deerma DEM-T30W User Manual

Wireless vacuum cleaner

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

Deerma
Автоматичний пилосос
для збору пилу
Оновлене самостійне прибирання пилу для більшої зручності.
Багатофункціональна базова станція з інтеграцією збору пилу, зарядкою та зберігання. Оптична
система відображення пилу здатна чітко бачити дрібний пил на землі. Безщітковий двигун
забезпечує надзвичайно сильне всмоктування. Багатофункціональна комбінація насадок для
прибирання, обирайте насадку за потребою.
DEM-T30W Station
Guangdong Deerma Technology Co., Ltd.
Guangdong Deerma Technology Co., Ltd.
Адреса: No.4-1 Longhui Road, Malong Village Committee, Beijiao Town, Shunde
District, Foshan City, Guangdong Province, China
Перед використанням уважно прочитайте інструкцію з експлуатації. Крім того, ця інструкція
Виготовлено в Китаї
доступна на веб-сайті: http://www.deerma.com.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DEM-T30W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for deerma DEM-T30W

  • Page 1 забезпечує надзвичайно сильне всмоктування. Багатофункціональна комбінація насадок для прибирання, обирайте насадку за потребою. DEM-T30W Station Guangdong Deerma Technology Co., Ltd. Guangdong Deerma Technology Co., Ltd. Адреса: No.4-1 Longhui Road, Malong Village Committee, Beijiao Town, Shunde District, Foshan City, Guangdong Province, China Перед...
  • Page 2 УВАГА 1. Цей прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, 4. Не торкайтеся вилки шнура живлення та не використовуйте виріб мокрими руками, щоб уникнути травм. сенсорними чи розумовими здібностями, або з браком досвіду та знань, якщо вони не перебувають під 5.
  • Page 3: Інструкція З Монтажу

    Параметри пристрою Структурна схема пристрою Бездротовий пилосос Основний блок пилососа Найменування продукту: Бездротовий пилосос Модель продукту: DEM-T30W Робоча потужність: 240 Вт Робоча напруга: 21,6 В - Напруга зарядки: 26 В -- Струм зарядки.0.6A Використовуйте лише з базовою станцією для збору пил...
  • Page 4 Інструкції з використання (базова станція) Зарядка Опис індикатора стану акумулятора • Індикатор батареї: коли батарея буде достатньо заряджена, під час увімкнення пилососа індикатор Вставте вилку базової станції в розетку змінного струму, помістіть основний блок пилососа на базову батареї буде світити білим. Коли батарея розряджається, індикатор блимає червоним, і пилосос може станцію...
  • Page 5 Очищення та технічне обслуговування Попередження: перед очищенням і обслуговуванням вимкніть пилосос і переконайтеся, що Демонтаж і монтаж передньої кришки адаптер живлення від’єднано. Застереження: весь пристрій не можна занурювати у воду для очищення. Демонтаж 1. Тримайте вуха з обох боків над передньою кришкою обома руками та обережно потягніть у Примітка: напрямку, вказаному...
  • Page 6 3. Натисніть кнопку розблокування нижньої 4. Над сміттєвим відром виконайте дії, 2. Видаліть пил з поверхні пилозбірника, циклонної вежі, фільтруючої вати та фільтруючого кришки пилозбірника та відкрийте нижню показані на малюнку 1, нижня кришка елемента, а потім промийте їх чистою водопровідною водою та, нарешті, ретельно висушіть після кришку...
  • Page 7 3. Очистіть волосся та інше сміття, 4. Посуньте роликову щітку в напрямку 3. Вставте колесо в гніздо, відпустіть стрілки. прикріплене до роликової щітки. ключ для розблокування колеса та Примітка: не рекомендується мити завершіть збірку колеса. роликову щітку. Очищення довгої плоскої насадки для всмоктування 2 в 1 1.
  • Page 8 Щоденне технічне обслуговування (базова станція) 3. Очистіть волосся та інше сміття, 4. Натисніть вгору до кінця в напрямку, прикріплене до роликової щітки. показаному на схемі. Примітка: щітку для видалення кліщів не Попередження: перед очищенням і обслуговуванням базової станції вимкніть базову станцію та рекомендується...
  • Page 9 Очищення бавовняного фільтра вхідного повітря двигуна Очищення фільтруючого елемента 2. Стисніть решітку повітрозабірника двигуна 1. Стисніть ручку фільтруючого елемента, 2. Очистіть знятий фільтруючий елемент 1. Зніміть передню кришку в напрямку, рукою та з силою витягніть її в напрямку поверніть її за годинниковою стрілкою, щоб чистою...
  • Page 10: Вирішення Проблем

    Вирішення проблем Утилізація акумулятора - Перш ніж залишити пристрій, необхідно вийняти акумулятор з пристрою. Примітка: від’єднайте шнур живлення базової станції перед усуненням несправностей, - Виймаючи батарею, пристрій має бути вимкнутий. щоб переконатися, що основний блок пилососа від’єднано від базової станції. - Акумулятор...
  • Page 11 Усі продукти, позначені цим символом, є відпрацьованим електричним та електронним Проблема Причина Вирішення проблеми обладнанням (WEEE згідно з директивою 2012/19/ЄС), які не можна викидати з Підключена розетка не несортованими побутовими відходами. Замість цього ви повинні захистити здоров’я Підключіть до розетки, яка відповідає...
  • Page 12 ВНИМАНИЕ 1. Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными 4. Во избежание травм не прикасайтесь к вилке шнура питания и не используйте изделие мокрыми руками. физическими, сенсорными или умственными способностями или с нехваткой опыта и знаний, если они не находятся...
  • Page 13: Инструкция По Монтажу

    Рабочее напряжение: 21,6 В - Рабочая мощность: 240 Вт Напряжение зарядки: 26 В -- Ток зарядки.0.6A Используйте только базовую станцию для сбора пыли DEM-T30W-JZ Базовая станция сбора пыли Название изделия: Базовая станция Модель изделия: DEM-T30W-JZ Номинальная входная мощность: 220-240 В~50-60 Гц...
  • Page 14 Инструкции по использованию (базовая станция) Описание индикатора состояния аккумулятора • Индикатор батареи: когда батарея будет достаточно заряжена, при включении пылесоса Зарядка индикатор батареи светится белым. Когда батарея разряжается, индикатор мигает красным цветом, и пылесос может переключаться со стандартного уровня на высокий. Когда аккумулятор разряжен, Вставьте...
  • Page 15: Очистка И Техническое Обслуживание

    Очистка и техническое обслуживание Предупреждение: перед очисткой и обслуживанием выключите пылесос и убедитесь, что адаптер Демонтаж и монтаж передней крышки питания отключен. Предостережение: устройство нельзя погружать в воду для очистки. Демонтаж 1. Держите уши по обе стороны над передней крышкой обеими руками и осторожно притяните к Примечание: задней, указанной...
  • Page 16 3. Нажмите кнопку разблокировки нижней 4. Над мусорным ведром выполните действия, 2. Удалите пыль с поверхности пылесборника, циклонной башни, фильтрующей ваты и крышки пылесборника и откройте нижнюю показанные на рисунке 1, нижняя крышка фильтрующего элемента, затем промойте их чистой водопроводной водой и, наконец, тщательно крышку...
  • Page 17 3. Очистите волосы и другой мусор, 4. Сдвиньте роликовую щетку в направлении 3. Вставьте колесо в гнездо, отпустите стрелки. прикрепленный к роликовой щетке. ключ для разблокировки колеса и Примечание: не рекомендуется мыть роликовую завершите сборку колеса. щетку. Очистка длинной плоской насадки для всасывания 2 в 1 1.
  • Page 18: Ежедневное Техническое Обслуживание

    Ежедневное техническое обслуживание (базовая станция) 3. Очистите волосы и другой мусор, 4. Нажмите вверх до конца в направлении, прикрепленный к роликовой щетке. показанном на схеме. Примечание: щетку для удаления клещей Предупреждение: перед очисткой и обслуживанием базовой станции выключите базовую не рекомендуется мыть водой. станцию...
  • Page 19 Очистка хлопкового фильтра входного воздуха двигателя Очистка фильтрующего элемента 2. Сожмите решетку воздухозаборника двигателя 1. Сожмите ручку фильтрующего элемента, 2. Очистите снятый фильтрующий элемент 1. Снимите переднюю крышку в направлении, рукой и с силой вытяните ее в направлении поверните ее по часовой стрелке, чтобы чистой...
  • Page 20: Решение Проблем

    Решение проблем Утилизация аккумулятора - Перед хранением устройства необходимо извлечь аккумулятор из устройства. Примечание. Перед устранением неполадок выключите питание и отсоедините - Извлекая батарею, устройство должно быть выключено. источник питания. - Аккумулятор следует безопасно утилизировать. Проблема Причина Решение проблемы 1. С помощью соответствующей отвертки отвинтите два винта, соединяющих нижнюю крышку с Низкий...
  • Page 21 Все продукты, отмеченные этим символом, являются отработанным электрическим и Проблема Причина Решение проблемы электронным оборудованием (WEEE согласно директиве 2012/19/ЕС), которые нельзя Подключенная розетка выбрасывать с несортированными бытовыми отходами. Вместо этого вы должны защитить Подключите к розетке, не соответствует здоровье людей и окружающую среду, сдав отработанное оборудование в специальный соответствующей...
  • Page 22 Warning 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or 4. Do not touch the power cord plug and use the product with wet hands to prevent injury. mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 5.
  • Page 23: Product Structure

    Product Model: DEM-T30W Working Voltage: 21.6V = Station Working Power:240W Charging Voltage: 26V = Charging Current:0.6A Use only with DEM-T30W-JZ dust collection base station Dust Collection Base Station Product Name: Dust Collection Base Station Product Model:DEM-T30W-JZ Rated lnput:220-240V~ 50-60Hz Rated Output:26V =0.6A...
  • Page 24 Instructions for Use (Base Station) Charging Description of battery status indicator • Battery indicator: When the battery is sufficient, start the vacuum cleaner, and the battery indicator Insert the base station plug into the AC power socket, place the main unit of vacuum cleaner on the base station, and ensure that two sets of charging chips are fully contacted.
  • Page 25 Daily Maintenance (Main Unit) Warning: Before cleaning and maintenance, please turn off the vacuum cleaner. Disassembly and Assembly of Front Cover Caution: The entire device cannot be immersed in water for cleaning. Notice: Disassembly • Before pouring out the dust, dismantle the extension tube ( or crevice nozzle/ mite removal brush) 1 .
  • Page 26 3. Press the dust cup bottom cover release 4. Above the trash can, follow the operation 2. Remove the dust from the surface of dust cup, cyclonic tower, filter cotton and filter element, and button, and open the dust cup bottom cover shown in Figure 1, and the dust cup bottom then rinse them with clean tap water, and finally dry it thoroughly after rinsing.
  • Page 27 3. Clean the hair and other debris attached to 4. Push the rolling brush in the direction of arrow. 3. Place the wheel in its slot, release the the rolling brush. wheel release key, and complete the wheel Note: Rolling brush is not recommended for assembly.
  • Page 28 Daily Maintenance (Base Station) 3. Clean the hair and other debris attached 4. Push upwards all the way in the direction Warning: Before cleaning and maintaining the base station, please turn off the base station and to the rolling brush. shown in the diagram.
  • Page 29 Cleaning of motor air inlet filter cotton Cleaning of filter element 1. Remove the front cover in the direction shown in 2. Pinch the motor air inlet grill with your hand 1. Pinch the handle of the filter element, rotate 2.
  • Page 30: Troubleshooting

    Battery scrapping Issues Cause Troubleshooting The dust cup is full Clean the dust cup - Before abandoning the device, the battery must be taken from the Electric floor nozzle or device. extension tube air duct is Clean electric floor nozzle or extension tube - When taking out the battery, the device must be powered off.
  • Page 31 Issues Cause Troubleshooting Front cover Check if the dust bag is not installed or not component cannot Dust bag is not installed installed properly be installed Dust collection base Dust bag is full or Clean up the dust bag with garbage or replace station indicator dust port is blocked it.

This manual is also suitable for:

Dem-t30w-jz

Table of Contents