Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Über
1 Mio.
zufriedene Kunden
im Durchschnitt
4,91
/ 5,00
Ihr Buderus Onlineshop für Heizung, Solar und Klima

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WE 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Buderus WE 400

  • Page 1 Über 1 Mio. zufriedene Kunden im Durchschnitt 4,91 / 5,00 Ihr Buderus Onlineshop für Heizung, Solar und Klima...
  • Page 2 Quick Start Guide WE 400, 500, 800i ........................7 .
  • Page 3 14 L 18 L 22 L 26 L 60,7 85,9 85,9 114,2 114,2 44 (+/- 0,5) 66,5 (+/- 0,5) 66,5 (+/- 0,5) 95 (+/- 0,5) 95 (+/- 0,5) 61,2 61,2 89,5 89,5 0010055513-001 WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 4 WE 400 9, 14, 22, 26L WE 500 9, 14, 18L WE 800i 22, 26L WE 800i 9, 14, 18L 0010055516-001 0010045719-001 WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 5 0010055517-001 0010055518-001 WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 6 0010055519-001 0010055520-001 WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 7 0010055521-001 MyBuderus play WE 800i WE 400 | WE 500 0010055523-001 WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 8: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    ▶ Řiďte se bezpečnostními a výstražnými pokyny. Použití zařízení Zarízení pro zmekcování vody k jakémukoliv jinému ▶ Dodržujte platné národní a regionální předpisy, technická pravidla účelu bude považováno za nesprávné použití. Společnost Buderus nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v důsledku a směrnice.
  • Page 9 údaje pro účely přímého marketingu. Chcete- li uplatnit svá práva, kontaktujte nás na adrese DPO@bosch.com. Další informace najdete pomocí QR kódu. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ▶ Sicherheits- und Warnhinweise beachten. Eine andere Verwendung der Wasserenthärter ist nicht bestimmungsge- ▶ Geltende nationale und regionale Vorschriften, technische Regeln mäß. Buderus übernimmt keine Haftung für daraus resultierende Schä- den. und Richtlinien beachten. ▶ Ausgeführte Arbeiten dokumentieren.
  • Page 11 Situation ergeben, oder zu Zwecken der Direktwerbung jederzeit zu widersprechen. Zur Wahrnehmung Ihrer Rechte kontaktie- ren Sie uns bitte unter [DE] privacy.ttde@bosch.com, [AT] DPO@bosch.com, [LU] DPO@bosch.com. Für weitere Informationen folgen Sie bitte dem QR-Code. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 12 ▶ Read the installation instructions (device, etc.) before installation. Using the Water Softener for any other purpose is considered incorrect ▶ Observe the safety and warning instructions. usage. Buderus accepts no liability for any damage resulting from such ▶ Follow applicable national and regional regulations, technical use.
  • Page 13 6 (1) sentence 1 (f) GDPR / UK GDPR. To exercise your rights, please contact us via privacy.ttgb@bosch.com To find further information, please follow the QR-Code. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 14 ▶ Ärge kasutage seda süsteemi mikrobioloogiliselt ohtliku või teadmata „Toitekaablit ei saa välja vahetada. Kui kaabel on kahjustatud, tuleb kvaliteediga vee töötlemiseks, ilma seda enne või pärast töötlemist seade utiliseerida.” nõuetekohaselt desinfitseerimist. Kasutage ainult seadmega kaasas olevat toiteplokki. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 15 üldmääruse artikli 6 lõike 1 esimese lause punkti f kohaselt. Oma õiguste kasutamiseks palume võtta meiega ühendust e-posti aadressil DPO@bosch.com. Täiendava teabe saamiseks palume kasutada QR- koodi. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 16 Tout autre usage de l’Adoucisseur d’eau sera considéré comme une mau- ▶ Respecter les règlements nationaux et locaux en vigueur, ainsi que vaise utilisation. Buderus n’assume pas la responsabilité des dommages causés par une mauvaise utilisation. les règles et les directives techniques.
  • Page 17 93711 Drancy Cedex, France, [BE] Bosch Thermotechnology n.v./s.a., Zandvoortstraat 47, 2800 Mechelen, Belgique, [LU] Ferroknepper Buderus S.A., Z.I. Um Monkeler, 20, Op den Drieschen, B.P.201 L-4003 Esch-sur-Alzette, Luxembourg, traitons les informations relatives au produit et à son ins- tallation, l’enregistrement du produit et les données de l’historique du client pour assurer la fonctionnalité...
  • Page 18 Qualsiasi altro uso dell'Addolcitore d'acqua sarà considerato improprio. ▶ Rispettare le istruzioni di sicurezza e le avvertenze. Buderus non accetta richieste di garanzia per eventuali danni derivanti ▶ Seguire le normative nazionali e regionali, le normative tecniche e le da un uso improprio dell'apparecchio.
  • Page 19 6 (1) sottopar. 1 (f) GDPR in riferimento alla sua situazione in particolare o in caso di utilizzo a fini di direct marketing. Per esercitare tali diritti ci contatti tramite DPO@bosch.com. Segua il Codice QR-per ulteriori informazioni. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 20: Bendrieji Saugos Nurodymai

    220–240 V, 50 Hz ir kuris yra tinkamai apsaugotas viršsrovio įtaisu, pvz., nuotėkio srovės apsauginiu jungikliu arba saugikliu. ▶ Nenaudokite šios sistemos apdoroti mikrobiologiškai nesaugiam arba nežinomos kokybės vandeniui be tinkamos dezinfekcijos prieš apdorojimą arba po jo. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 21 BDAR 6 (1) str. 1 (f) dalį, dėl priežasčių, susijusių su jūsų konkrečia situacija arba tiesioginės rinkodaros tikslais. Norėdami pasinaudoti savo teisėmis, prašom susisiekti su mumis adresu DPO@bosch.com. Norėdami gauti daugiau informacijos, vadovaukitės QR kodu. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 22 Ūdens mīkstināšanas iekārta lietošana citam nolūkam tiek uzskatīta par uzstādīšanas instrukcijas. ▶ Ir jāievēro drošības norādījumi un brīdinājumi. nepareizu lietošanu. Buderus neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas ▶ Ir jāievēro piemērojamie valsts un reģionālie noteikumi, tehniskie radušies šādas lietošanas rezultātā. noteikumi un vadlīnijas.
  • Page 23 VDAR 6. (1) panta 1. (f) punktu, pamatojoties uz savu konkrēto situāciju vai tiešā mārketinga nolūkos. Lai izmantotu savas tiesības, lūdzu, sazinieties ar mums pa e-pasta adresi DPO@bosch.com. Lai noskaidrotu papildinformāciju, lūdzu, izmantojiet QR kodu. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 24 ▶ Lees de installatie-instructie (toestel enz.) voordat u begint met de Het gebruiken van de Waterontharder voor ieder ander doeleinde wordt installatie. beschouwd als onjuist gebruik. Buderus aanvaardt geen aansprakelijk- ▶ Houd de veiligheids- en waarschuwingsinstructies aan. heid voor eventuele beschadiging die uit dergelijk gebruik voortkomt.
  • Page 25 6 (1) subpar. 1 (f) AVG om rede- nen met betrekking tot uw specifieke situatie of voor direct marketing- doeleinden. Neem voor het uitoefenen van uw recht contact met ons op via privacy.ttnl@bosch.com. Voor meer informatie, scan de QR-code. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 26 Użycie urządzenia Zmiekczacz wody do jakichkolwiek innych celów ▶ Nie montować urządzenia w miejscach wystawionych na będzie uznawane za nieprawidłowe. Firma Buderus nie ponosi bezpośrednie działanie światła słonecznego. Nadmierne działanie odpowiedzialności za wszelkie szkody wynikające z takiej eksploatacji. promieniowania słonecznego może spowodować odkształcenie lub HPrzebudowa i naprawy inne uszkodzenia części niewykonanych z metalu.
  • Page 27 RODO w związku z Państwa szczególną sytuacją oraz względem przetwarzania danych bezpośrednio w celach marketingowych. Aby skorzystać z przysługującego prawa, prosimy napisać do nas na adres DPO@bosch.com. Dalsze informacje można uzyskać po zeskanowaniu kodu QR https://www.buderus.de/de/aktuelles/verordnungen-gesetze/elektrog-10654 WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 28: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Používanie zariadenia Prístroj na zmäkčovanie vody na akýkoľvek iný ▶ Dodržiavajte bezpečnostné a výstražné pokyny. účel sa považuje za nesprávne použitie. Spoločnosť Buderus nenesie ▶ Dodržiavajte platné štátne a regionálne smernice, technické žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody vyplývajúce z takéhoto použitia.
  • Page 29 údajov na základe čl. 6 (1) veta 1 (f) GDPR. Na uplatnenie vašich práv sa s nami, prosím, skontaktujte na DPO@bosch.com. Pre ďalšie informácie, prosím, pozrite QR-kód. WE 400, 500, 800i – 6721890760 (2024/12)
  • Page 33 Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30-32 35576 Wetzlar, Germany www.bosch-homecomfortgroup.com...

Table of Contents