Summary of Contents for Lino COMPACT OPTIMUM X A60
Page 1
C O M F O R T AT A R E A C H COMPACT OPTIMUM X A60 COMPACT OPTIMUM X A90 COMPACT OPTIMUM BK A60 COMPACT OPTIMUM BK A90 ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА UDHËZUES PËR PËRDORIM...
Page 2
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ......9 УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ ........17 УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ........24 UDHËZUES PËR PËRDORIM ........32 INSTALLATION MANUAL ...........39 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .......46...
Page 8
LED Multispot 12V 1,0 W – 3000K Fig. 11 Fig. 12...
Page 9
уред ще работи ефикасно. Не се колебайте да ни търсите при необходимост. Ние винаги ще бъдем до Вас, за да Ви сътруд- ничим при нужда и за да Ви дава- ме полезна информация за всич- ки продукти с марката “LINO”.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ поредби за извеждането на въздуха навън. Внимателно прочетете следващата важна информация, относно безо- Преди свързване на паснoстта при инсталиране и под- дръжка на продукта. Съхранявайте уреда към електрическата тази книжка достъпна за бъдещи мрежа: консултации. Уредът е проектиран за –...
Page 11
седните зони по време тирани за безопасното или непосредствено след използване на уреда и продължителната работа осъзнават опасностите, на осветлението на уреда. свързани с това. В) Забранено е фламбира- Децата не трябва да си игра- нето под аспиратора. ят с уреда. Почистване- то...
ИНСТРУКЦИИ ЗА и електронни уреди WEEE. МОНТАЖ Бидейки уверен в правилно- то рециклиране на този уред, – Монтажът и електриче- потребителят помага за пре- ското свързване трябва дотвратяване замърсяване- да се осъществяват от то на околната среда и здра- квалифициран персонал. вето...
Page 13
– Свързването към електрическата две части, горната част трябва да мрежа трябва да се извърши, как- се постави от външната страна на то следва: долната част. Не свързвайте изхо- да на аспиратора към комина, из- КАФЯВО = L фаза ползван за циркулиране на топъл СИНЬО...
Page 14
– Аспиратор, работещ във фил- Аспираторът се доставя с дистанцио- нен елемент D за затваряне на праз- трираща версия нината между аспиратора и стенния Моля обърнете внимание: модул Фиг. 5. – За да трансформирате аспира- тора от АСПИРИРАЩ във ФИЛ- –...
Page 15
изсъхне във фурната за поне 15 Филтърът за мазнини е отговорен на задържането на частиците мазни- минути приблизително при макси- мална температура от 100°C. За на, суспендирани във въздуха, пора- ди което той може да се напласти и да поддържате ефективното функ- задръсти...
Page 16
– Механично управление (Фиг. 12) символите на бутоните са обяс- нени по-долу: A = ОСВЕТЛЕНИЕ B = ИЗКЛЮЧВАНЕ НА АСПИРАТОРА C = СКОРОСТ I D = СКОРОСТ II E = СКОРОСТ III. ПРОИЗВОДИТЕЛЯТ ОТКАЗВА ДА НОСИ ВСЯКАКВА ОТГОВОРНОСТ ЗА ЕВЕНТУАЛНИ ЩЕТИ, ПРИЧИНЕ- НИ...
Page 17
Poštovani klijenti Mi Vam se zahvaljujemo što ste iza- brali aspirator LINO, jedan prestižan brend, sinonim za kvalitet i sigurnost. Nadamo se da će on zadovoljiti sve vaše potrebe. Ukoliko pažljivo pratite preporuke koje su date u uputstvu Vaš će aspirator ostati efi kasan. Nemojte se dvoumiti da nas potražite.
OPŠTE INFORMACIJE – Proverite tablicu sa po da- ci ma, (nalazi se unutar ure- Pažljivo pročitajte sledeće važne infor- macije o bezbednosti tokom montiranja đa ja) kako biste utvrdili da i održavanja. Držite ovu knjižicu sa in- li napon i snaga odgovaraju formacijama na dostupnom mestu radi mre ži, kao i da li je utičnica daljih konsultacija.
Page 19
izbeglo pregrevanje ulja, L) Ako se čišćenje ne spro- vodi u skladu sa upu- koje može predstavljati opas nost od požara. tstvima, postoji opasnost od požara. F) Pre bilo kakvog procesa odr žavanja, isključite ure- Ovaj uređaj odgovara đaj sa napajanja el. ener- ropskoj direktivi EC/2012/19, gijom.
Page 20
UPUTSTVO ZA MONTAŽU Ovo je uređaj klase I i stoga mora biti povezan efi kasan sistem uzemljenja. – Montaža i električno po ve- – Aparat mora biti priključen na elek- zivanje moraju biti izvedeni tričnu mrežu na sledeći način: od strane specijalizovanog SMEĐA = L faza kadra.
Page 21
– U slučaju montaže uređaja sa usis- (kontaktirajte svog prodavca da biste nom verzijom, pripremite otvor za je zatražili). odvođenje vazduha silika 4 – faza 1. – Postavljanje estetskog dimnjaka – U slučaju montaže uređaja za fi l- Estetski dimnjak F se isporučuje sa 3 triranje, postavite na izlaz creva zavrtnja E, koja moraju biti pričvršćena zaštitnu rešetku H (ne isporučuje se)
Page 22
UPOTREBA I ODRŽAVANJE brazivnim neutralnim deterdženti- ma, ili u mašini za pranje sudova na – Preporučujemo da aspirator bude uk- maksimalnoj temperaturi od 65°C ljučen pre kuvanja bilo kakve hrane. (ciklus pranja mora biti završen bez Takođe, preporučujemo da aparat posuđa).
Page 23
A = SVETLO B = OFF C = BRZINA I D = BRZINA II E = BRZINA III PROIZVOĐAČ PREUZIMA ODGOVORNOST ZA EVENTUALNU ŠTETU KOJA JE UZROKOVANA NE- PRIDRŽAVANJEM NAVEDENIH UPO- ZORENJA. Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži znači da ovaj proizvod ne sme biti tretiran kao obični kućni otpad, već...
Page 24
Почитувани Клиенти Ви благодариме што го одбравте аспираторот LINO, еден престижен бренд, синоним за квалитет и сигурност.Се надеваме дека ќе одговори на вашите потреби. Доколку внимателно ги следите препораките од упатството, вашиот аспиратор ќе остане ефикасен.Не се двоумете да ни се обратите.Ние сме веднаш...
ОПШТО ворешно отстранување на воздухот. Внимателно прочитајте ги следниве важни информации во врска со без- Пред поврзување на бедноста при монтирањето и одржу- вањето. Чувајте ја оваа информативна моделот со електричната брошура достапна за дополнителни мрежа: консултации. Уредот е дизајниран за –...
Page 26
ласти, за време на или внимателно надгледува- веднаш по долготрајна ни и поучени за безбедно употреба на инстала- користење на апаратот и цијата за осветлување. да се свесни за опасно- стите, поврзано со ова. В) Забрането е да се готви Децата...
Page 27
неправилно фрлање на про- Електрично поврзување: Забелешка! Проверете ја етикетата изводот. со податоци поставена во уредот: Симболот на произво- – Ако симболот се појави на пло- чата, тоа значи дека уредот не дот или на пакувањето смее да се заземјува, затоа следе- покажува...
Page 28
– Во случај на монтирање на уредот Неутралната жица треба да се поврзе со приклучокот со симбол N додека во верзија со вшмукување под- ЖОЛТА/ЗЕЛЕНАТА жица треба да гответе дупка за отстранување на воздухот Слika 4 – фаза 1. биде поврзана со приклучокот за сим- бол...
Page 29
– Филтрите мора да се нанесат на во верзија за филтрирање, прашај- те го вашиот продавач за филтри- единицата за вшмукување поста- те за јаглен и следете ги упатства- вена внатре во аспираторот. Тие мора да се центрираат со вртење та...
Page 30
на ниски температури и на кратки со активен јаглен важно е тие да циклуси. бидат целосно суви. – По неколку миења, може да дој- Често чистете го аспираторот и де до промени на бојата. Ова не внатрешно и надворешно со по- значи...
Page 31
ПРОИЗВОДИТЕЛОТ НЕ ПРЕЗЕМА ОДГОВОРНОСТ ЗА ЕВЕНТУАЛНИТЕ ШТЕТИ ПРЕДИЗВИКАНИ ОД ПРЕ- КРШУВАЊЕ НА ГОРЕНАВЕДЕНИТЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊА Симболот обележан на уредот, или обележан на неговата документација, покажува дека тој уред не смее да се третира како домашен отпад. Наместо тоа тој уред треба да се...
Page 32
Kliente të nderuar, Ju faleminderit për zgjedhjen e aspiratorit LINO, një markë prestigjioze, sinonim me cilësinë dhe sigurinë. Ne shpresojmë se do të përmbushë kërkesat tuaja. Zbatoni me kujdes rekomandimet e përshkruara në këtë broshurë dhe aspiratori juaj do të...
Page 33
TË PERGJITHSHME – Kontrolloni pllakën e të dhë- nave (e vendosur brenda Lexoni me kujdes informacionin vijues të rëndësishëm në lidhje me sigurinë paji sjes) për të konstatuar e instalimit dhe mirëmbajtjen.Mbani se voltazhi dhe fuqia kor- këtë broshurë për konsultime të mëte- res pondojnë...
Page 34
mënyrë që vaji i nxehur L) Nëse pastrimi nuk kry het shumë mos të bëhet një në përputhje me udhë- rrezik zjarri. zimet, ekziston rreziku i zjarrit. F) Shkëputni prizën elektrike para çdo mirëmbajtjeje të Kjo pajisje është në përputhje pajisjes.
Page 35
UDHËZIMET E INSTALIMIT Kjo është një pajisje e klasit I dhe prandaj duhet të lidhet me të sistem efe- – Montimet dhe lidhjet elek- ktiv i tokëzimit. trike duhet të kryhen nga – Pajisja duhet të lidhet me rrjetin si më personeli i specializuar.
Page 36
jisjet e tjera. Para se të vazhdoni me e qymyrit dhe ndiqni udhëzimet e in- operacionet e montimit, hiqni fi ltrin (et) stalimit. anti-yndyrat (Figura 2) në mënyrë që • Fakultative njësia të jetë më e lehtë për tu trajtuar. –...
Page 37
– Për fi ltrat aktiv të karbonit të rigjen- – Filtrat me qymyr aktiv të rigjen- erueshëm rrethor TË LARJES (Fig. erueshëm duhet të lahen me dorë, me 10B), hiqni jastëkun dhe ndiqni ud- detergjentë neutralë jo gërryes ose në hëzimet në...
Page 38
– Komandimi (Fig. simbolet kryesore shpjegohen më poshtë: A = DRITA B = OFF C = Shpejtësia I D = Shpejtësia II E = Shpejtësia III PRODHUESI LIROHET NGA TË GJI- THA PËRGJEGJËSITË NGA NDON- JË DËMTIM EVENTUAL I PAJISJES I SHKAKTUAR NGA SHKELJA E PARA- LAJMËRIMEVE TË...
Page 39
Dear customers, Thank you for choosing an cooker hood LINO, a prestigious brand, synonymous with quality safety. We hope that it will meet your requirements. Follow recommendations in this booklet carefully and your aspirator will remain effective. Do not hesitate to contact us if necessary.
GENERAL to ascertain that the voltage and power correspond to Carefully read the following important information regarding installation safety the network and the socket and maintenance. Keep this information is suitable. If in doubt ask a booklet accessible for further consulta- qualifi...
Page 41
overheated oil may be- used at the same time as come a fi re hazard. appliances burning gas or other fuels. F) Disconnect the electrical plug prior to any mainte- L) There is a risk of fi re if nance. cleaning is not carried out in accordance with the in- G) This appliance may be...
shop where the appliance was – The connection to the mains is car- ried out as follows: purchased. BROWN = L line BLUE = N neutral INSTALLATION Insulation class I INSTRUCTIONS This is a class I, appliance and must – Assembly and electrical therefore be connected to an effi...
Page 43
Fit the spacer D on the rear slot of the placed outside the lower part. Do not connect the cooker hood exhaust to hood as shown in fi gure 7 – phase 1 and the same conductor used to circulate fasten it with the 3 screws E fi...
The fi lters must be applied to the suction The non-regenerable active carbon fi l- unit positioned inside the hood. They ters must be replaced at least every 4 must be centred by turning them 90 de- months. The saturation of the active grees until the stop catch is tripped (Fig.
Page 45
Attention: the non compliance with the hood cleaning warnings and with the replacement and cleaning of the fi lters entails risk of fi res. One therefore rec- ommends keeping to the suggested in- structions. – Replacing LED lamps (Fig. 11B): If the appliance version is with LED lamps, the intervention of a specialised technician is necessary to replace them.
Page 46
Уважаемые клиенты! Благодарим Вас за то, что выбрали вытяжку LINO – престижный бренд, синоним качества и безопасности. Надеемся, что она будет соответ- ствовать Вашим требованиям. Вни- мательно следуйте рекомендациям, изложенным в данном руководстве, и Ваша вытяжка останется эффек- тивной. Не стесняйтесь обращать- ся...
ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ выбросов соблюдать пра- вила, действующие в Ва- Внимательно прочитайте содержание данной инструкции, поскольку содер- шей стране. жит важные указания, относящиеся к безопасности установки, эксплуата- Прежде чем подключить ции и техобслуживания. Сохраните прибор к электрической инструкцию для любой дальнейшей сети: консультации.
Page 48
В) Не прикасайтесь к лам- ний, но только под при- почкам или к прилегаю- смотром ответственных щим зонам в процессе лиц и при условии, что работы системы осве- они обучены правилам щения или сразу же по- безопасной эксплуата- сле ее выключения. ции...
ИНСТРУКЦИИ ПО Данное изделие имеет мар- УСТАНОВКЕ кировку соответствия Евро- пейскому Нормативу 2012/19/ – Монтаж и электрическое ЕС, Утилизация электриче- подключение должны вы- ских и электронных изделий полняться квалифициро- (WEEE). Проверьте, чтобы по ванным техником. окончании его срока службы – Перед тем, как присту- данное...
Page 50
грузку и соответствующий дейст- стояние, примите это во внимание. вующим нормативам. Если используется соединительная труба, состоящая из двух частей, – Подсоединение к сети электропи- верхняя часть должна располагаться тания производится в следующем снаружи нижней части. Не подсое- порядке: диняйте отводной канал кухонной Коричневый...
Вытяжка снабжена проставкой D для заказать у вашего дилера фильтры закрытия зазора между вытяжкой и с активированным углем в качест- стенкой, рис. 5. ве принадлежности. У нас есть два разных типа комплекта: – Установка проставки, рис. 7: один с нерегенерируемыми фильтра- Вставьте...
Page 52
его загрязнение зависит от време- Перед тем, как установить жироу- ни работы прибора. лавливающие фильтры, необходи- мо их тщательно высушить. Во избежание риска пожара, не реже двух раз в месяц необходимо Регулярно протирайте внутрен- промывать жироудаляющие фильтры нюю и наружную стороны вытяжки вручную...
Page 53
Символ на упаковке продукта указывает, что данный продукт нельзя расс- матривать как бытовые отходы. Его необходимо доставить в соответствующий пункт сбора для последующей переработки электрического и электронного обо- рудования. При утилизации данного изделия надлежащим образом Вы можете предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья лю- дей, которые...
Need help?
Do you have a question about the COMPACT OPTIMUM X A60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers