ENGLISH ..........................8 DEUTSCH ..........................9 FRANÇAIS ..........................10 POLSKI ..........................11 SVENSKA ..........................12 NEDERLANDS ........................13 ITALIANO ..........................14 MAGYAR ..........................15 ESPAÑOL ..........................16 ROMÂNA ..........................17 РОССИЯ ...........................18...
Page 6
4” [10cm] CONTROLLER PICTOGRAMS LEFT FIRE RIGHT RETURN SIGNALS INPUT SIGNALS OUT 1-6 IN 1-12 MAGTRONIC / GASTOP MENU POWER MOTOR BUZZER BUZZER MOTOR BREAK GR- __ __ __ __ __ __ __ ENC 1-5 POWER SUPPLY CRAMP STEP ENCODER...
C2. HR1-A gate in a single MASTER system. C3. HR1-A and HR1-A2 gates in the MASTER / SLAVE synchronous system, and single MASTER system. Pulling the cables out of the ground to a length of min. 0.5 m and checking the level.
Lokalisierung der Elektronik in den Geräten. 9A. Schaltplan. 10. Untere Abdeckungen montieren und die Schrauben für das Gerät HR1-A und HR1-A2 festziehen. Hintere Abdeckung montieren und die Schrauben für das Gerät HR1-A festziehen. 12. Abdeckung montieren und die Schlösser schließen.
Emplacement des éléments électroniques dans les dispositifs. 9A. Schéma électrique. 10. Montage des caches inférieurs et vissage de vis pour les dispositifs HR1-A et HR1-A2. Montage du cache arrière et vissage de vis pour le dispositif HR1-A. 12. Montage du couvercle et fermeture des serrures.
C1. Bramki HR1-A w układzie synchronicznym MASTER/SLAVE. C2. Bramka HR1-A w układzie pojedynczym MASTER. C3. Bramki HR1-A oraz HR1-A-D w układzie synchronicznym MASTER/SLAVE, oraz pojedynczym MASTER. Wyciągnięcie przewodów z podłoża na długość min. 0,5m oraz sprawdzenie poziomu. Otworzenie zamków, odpięcie piktogramów oraz ściągnięcie pokrywy.
C1. HR1-A-portar i MASTER / SLAVE-synkront systemet. C2. HR1-A-port i ett enda MASTER-system. C3. Portar HR1-A och HR1-A2 i synkronsystemet MASTER / SLAVE och ett enda MASTER. 1. Dra kablarna från marken till min längd. 0,5 m och kontrollera nivån.
9. Plaats van de elektronica in de apparaten. 9A. Elektrisch schema. 10. Het plaatsen van de onderklep en het aandraaien van schroeven voor apparaat HR1-A en HR1-A2. 11. Aanbrengen van de achterklep en het aandraaien van de schroeven voor het HR1-A-apparaat.
Localizzare i componenti elettronici nei dispositivi. 9A. Schema elettrico. 10. Rimettere le coperture inferiori e stringere le viti per il dispositivo HR1-A e HR1-A2. Rimettere la copertura posteriore e stringere le viti per il dispositivo HR1-A. 12. Rimettere il coperchio e chiudere le serrature.
9. Elektronikus eszközök elhelyezése a berendezésekben. 9A. Elektromos diagram. 10. Az alsó előlapok feltevése és csavarok rögzítése a HR1-A és a HR1-A2 berendezés részére. 11. Hátsó előlap feltevése és csavarok rögzítése a HR1-A berendezésnek. 12. A fedél rögzítése és zárak bezárása.
C2. La puesrta HR1-A en el sistema singular MASTER. C3. Las puertas HR1-A y HR1-a2 en el sistema sincrónico MASTER/SLAVE y el sistema singular MASTER. Sacar los cables del suelo en la longuitud de mon. 0,5m y comprobar el nivel.
C1. Porţi HR1-A în sistem sincron MASTER/SLAVE. C2. Poarta HR1-A în sistem separat MASTER. C3. Porţi HR1-A și HR1-A2 în sistem sincron MASTER/SLAVE și în sistem separat MASTER. Scoaterea cablurilor din substrat la o lungime de min. 0,5m și verificarea nivelului.
РУССКИЙ - ОПИСАНИЕ РИСУНКОВ Перед установкой следует ознакомиться с полной технической документацией устройства. Данное краткое руководство по установке предназначено только для иллюстрации некоторых важных этапов процесса установки устройства. А. Основные инструменты и предметы, необходимые при установке устройства*: 1. Нож для разрезания упаковки устройства. 2.
Need help?
Do you have a question about the HR1-A and is the answer not in the manual?
Questions and answers