalación

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L ACIÓN PREPARACIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE DE INSTALACIÓN • Todas las cocinas eléctricas usan un cable de • Se debe mantener una distancia mínima de tres o cuatro polos, de una sola fase, 240/208 30″...
  • Page 21: Dimensiones Y Despeje

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L ACIÓN DIMENSIONES Y DESPEJE El gabinete de la parte Superior no deberá superar una profundidad máxima de 13Ó (33 cm.) 30" (76.2 cm.) min. de Min.
  • Page 22: Conexiones Eléctricas

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L ACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS CÓMO BRINDAR LA CONEXIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES ELÉCTRICA DE SEGURIDAD • Asegúrese que su cocina sea instalada y Instale la caja de empalmes debajo del gabinete conectada a tierra de forma adecuada por un y extienda un cable de 120/240 o 120/208 instalador o técnico calificado.
  • Page 23 I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L ACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS (cont.) CONEXIÓN ELÉCTRICA Conecte el cable blindado y flexible que se ADVERTENCIA extiende desde la unidad de la superficie hasta la caja de empalmes, utilizando un NO se debe conectar a tierra en una tubería de amortiguador de refuerzo adecuado sobre el lugar...
  • Page 24: Instalación De La Cocina

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L ACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS (cont.) SI LA COCINA SE USA EN UNA INSTALACIÓN DE CIRCUITO DERIVADO NUEVA (1996 NEC), CASA MÓVIL, VEHÍCULO DE RECREACIÓN O DONDE LOS CÓDIGOS LOCALES NO PERMITAN LA CONEXIÓN A TIERRA A TRAVÉS DEL CABLE NEUTRO (BLANCO) Cumpla con todos los códigos y ordenanzas CAJA DE EMPALME CON 4 CABLES...
  • Page 25: Control Final

    I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L ACIÓN INSTALACIÓN DE LA COCINA (cont.) Instale los soportes de retención en la parte NOTA: Los soportes de retención DEBEN ser inferior de la cocina;...
  • Page 26: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PRO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR REPARACIONES Antes de solicitar reparaciones, revise esta lista. Es posible que le ahorre tiempo y gastos. Esta lista incluye hechos comunes que no son el resultado de un defecto de fabricación o materiales. Problema Causas Posibles Soluciones...
  • Page 27 SOLUCIÓN DE PRO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR REPARACIONES Problema Causas Posibles Soluciones El NIVEL DE INTENSIDAD • El NIVEL DE INTENSIDAD MÁS ALTO • Cada lado de la cocina comparte un inversor para ambas MÁS ALTO (POWER se está...
  • Page 28 COCINA A INDUCCIÓN LG GARANTÍA LIMITADA – EE.UU. LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a criterio de LG, si llegara a tener defectos en los materiales o en la mano de obra con un uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, vigente desde la fecha original de compra del producto por parte del consumidor.