Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Life i
Directions for use
Notice d'utilisation
Gebruikershandleiding
Wheelchair
Fauteuil roulant
Rolstoel
000690946.01

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Life i and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Quickie Life i

  • Page 1 Wheelchair Fauteuil roulant Rolstoel Directions for use Life i Notice d’utilisation Gebruikershandleiding 000690946.01...
  • Page 2 SUNRISE MEDICAL heeft het ISO 13485 certificaat toegekend gekregen, een bewijs van de kwaliteit van onze processen in elk stadium, vanaf het onderzoek en de ontwikkeling tot de productie. Dieses Produkt ist mit den in den EU- und UK-Verordnung dargelegten Anforderungen konform. Getoonde opties en accessoires zijn tegen betaling verkrijgbaar. Quickie Life i Rev. K...
  • Page 3 8. Vork Quick-release axle 9. Axe à déverrouillage rapide 9. Quick release assen 10. Wheel locks 10. Freins 10. Remmen 11. Handrim 11. Main courante 11. Hoepel 12. Rear wheel 12. Roue arrière 12. Achterwiel Rev. K Quickie Life i...
  • Page 4 ° 1125 1190 1130 < 10° 10° 10° MAX. < 10° 10° 10° MIN. < 120° 12° -5° X° (25.5º with MAX. tilt option) < X° X° 110° 30° 0° MIN. 20,0 14,5 2,2 KG Quickie Life i Rev. K...
  • Page 5 ° 123 mm 123 mm 123 mm 4” 5” 6” 6” (101.6 mm) (127 mm) (152.4 (152.4 Rev. K Quickie Life i...
  • Page 6 ° 22” 24” (558.8 mm) (609.6 mm) Quickie Life i Rev. K...
  • Page 7 ° 4” 5” 6” 7” (101.6 (127 (152.4 (177.8 143 mm 480* 510* 168 mm 510* 530* Rev. K Quickie Life i...
  • Page 8 7 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 30 Nm 7 Nm 7 Nm 10 Nm 7 Nm 10 Nm 7 Nm Loctite 243 50 Nm M6 = 7.0 Nm Quickie Life i Rev. K...
  • Page 9 The manufacturer reserves the right to alter without notice any weights, measurements or other technical data shown in this manual. All figures, measurements Dealer signature and stamp and capacities shown in this manual are approximate and do not constitute specifications. Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 10 All combinations listed have been validated to meet the General Safety and Performance Requirements, Annex I Nr. 14.1 of the Medical Device Regulation 2017/745. Guidance on the combination, such as mounting, can be found at www.SunriseMedical.co.uk Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 11 The wheelchair can be used indoors as well as outdoors in self- propelled or attendant configurations, on dry, firm, relatively smooth surfaces. It is not recommended for use in a storm, torrential rain, snow and ice or other extreme weather conditions. Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 12 • To avoid falls and dangerous situations, you should first • Secure your wheelchair on uneven ground or when practice using your new wheelchair on level ground with good transferring, e.g. into a car, by using the brakes. visibility. Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 13 • Always make sure that the quick-release axles on the rear wheels are set properly and lock in. If the button on the quick-release axle is not pressed in, the rear wheel cannot be removed. Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 14 The benefits to you given by this warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in relation to the goods to which the warranty relates. Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 15 (Fig. A). requirements specified in ISO 7176-19 or SAE J2249. 12. The chair must not be tilted when used as a passenger seat in a car. Fig.A Fig.B UPPER TORSO RESTRAINT BELT PELVIC RESTRAINT BELT Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 16 The upper torso restraint belt must fit over the shoulder and across the shoulder as illustrated in Fig D and E. Fig.C Fig.E Fig. G PREFERED PREFERED ZONE ZONE Fig.D Fig. H Fig. F Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 17 Release the button to lock the wheel in place. The quick- (Fig. 4.7). release button should snap back to its original position. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 18 To readjust, loosen screw and set the appropriate interval. Then re-tighten the screw (Fig. 6.0, 6.1, 6.2). After each adjustment of the rear wheels, check the interval to the wheel locks and readjust if necessary. Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 19 Fig. 6.7 Fig. 6.7 adjusted, please undo the screw (1), set the desired width, by positioning 1, 2 or 3 spacers (2) from outer to the inner side and then refit the screws, (Fig. 6.7): Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 20 Fig. 6.14 Fig. 6.14 Fig. 6.13 Fig. 6.13 Fig. 6.18 FIG. 6.19 AMPUTEE SUPPORT (Fig.6.15). The Amputee Support can be adjusted in every direction as required. FIG.19 Fig. 6.15 Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 21 If necessary, the brakes and castors must be re-adjusted. both sides are at the same height and then re-tighten the screws. Please note the torque required (see the page on Fig. 6.21 Fig. 6.22 torque). Fig. 6.19.2 Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 22 The back sling upholstery can be accessed from the inside via an opening and can be padded to suit individual tastes. WARNING! Ensure that each strap is firmly secured before using the wheelchair. Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 23 (2). CAUTION! Make always sure that the connections are set Fig. 6.33 Fig. 6.34 Fig. 6.34 Fig. 6.35 properly to avoid injuries. Fig. 6.32.1 Fig. 6.35 Fig. 6.36 Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 24 • Neither the sideguards nor the armrests are to be used for lifting or carrying the wheelchair. • Take care of your fingers when adjusting the arm pad height. Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 25 2. Height adjustment of the locking lever 3. Release lever 4. Armrest Pad 5. Transfer bar 6. Sideguard 7. Receiver 8. Adjustment clamp Fig. 6.44 Fig. 6.43 9. Parts to adjust the receiver 10. Clamp screws Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 26 This device permits crutches to be transported directly on a wheelchair. It has a Velcro loop to fasten crutches or other aids. CAUTION! Never try to use / remove the crutches or other aids while moving. Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 27 Sunrise Medical does not encourage the transportation of any person in a vehicle using this lap belt as a method of restraint. Please see Sunrise Medical transit booklet for further Fig. 6.51 advice on transportation. Rev. K English Quickie Life i...
  • Page 28 Separate sling A from sling B, set the desired position and then be sitting in the wheelchair. push both slings back together, one on top of each other. Fig. 6.54 Fig. 6.52 Fig. 6.55 Fig. 6.53 Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 29 Rollstuhl TYPE: above the ground when not in use. They are thus out of the way when riding, transporting, or when tipping to pass over Easy Life i ISO 7176-19:2022 obstacles. CAUTION! Without rear wheels, your wheelchair has no wheel locks.
  • Page 30 We therefore recommend that you dispose of seat and back slings to avoid micro-bacterial contamination with active agents according to your local infection protection law. Quickie Life i English Rev. K...
  • Page 31 Maximum user weight: • Easy Life i = load of 140 kg = 136 kg crash tested = 100 kg with lightweight wheel.
  • Page 32 Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les poids, mesures et autres données techniques indiquées dans le présent manuel. Tous les chiffres, dimensions et capacités indiqués dans ce manuel sont approximatifs et ne constituent pas des caractéristiques. Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 33 été validées et sont conformes aux exigences générales en matière de sécurité et de performances énoncées dans annexe I No. 14.1 du règlement 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux. Vous trouverez des conseils sur la combinaison, relatifs par exemple au montage, sur www.SunriseMedical.fr Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 34 Il n'est pas prévu pour une utilisation par temps orageux, pluie torrentielle, neige et givre ou autres conditions météo extrêmes. Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 35 Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 36 • Votre revendeur sera en mesure de vous fournir des informations et des consignes de sécurité supplémentaires. • Pour les personnes amputées d'un ou des membres inférieurs, il est impératif d'utiliser les roulettes anti-bascule. Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 37 Les réparations ont été effectuées avant d'en avoir informé le service client. 6. Cette garantie est soumise à la loi du pays d'achat du produit auprès de Sunrise Medical* * Le lieu Sunrise Medical depuis lequel le produit a été acheté. Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 38 équipements sangles individuelles qui sont attachées de chaque auxiliaires, comme par exemple : Les cannes, les côté du fauteuil roulant. coussins amovibles et les tablettes. Fig. A Fig. B CEINTURE THORACIQUE CEINTURE PELVIENNE Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 39 à l'intersection des tubes de châssis horizontaux et verticaux. (Voir Fig. G - H) Fig. C Fig. E Fig. G ZONE DE ZONE DE PRÉFÉRENCE PRÉFÉRENCE Fig. D Fig. H Fig. F Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 40 Relâchez le bouton et la roue est pied derrière l'autre (Fig. 4.7). bloquée. Le bouton d'arrêt doit revenir dans sa position de départ. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 41 Resserrez de nouveau la vis (Fig. 6.0, 6.1, 6.2). Vérifiez le réglage des freins après chaque modification de la position de la roue arrière et refaites votre réglage, si nécessaire. Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 42 Si vous devez régler la largeur du Fig. 6.7 Fig. 6.7 repose-pieds, dévissez la vis (1), placez 1, 2 ou 3 entretoises (2) à l'intérieur ou à l'extérieur selon la largeur désirée et revissez la vis, (Fig. 6.7) : Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 43 Fig. 6.14 Fig. 6.13 Fig. 6.13 Fig. 6.18 FIG. 6.19 SUPPORT POUR PERSONNE AMPUTÉE (Fig. 6.15). Le support pour personne amputée se règle dans toutes les directions, selon les besoins. FIG. 19 Fig. 6.15 Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 44 Vérifiez que les deux côtés se trouvent à la même hauteur, puis resserrez à nouveau les vis. Notez le couple de serrage Fig. 6.22 Fig. 6.21 requis (Voir la section sur le couple de serrage). Fig. 6.19.2 Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 45 Une fente permet d'accéder à la garniture de la toile depuis l'intérieur et la matière choisie peut varier selon les choix individuels. AVERTISSEMENT ! Vérifiez d'avoir fermement refermé les bandes avant de réutiliser le fauteuil. Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 46 (2). Fig. 6.33 Fig. 6.34 Fig. 6.34 Fig. 6.35 ATTENTION ! Vérifiez toujours les Fig. 6.32.1 connexions afin d’éviter tout risque d’accident. Fig. 6.35 Fig. 6.36 Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 47 Ne jamais soulever le fauteuil par les accoudoirs ou les protège-vêtements. ajuster la hauteur d'une seule • Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous réglez main. la hauteur de la manchette. Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 48 3. Levier de déverrouillage 4. Manchette de l'accoudoir Fig. 6.44 Fig. 6.43 5. Barre de transfert 6. Protège-vêtement 7. Récepteur 8. Mâchoire de réglage 9. Vis de réglage du récepteur d'accoudoir 10. Vis de serrage Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 49 Une bande Velcro sert à fixer la canne ou tout autre système d’aide à la marche. ATTENTION ! Ne tentez jamais d'utiliser / de retirer la canne ou tout autre système d'aide à la marche pendant le déplacement du fauteuil. Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 50 Sunrise Medical déconseille le transport de toute personne dans un véhicule utilisant la ceinture sous-abdominale en tant que moyen de retenue. Fig. 6.51 Veuillez consulter la brochure du transit Sunrise Medical afin d’obtenir des conseils sur le transport des personnes. Quickie Life i Français Rev. K...
  • Page 51 Séparez la sangle A de la sangle B, réglez à la position désirée doit prendre place à bord du fauteuil. et ensuite rejoignez les deux sangles, l’une directement sur l’autre. Fig. 6.54 Fig. 6.52 Fig. 6.55 Fig. 6.53 Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 52 Rollstuhl TYPE: sol quand elles ne sont pas utilisées. Elles ne créent de ce fait aucune gêne pour avancer, et lors du transport ou du Easy Life i ISO 7176-19:2022 basculement. ATTENTION ! Sans ses roues arrière, votre fauteuil n’a pas de freins 136 kg max 10°...
  • Page 53 Par conséquent et conformément à la règlementation locale relative à la protection contre les infections, il est recommandé de mettre au rebut la toile du siège et du dossier afin d'éviter toute contamination micro-bactérienne par les agents actifs. Rev. K Français Quickie Life i...
  • Page 54 Poids maximum de l'utilisateur : • Easy Life i = charge maximale de 140 kg = essai de collision jusqu’à 136 kg = 100 kg avec la roue légère.
  • Page 55 Alle afbeeldingen, maten en Stempel en handtekening dealer mogelijkheden zoals getoond in deze handleiding zijn slechts indicatief en bevatten geen specificaties. Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 56 Algemene veiligheids- en prestatievereisten, Bijlage I nr. 14.1 van de MDR - Verordening voor Medische hulpmiddelen (2017/745). Richtlijnen voor de combinatie, zoals de bevestiging, vindt u op www.SunriseMedical.nl Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 57 Het wordt niet aanbevolen om de rolstoel te gebruiken tijdens storm, zware regenval, sneeuw en ijs, of andere extreme weersomstandigheden. Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 58 • Zorg ervoor dat de begeleider de rolstoel alleen aan stevig rolstoel duidelijk zichtbaar zijn. Sunrise adviseert tevens bevestigde onderdelen vasthoudt (bijv. niet aan de gebruik te maken van verlichting. voetsteunen of zijkant). Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 59 700 mm. In dat geval kan het in bepaalde omstandigheden onmogelijk zijn om sommige, of alle, beschikbare vluchtroutes uit een gebouw te gebruiken. Het kan moeilijker of onmogelijk zijn om met openbaar vervoer te reizen. Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 60 Reparaties zijn uitgevoerd voordat onze Klantenservice is geïnformeerd over de omstandigheden. 6. Deze garantie wordt beheerst door het recht van het land waarin het product van Sunrise Medical* werd aangekocht. * Dit betekent de Sunrise Medical faciliteit waarvan het product werd aangekocht. Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 61 De bevestigingen bestaan doorgaans uit vier aparte banden die vastgemaakt worden aan iedere hoek van de rolstoel. Fig.A Fig.B GORDEL VOOR BOVENLICHAAM HEUPGORDEL Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 62 (Fig. H). De gordel voor het bovenlichaam moet dwars over de schouder worden bevestigd, zoals getoond in afbeeldingen D en E. Fig.C Fig.E Fig. G VOORKEURSGEBIED VOORKEURSGEBIED Fig.D Fig. H Fig. F Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 63 Laat de knop los om het wiel op zijn plaats te vergrendelen. De quick release knop zou weer op zijn oorspronkelijke plaats moeten klikken. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 64 Draai vervolgens de schroeven weer aan (Fig. 6.0, 6.1, 6.2). Telkens wanneer u de achterwielen hebt bijgesteld, moet u nagaan of de afstand tot de remmen in orde is. Pas die indien nodig aan. Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 65 (1) los, kies de gewenste breedte door 1, 2 of 3 stelringen (2) van de buitenzijde naar binnen te stellen. Plaats hierna de schroeven terug, (Fig. 6.7). Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 66 Deze moeten van tevoren omhoog worden geklapt en zo Fig. 6.17 Fig. 6.16 ver mogelijk naar buiten worden gedraaid. Fig. 6.13 Fig. 6.14 Fig. 6.13 AMPUTATIEBESCHERMER Fig. 6.18 (Fig. 6.15). De amputatiebeschermer kan in elke richting, naar wens worden aangepast. Fig. 6.15 Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 67 Het kan noodzakelijk zijn de remmen en zwenkwielen opnieuw aan beide kanten even hoog staat en draai de schroeven weer in te stellen. aan. Let op de vereiste torque (zie ook de pagina betreffende draaikracht/torque). Fig. 6.21 Fig. 6.19.2 Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 68 De bekleding van de rugleuning kan via een opening aan de binnenzijde worden bereikt en aangepast aan individuele voorkeur. WAARSCHUWING! Controleer voor gebruik van de rolstoel of al het klittenband goed is bevestigd. Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 69 (2). Fig. 6.33 Fig. 6.34 OPGELET! Fig. 6.30.1 Fig. 6.32.1 Controleer altijd of de verbindingen op de juiste wijze zijn bevestigd, om letsel te voorkomen. Fig. 6.35 Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 70 één hand worden aangepast. OPGELET: • Noch de armleuningen, noch de opvulkussens mogen worden gebruikt om de rolstoel te tillen of te dragen. • Let op uw vingers bij het aanpassen van de hoogte van het armkussen. Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 71 1. Buitenste geleiders van de armsteun 2. Instelling van de hoogte van de vergrendelingshendel 3. Ontkoppelingshendel 4. Armsteunkussen Fig. 6.43 5. Overstapstang 6. Zijkant 7. Houder 8. Stelklem 9. Onderdelen om de houder aan te passen 10. Klemschroeven Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 72 Hiermee kunt u krukken meenemen op de rolstoel. De krukkenhouder heeft een velcrolus waarmee u de krukken of andere hulpmiddelen kunt vastmaken. OPGELET! Probeer nooit de krukken of andere hulpmiddelen te gebruiken, of deze te verwijderen, terwijl de rolstoel in beweging is. Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 73 Sunrise Medical raadt ten zeerste af om tijdens het transport van een persoon in een voertuig deze heupgordel als veiligheidsgordel te gebruiken. Fig. 6.51 Zie ook de speciale brochure van Sunrise Medical over transport. Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 74 Haal band A van band B af, plaats de zitting in de gewenste rolstoel zitten wanneer de functionaliteit wordt getest. positie en druk de banden weer op elkaar, de één bovenop de ander. Fig. 6.55 Fig. 6.53 Quickie Life i Nederlands Rev. J...
  • Page 75 Het is voor uw veiligheid en voor de goede werking van uw rolstoel van erg groot belang dat de voorgeschreven luchtdruk altijd gehandhaafd blijft en dat de banden in goede conditie zijn. Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 76 Sunrise Medical GmbH 2021-04-23 Kahlbachring 2-4 D-69254 Malsch / Germany Productiedatum. XXXX-XX-XX 203211733451939 Rollstuhl TYPE: Easy Life i ISO 7176-19:2022 Serienummer. Dit symbool betekent Medisch apparaat. 136 kg max 10° 400 mm 440 mm Adres fabrikant. Crashtest met goed gevolg doorstaan in ISO 7176-19:2022 overeenstemming met: ISO 7176-19:2022.
  • Page 77 Bekleding:Geweven polyester met PVC coating en geëxpandeerd gevormd schuim. Afvalverwerking of recycling dient plaats te vinden via een erkende agent, afvalverwerking met vergunningen. Als alternatief kunt u uw handbike ook terugbrengen naar uw dealer voor verdere afvalverwerking. Rev. J Nederlands Quickie Life i...
  • Page 78 Max. gebruikersgewicht: • Easy Life i = maximaal gebruikersgewicht 140 kg = 136 kg getest in crashtest = 100 kg met lichtgewicht wiel.
  • Page 79 Rev. K Quickie Life i...
  • Page 80 Sunrise Medical S.r.l. Sunrise Medical GmbH Via Riva, 20 – Montale Kahlbachring 2-4 29122 Piacenza 69254 Malsch/Heidelberg Italia Deutschland Tel.: +39 0523 573111 Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +39 0523 570060 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.it www.SunriseMedical.de Sunrise Medical AG Sunrise Medical Erlenauweg 17 Thorns Road...