VEVOR SPT-504-09 Original Instruction
VEVOR SPT-504-09 Original Instruction

VEVOR SPT-504-09 Original Instruction

Adjustable open fram server rack

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
ADJUSTABLE OPEN FRAME
SERVER RACK USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate
of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands
and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly
reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPT-504-09 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR SPT-504-09

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support ADJUSTABLE OPEN FRAME SERVER RACK USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again...
  • Page 3: Compliance Statements

    This manual may make reference to trademarks, registered trade- marks,and other protected names and/or symbols of third-party com- panies not related in any way to vevor. Where they occur these refer- ences are for illustrative purposes only and do not represent an...
  • Page 4 enclosure without assistance. Tipping hazard! Extending multiple components from this enclosure increases the chance that the enclosure will tip over. To avoid this risk, do not extend more than one component from the enclosure. Do not place any items on this enclosure and do not stack the enclosure on top of another enclosure.
  • Page 5: Product Diagram

    PRODUCT DIAGRAM Expanded View - 4 -...
  • Page 6: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Rear Frame Front Frame Qty: 1 Qty: 1 ③ ④ Side Sections Corner Piece Qty: 4 Qty: 8 - 5 -...
  • Page 7 Top Pallet Top Panel Qty: 1 Qty: 1 M5*10 Cross Head Screws Bottom Pallet Qty: 8 0 Qty: 1 M6 Cage Nuts M6*12 Hex Head Screws Qty: 16 Qty: 16 Casters M10*70mm Expansion Screws Qty: 4 Qty: 4 Grounding Wire Qty: 1 - 6 -...
  • Page 8 REQUIREMENTS • Electric screwdriver (sold separately) • Two People (for assembly) • Allen key (parts package has included) • 14mm Spanner (parts package has included) Note: Two people are required for the Rack assembly. - 7 -...
  • Page 9 Set the Mounting Depth 1. Align the Left corner Brackets(#4 )and the Right corner Brackets(#4) with the Center Sections(#8),slide the Corner Brackets overtop of the Center Sections.(Figure 1) 2. Determine the maximum required mounting depth for the Rack Mountable Equipment. 3.
  • Page 10 Note:as the above packing contents showed Side Sections(③),we already assembled Left corner Brackets(#4 ),the Right corner Brackets(#5),the Center Sections(#8) well base one the minimum depth 23”(the rack adjustable depth is 23”~40”) ,you can keep it if there no need modify the depth. You also can modify the depth by return to No.4 process,loosen the 4pcs M5*10 Cross head screws(⑧) and adjust the depth you need,and re-secure with the 4pcs M5*10 Cross head screws(⑧).
  • Page 11 Assemble the Rack 1. Assembly Front Frame(①),Rear Frame②,Side Sections(③),Secure with 16pcs M5*10 Cross head screws(⑧). (Figure 5) Figure 5 Notes:During assembly,need notice Front Frame(①)and Read Frame(②)’s Direction,make sure the side with Casters mounting nuts(white one on the inside of Left lower Bracket(#3) and Right lower Bracket(#7)) on the bottom,the side without nuts on the top.
  • Page 12 (Figure 6) 3. Place Top Pallet ( ⑥ ) and Bottom Pallet ( ⑦ ) on the Enclosure. Secure with the 8 p c s M6 Cage Nuts(⑨) and 8pcs M6*12 Hex head screws(⑩) by allen key.(Figure 7). (Figure 7) 4.
  • Page 13 (Figure 8) 5. Place Casters(⑫)on the bottom of the rack,screw them with the rack’s bottom nuts.Tighten them by 14mm spanner.(Figure 9). (Figure 9) Ground the Rack 1. Insert an M5*10 Cross head screws(⑧) through the Grounding Point on the Grounding Wire(⑬) and into the Ground Hole located on the bottom of the Rack.(Figure 10).
  • Page 14 (Figure 10) Wall Mounting the Rack Attach the rack to a wall or other suitable mounting surface using M10*70 Expansion screws(⑪). The mounting hole distance is shown in the following PRODUCT PARAMETER, apart to accommodate standard stud placement as reflected in the diagram. Warning: Do not attempt to mount to wall when equipment is mount- ed inside the rack.
  • Page 15 - 14 -...
  • Page 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 17 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support CADRE   O UVERT   R ÉGLABLE MANUEL   D 'UTILISATION   D U   R ACK   D E   S ERVEUR Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 18 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   www.vevor.com/support Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google Merci   d 'avoir   a cheté   l 'armoire   m urale   d e   l a   s érie   P erformance. de   V EVOR. Tous   l es   e fforts   o nt   é té   d éployés   p our   g arantir   l 'exactitude   d es   i nformations   c ontenues   d ans ce  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google enclos   s ans   a ssistance. Risque   d e   b asculement !   E xtension   d e   p lusieurs   c omposants   d e   c e   b oîtier augmente   l e   r isque   q ue   l 'enceinte   b ascule.   P our   é viter   c e   r isque,   f aites ne  ...
  • Page 21: Schéma D U P Roduit

    Machine Translated by Google SCHÉMA   D U   P RODUIT Vue   é tendue ­   4    ­...
  • Page 22: Contenu D U C Olis

    Machine Translated by Google CONTENU   D U   C OLIS Cadre   a vant Cadre   a rrière Quantité :   1 Quantité :   1 Sections   l atérales Pièce   d 'angle Quantité :   4 Quantité :   8 ­   5    ­...
  • Page 23 Machine Translated by Google Palette   s upérieure Panneau   d u   h aut Quantité :   1 Quantité :   1 Vis   à    t ête   c ruciforme   M 5*10 Palette   i nférieure Quantité :   8 0 Quantité :   1 Écrous   à    c age   M 6 Vis  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google EXIGENCES •   T ournevis   é lectrique   ( vendu   s éparément)   •    D eux   personnes   ( pour   l 'assemblage)   •    C lé   Allen   ( le   p aquet   d e   p ièces   e st   i nclus)   •    C lé   d e   1 4   m m   ( le   paquet  ...
  • Page 25 Machine Translated by Google Définir   l a   p rofondeur   d e   m ontage 1.   A lignez   l es   s upports   d 'angle   g auche   ( n°   4 )   e t   l es   s upports   d 'angle   d roit   ( n°   4 )   a vec   les  ...
  • Page 26 Machine Translated by Google Remarque :   c omme   l e   c ontenu   d e   l 'emballage   c i­dessus   m ontre   les   s ections   l atérales   ( ),   n ous   a vons   d éjà   a ssemblé   l es   s upports   d 'angle   g auche   (#4),  ...
  • Page 27 Machine Translated by Google Assemblez   l e   r ack   1 .   Assemblage   d u   c adre   a vant   ( ),   d u   c adre   a rrière ,   d es   sections   l atérales   ( ),   f ixés   a vec   1 6   v is   à    t ête   c ruciforme   M 5*10   ( ). (Figure  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google (Figure   6 ) 3.   P lacez   l a   p alette   s upérieure      e t   l a   p alette   i nférieure      s ur   l e   b oîtier. Fixez   a vec   l es   8    é crous   c age   M 6   ( )   e t   l es   8    t êtes   h exagonales   M 6*12. vis  ...
  • Page 29 Machine Translated by Google (Figure   8 ) 5.   P lacez   l es   r oulettes   ( )   a u   b as   d u   r ack,   v issez­les   a vec   l es   é crous   i nférieurs   du   r ack.   S errez­les   à    l 'aide   d 'une   c lé   d e   1 4   m m.   ( Figure   9 ). (Figure  ...
  • Page 30 Machine Translated by Google (Figure   1 0) Montage   m ural   d u   r ack Fixez   l e   r ack   à    u n   m ur   o u   à    t oute   a utre   s urface   d e   m ontage   a ppropriée   à    l 'aide   d e   M 10*70. Vis  ...
  • Page 31 Machine Translated by Google ­   1 4   ­...
  • Page 32 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 33 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support VERSTELLBARER OFFENER RAHMEN SERVER-RACK-BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen...
  • Page 34 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Page 35 In diesem Handbuch können auf Marken, eingetragene Marken und andere geschützte Namen und/oder Symbole von Drittunternehmen verwiesen werden, die in keiner Weise mit Vevor verbunden sind. Wo sie vorkommen, dienen diese Verweise nur zu Illustrationszwecken und stellen keine Befürwortung eines Produkts oder einer Dienstleistung durch Vevor oder eine Befürwortung von die Produkte, für die dieses Handbuch gilt, von der Drittfirma...
  • Page 36 Machine Translated by Google Gehäuse ohne Hilfe. Kippgefahr! Mehrere Komponenten aus diesem Gehäuse herausziehen erhöht sich die Gefahr, dass das Gehäuse umkippt. Um dieses Risiko zu vermeiden, Es darf nicht mehr als eine Komponente aus dem Gehäuse herausragen. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gehäuse und stapeln Sie das Gehäuse nicht auf einem anderen Gehäuse.
  • Page 37 Machine Translated by Google PRODUKTDIAGRAMM Erweiterte Ansicht - 4 -...
  • Page 38 Machine Translated by Google PACKUNGSINHALT Vorderer Rahmen Hinterer Rahmen Menge: 1 Menge: 1 ÿ ÿ Seitenteile Eckstück Menge: 4 Menge: 8 - 5 -...
  • Page 39 Machine Translated by Google Obere Palette Oberes Bedienfeld Menge: 1 Menge: 1 M5*10 Kreuzschlitzschrauben Untere Palette Menge: 80 Menge: 1 M6 Käfigmuttern M6*12 Sechskantschrauben Menge: 16 Menge: 16 Rollen M10*70mm Dehnschrauben Menge: 4 Menge: 4 Erdungskabel Menge: 1 - 6 -...
  • Page 40 Machine Translated by Google ANFORDERUNGEN • Akkuschrauber (separat erhältlich) • Zwei Personen (für die Montage) • Inbusschlüssel (im Teilepaket enthalten) • 14- mm-Schraubenschlüssel (im Teilepaket enthalten) Hinweis: Für die Rack-Montage werden zwei Personen benötigt. - 7 -...
  • Page 41 Machine Translated by Google Stellen Sie die Einbautiefe ein 1. Richten Sie die linken Eckhalterungen (Nr. 4) und die rechten Eckhalterungen (Nr. 4) an den Mittelteilen (Nr. 8) aus und schieben Sie die Eckhalterungen über die Mittelteile. (Abbildung 2. Bestimmen Sie die maximal erforderliche Einbautiefe für das Rack-montierbare Gerät. 3.
  • Page 42 Machine Translated by Google Hinweis: Da der Verpackungsinhalt oben die Seitenabschnitte (ÿ) zeigt, haben wir die linken Eckhalterungen (Nr. 4), die rechten Eckhalterungen (Nr. 5) und die Mittelabschnitte (Nr. 8) bereits mit einer Mindesttiefe von 23 Zoll montiert (die einstellbare Tiefe des Racks beträgt 23 bis 40 Zoll).
  • Page 43 Machine Translated by Google Bauen Sie das Rack zusammen . 1. Bauen Sie den Vorderrahmen (ÿ), den Hinterrahmen ÿ und die Seitenteile (ÿ) zusammen und befestigen Sie sie mit 16 Kreuzschlitzschrauben M5 x 10 (ÿ). (Abbildung 5) Hinweise zu Abbildung 5 : Beachten Sie während der Montage die Richtung des Vorderrahmens (ÿ) und des Leserahmens (ÿ).
  • Page 44 Machine Translated by Google (Abbildung 6) 3. Platzieren Sie die obere Palette (ÿ) und die untere Palette (ÿ) auf dem Gehäuse. Sichern Sie mit den 8 Stück M6 Käfigmuttern (ÿ) und 8 Stück M6*12 Sechskantkopf Schrauben (ÿ) mit einem Inbusschlüssel (Abbildung 7). (Abbildung 7) 4.
  • Page 45 Machine Translated by Google (Abbildung 8) 5. Platzieren Sie die Rollen (ÿ) an der Unterseite des Racks und schrauben Sie sie mit den unteren Muttern des Racks fest. Ziehen Sie sie mit einem 14-mm-Schraubenschlüssel fest. (Abbildung 9). (Abbildung 9) Erden Sie das Rack 1.
  • Page 46 Machine Translated by Google (Abbildung 10) Wandmontage des Racks Befestigen Sie das Rack mit M10*70 an einer Wand oder einer anderen geeigneten Montagefläche Dehnschrauben(ÿ). Der Abstand der Befestigungslöcher ist in der folgenden PRODUKTPARAMETER, abgesehen von der Aufnahme von Standardbolzen Platzierung wie im Diagramm dargestellt. Warnung: Versuchen Sie nicht, das Rack an der Wand zu befestigen, wenn sich Geräte im Rack befinden.
  • Page 47 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Page 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support TELAIO APERTO REGOLABILE MANUALE UTENTE DEL RACK DEL SERVER Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Page 50 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più...
  • Page 51 Laddove presenti, questi riferimenti sono solo a scopo illustrativo e non rappresentano un approvazione di un prodotto o servizio da parte di vevor, o un'approvazione di il/i prodotto/i a cui si applica il presente manuale da parte della società terza in questione.
  • Page 52 Machine Translated by Google recinto senza assistenza. Pericolo di ribaltamento! Estensione di più componenti da questo contenitore aumenta la possibilità che la custodia si ribalti. Per evitare questo rischio, fallo non estendere più di un componente dalla custodia. Non posizionare alcun oggetto su questo contenitore e non impilarlo sopra un altro recinto.
  • Page 53 Machine Translated by Google SCHEMA PRODOTTO Visualizzazione espansa...
  • Page 54: Contenuto Del Pacco

    Machine Translated by Google CONTENUTO DEL PACCO Telaio posteriore Telaio anteriore Quantità: 1 Quantità: 1 ÿ ÿ Sezioni laterali Pezzo d'angolo Quantità: 4 Quantità: 8...
  • Page 55 Machine Translated by Google Pallet superiore Pannello superiore Quantità: 1 Quantità: 1 Viti a testa croce M5*10 Pallet inferiore Quantità: 80 Quantità: 1 Dadi in gabbia M6 Viti a testa esagonale M6*12 Quantità: 16 Quantità: 16 Ruote Viti ad espansione M10*70mm Quantità: 4 Quantità: 4 Filo di messa a terra...
  • Page 56 Machine Translated by Google REQUISITI • Cacciavite elettrico (venduto separatamente) • Due persone (per il montaggio) • Chiave a brugola (il pacchetto delle parti è incluso) • Chiave da 14 mm (il pacchetto delle parti è incluso) Nota: sono necessarie due persone per il montaggio del rack.
  • Page 57 Machine Translated by Google Impostare la profondità di montaggio 1. Allineare le staffe angolari sinistra (n. 4) e le staffe angolari destre (n. 4) con le sezioni centrali (n. 8), far scorrere le staffe angolari sopra le sezioni centrali. (Figura 1) 2.
  • Page 58 Machine Translated by Google Nota: poiché il contenuto dell'imballaggio sopra mostra le sezioni laterali (ÿ), abbiamo già assemblato le staffe angolari sinistre (n. 4), le staffe angolari destre (n. 5), le sezioni centrali (n. 8) con una profondità minima di 23 pollici ( la profondità regolabile del rack è 23"~40"), è possibile mantenerla se non è...
  • Page 59 Machine Translated by Google Assemblare il rack 1. Assemblare il telaio anteriore (ÿ), il telaio posterioreÿ, le sezioni laterali (ÿ), fissare con 16 viti a testa a croce M5*10 (ÿ). (Figura 5) Figura 5 Note: Durante il montaggio, è necessario notare la direzione del telaio anteriore (ÿ) e leggere il telaio (ÿ) , assicurarsi che il lato con i dadi di montaggio delle rotelle (quello bianco all'interno della staffa inferiore sinistra (n.
  • Page 60 Machine Translated by Google (Figura 6) 3. Posizionare il pallet superiore ÿÿÿe il pallet inferiore ÿÿÿsulla custodia. Fissare con i dadi a gabbia M6 da 8 pezzi (ÿ) e gli 8 dadi a gabbia M6*12 a testa esagonale viti(ÿ) con la chiave a brugola.(Figura 7). (Figura 7) 4.
  • Page 61 Machine Translated by Google (Figura 8) 5. Posizionare le rotelle (ÿ) sul fondo del rack, avvitarle con i dadi inferiori del rack. Stringerle con una chiave da 14 mm. (Figura 9). (Figura 9) Mettere a terra il rack 1. Inserire una vite con testa a croce M5*10 (ÿ) attraverso il punto di messa a terra sul cavo di messa a terra (ÿ) e nel foro di messa a terra situato sul fondo del rack.
  • Page 62 Machine Translated by Google (Figura 10) Montaggio a parete del rack Fissare il rack a una parete o ad un'altra superficie di montaggio adatta utilizzando M10*70 Viti di espansione(ÿ). La distanza dei fori di montaggio è mostrata in seguente PARAMETRO DEL PRODOTTO, oltre a ospitare perni standard posizionamento come mostrato nel diagramma.
  • Page 63 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Page 64 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 65 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support MARCO   A BIERTO   A JUSTABLE MANUAL   D E   U SUARIO   D EL   R ACK   D E   S ERVIDOR Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 66 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   o perar.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro   m anual  ...
  • Page 67 Machine Translated by Google Gracias   p or   c omprar   e l   g abinete   d e   m ontaje   e n   p ared   P erformance   S eries de   V EVOR. Se   h an   h echo   t odos   l os   e sfuerzos   p osibles   p ara   g arantizar   l a   e xactitud   d e   l a   i nformación   c ontenida   e n este  ...
  • Page 68 Machine Translated by Google recinto   s in   a yuda. ¡Peligro   d e   v uelco!   A mpliación   d e   v arios   c omponentes   d e   e ste   g abinete aumenta   l a   p osibilidad   d e   q ue   e l   r ecinto   s e   v uelque.   P ara   e vitar   e ste   r iesgo,   h aga No  ...
  • Page 69 Machine Translated by Google DIAGRAMA   D EL   P RODUCTO Vista   a mpliada ­   4    ­...
  • Page 70: Contenidos Del Paquete

    Machine Translated by Google CONTENIDOS   D EL   P AQUETE Marco   f rontal Marco   t rasero Cantidad:   1 Cantidad:   1 Secciones   l aterales Pieza   d e   e squina Cantidad:   4 Cantidad:   8 ­   5    ­...
  • Page 71 Machine Translated by Google Paleta   s uperior Panel   s uperior Cantidad:   1 Cantidad:   1 Tornillos   d e   c abeza   c ruzada   M 5*10 Palet   i nferior Cantidad:   8 0 Cantidad:   1 Tuercas   e njauladas   M 6 Tornillos   d e   c abeza   h exagonal   M 6*12 Cantidad:  ...
  • Page 72 Machine Translated by Google REQUISITOS •   D estornillador   e léctrico   ( se   v ende   p or   separado)   •    D os   p ersonas   ( para   e l   montaje)   •    L lave   A llen   ( se   i ncluye   e l   p aquete   d e   piezas)  ...
  • Page 73 Machine Translated by Google Establecer   l a   p rofundidad   d e   m ontaje 1.   A linee   l os   s oportes   d e   l as   e squinas   i zquierdas   ( #4)   y    l os   s oportes   d e   l as   e squinas   derechas  ...
  • Page 74 Machine Translated by Google Nota:   c omo   e l   c ontenido   d el   e mbalaje   a nterior   m uestra   l as   s ecciones   laterales   ( ),   y a   e nsamblamos   l os   s oportes   d e   l as   e squinas   i zquierdas   ( n.°   4 ),   l os   soportes  ...
  • Page 75 Machine Translated by Google Ensamble   e l   b astidor   1 .   Ensamble   e l   m arco   f rontal   ( ),   e l   m arco   t rasero   ,   l as   secciones   l aterales   ( ),   a segúrelo   c on   1 6   t ornillos   d e   c abeza   c ruzada   M 5*10   ( ). (Figura  ...
  • Page 76 Machine Translated by Google (Figura   6 ) 3.   C oloque   l a   p lataforma   s uperior   ( )   y    l a   p lataforma   i nferior   ( )   e n   e l   g abinete. Asegúrelo   c on   l as   8    t uercas   e njauladas   M 6   ( )   y    l as   8    p iezas   d e   c abeza   h exagonal   M 6*12. tornillos  ...
  • Page 77 Machine Translated by Google (Figura   8 ) 5.   C oloque   l as   r uedas   ( )   e n   l a   p arte   i nferior   d el   b astidor,   a torníllelas   c on   l as   t uercas   inferiores   d el   b astidor.   A priételas   c on   u na   l lave   d e   1 4   m m   ( Figura   9 ). (Figura  ...
  • Page 78 Machine Translated by Google (Figura   1 0) Montaje   d el   b astidor   e n   l a   p ared Fije   e l   b astidor   a    u na   p ared   u    o tra   s uperficie   d e   m ontaje   a decuada   u sando   M 10*70 Tornillos  ...
  • Page 79 Machine Translated by Google ­   1 4   ­...
  • Page 80 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 81 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support REGULOWANA OTWARTA RAMA INSTRUKCJA OBSŁUGI SZAFY SERWEROWEJ Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową...
  • Page 82 To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś...
  • Page 83 Niniejsza instrukcja może odnosić się do znaków towarowych, zastrzeżonych znaków towarowych i innych chronionych nazw i/lub symboli firm zewnętrznych, niezwiązanych w żaden sposób z Vevor. Tam, gdzie występują, odniesienia te służą wyłącznie celom ilustracyjnym i nie stanowią poparcie dla produktu lub usługi przez vevor lub poparcie dla produkt(y), do których odnosi się...
  • Page 84 Machine Translated by Google obudowę bez pomocy. Ryzyko przewrócenia! Rozszerzanie wielu komponentów z tej obudowy zwiększa ryzyko przewrócenia się obudowy. Aby uniknąć tego ryzyka, zrób to nie wystawać więcej niż jeden element z obudowy. Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na tej obudowie i nie ustawiaj obudowy jeden na drugim na innej obudowie.
  • Page 85: Schemat Produktu

    Machine Translated by Google SCHEMAT PRODUKTU Rozszerzony widok - 4 -...
  • Page 86 Machine Translated by Google ZAWARTOŚĆ PACZKI Przednia rama Rama tylna Ilość: 1 Ilość: 1 Sekcje boczne Kawałek narożny Ilość: 4 Ilość: 8 - 5 -...
  • Page 87 Machine Translated by Google Górna paleta Górny panel Ilość: 1 Ilość: 1 Śruby z łbem krzyżowym M5*10 Dolna paleta Ilość: 80 Ilość: 1 Nakrętki klatkowe M6 Śruby z łbem sześciokątnym M6*12 Ilość: 16 Ilość: 16 Kółka Śruby rozporowe M10*70mm Ilość: 4 Ilość: 4 Przewód uziemiający Ilość: 1...
  • Page 88 Machine Translated by Google WYMAGANIA • Wkrętak elektryczny (sprzedawany oddzielnie) • Dwie osoby (do montażu) • Klucz imbusowy (w zestawie części) • Klucz 14 mm (w zestawie części) Uwaga: Do montażu stojaka potrzebne są dwie osoby. - 7 -...
  • Page 89 Machine Translated by Google Ustaw głębokość montażu 1. Dopasuj lewe wsporniki narożne (nr 4) i prawe wsporniki narożne (nr 4) do sekcji środkowych (nr 8), przesuń wsporniki narożne ponad sekcje środkowe. (Rysunek 1) 2. Określ maksymalną wymaganą głębokość montażu sprzętu do montażu w stojaku.
  • Page 90 Machine Translated by Google Uwaga: jak powyższa zawartość opakowania pokazała sekcje boczne ( ), zmontowaliśmy już lewe wsporniki narożne (nr 4), prawe wsporniki narożne (nr 5), sekcje środkowe (nr 8) oraz podstawę o minimalnej głębokości 23 ”( regulowana głębokość stojaka wynosi 23” ~ 40”), można go zatrzymać, jeśli nie ma potrzeby modyfikowania głębokości.
  • Page 91 Machine Translated by Google Montaż stojaka 1. Zmontuj ramę przednią ( ), ramę tylną , sekcje boczne ( ), zabezpiecz 16 śrubami z łbem krzyżowym M5*10 ( ). (Rysunek 5) Rysunek 5 Uwagi: Podczas montażu należy zwrócić uwagę na ramę przednią ( ) i odczytać...
  • Page 92 Machine Translated by Google (Rysunek 6) 3. Umieść górną paletę i dolną paletę na obudowie. Zabezpiecz za pomocą 8 szt. nakrętek klatkowych M6 ( ) i 8 szt. M6*12 z łbem sześciokątnym śruby ( ) za pomocą klucza imbusowego. (Rysunek 7). (Rysunek 7) 4.
  • Page 93 Machine Translated by Google (Cyfra 8) 5. Umieść kółka ( ) na spodzie stojaka i przykręć je dolnymi nakrętkami stojaka. Dokręć je kluczem 14 mm. (Rysunek 9). (Rysunek 9) Uziemić stojak 1. Włóż śruby M5*10 z łbem krzyżowym ( ) przez punkt uziemiający na przewodzie uziemiającym ( ) i do otworu uziemiającego znajdującego się...
  • Page 94 Machine Translated by Google (Rysunek 10) Montaż ścienny stojaka Przymocuj stojak do ściany lub innej odpowiedniej powierzchni montażowej za pomocą M10*70 Śruby rozporowe ( ). Rozstaw otworów montażowych pokazany jest na rysunku zgodnie z PARAMETRAMI PRODUKTU, z wyjątkiem dostosowania do standardowego kołka rozmieszczenie zgodnie z diagramem.
  • Page 95 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Page 96 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 97 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support VERSTELBAAR OPEN FRAME GEBRUIKERSHANDLEIDING SERVER RACK We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat deze alle categorieën van aangeboden gereedschappen omvatten...
  • Page 98 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Page 99 Machine Translated by Google Dank u voor uw aankoop van de Performance Series wandmontagekast van VEVOR. Er is alles aan gedaan om de juistheid van de informatie in dit document te garanderen deze producthandleiding.COMPLIANCE VERKLARINGEN Gebruik van handelsmerken, geregistreerde handelsmerken en andere beschermde merken...
  • Page 100 Machine Translated by Google behuizing zonder hulp. Kantelgevaar! Meerdere componenten uit deze behuizing uitbreiden vergroot de kans dat de behuizing omvalt. Om dit risico te vermijden, doe dat wel mag niet meer dan één onderdeel uit de behuizing steken. Plaats geen voorwerpen op deze behuizing en stapel de behuizing niet op bovenop een andere behuizing.
  • Page 101 Machine Translated by Google PRODUCTDIAGRAM Uitgebreide weergave - 4 -...
  • Page 102 Machine Translated by Google VERPAKKINGSINHOUD Achterframe Voorframe Aantal: 1 Aantal: 1 ÿ ÿ Zijsecties Hoekstuk Aantal: 4 Aantal: 8 - 5 -...
  • Page 103 Machine Translated by Google Bovenpallet Bovenpaneel Aantal: 1 Aantal: 1 M5*10 kruiskopschroeven Onderste pallet Aantal: 80 Aantal: 1 M6 kooimoeren M6*12 zeskantschroeven Aantal: 16 Aantal: 16 Zwenkwielen M10 * 70 mm expansieschroeven Aantal: 4 Aantal: 4 Aarddraad Aantal: 1 - 6 -...
  • Page 104 Machine Translated by Google VEREISTEN • Elektrische schroevendraaier (apart verkrijgbaar) • Twee personen (voor montage) • Inbussleutel (onderdelenpakket is meegeleverd) • 14 mm moersleutel (onderdelenpakket is meegeleverd) Opmerking: Voor de montage van het rek zijn twee personen nodig. - 7 -...
  • Page 105 Machine Translated by Google Stel de montagediepte in 1. Lijn de linkerhoekbeugels (#4) en de rechterhoekbeugels (#4) uit met de middensecties (#8), schuif de hoekbeugels over de middensecties. (Figuur 1) 2. Bepaal de maximaal vereiste montagediepte voor de in een rek te monteren apparatuur.
  • Page 106 Machine Translated by Google Opmerking: aangezien de bovenstaande verpakkingsinhoud zijsecties (ÿ) liet zien, hebben we de linkerhoekbeugels (#4), de rechterhoekbeugels (#5), de middensecties (#8) al gemonteerd met een minimale diepte van 23 inch ( De verstelbare diepte van het rek is 23”~40”), u kunt deze behouden als u de diepte niet hoeft aan te passen. U kunt de diepte ook wijzigen door terug te keren naar proces nr.
  • Page 107 Machine Translated by Google Het rek monteren 1. Montage voorframe (ÿ), achterframeÿ, zijdelen (ÿ), vastzetten met 16 stuks M5*10 kruiskopschroeven (ÿ). (Figuur 5) Afbeelding 5 Opmerkingen: Tijdens de montage moet u letten op de richting van het voorframe (ÿ) en het leesframe (ÿ) , zorg ervoor dat de kant met de bevestigingsmoeren van de zwenkwielen (witte aan de binnenkant van de linker onderbeugel (#3) en de rechter onderbeugel (#7)) aan de onderkant, de kant zonder moeren aan de bovenkant.
  • Page 108 Machine Translated by Google (Figuur 6) 3. Plaats de bovenste pallet (ÿ) en de onderste pallet (ÿ) op de behuizing. Zet vast met de 8 stuks M6 kooimoeren (ÿ) en 8 stuks M6*12 zeskantkop schroeven (ÿ) met een inbussleutel. (Figuur 7). (Figuur 7) 4.
  • Page 109 Machine Translated by Google (Figuur 8) 5. Plaats de zwenkwielen (ÿ) op de bodem van het rek en schroef ze vast met de onderste moeren van het rek. Draai ze vast met een sleutel van 14 mm (Figuur 9). (Figuur 9) Aard het rek 1.
  • Page 110 Machine Translated by Google (Figuur 10) Het rek aan de muur bevestigen Bevestig het rek aan een muur of ander geschikt montageoppervlak met behulp van M10*70 Expansieschroeven (ÿ). De afstand van het montagegat wordt weergegeven in de afbeelding volgende PRODUCTPARAMETER, apart voor standaard noppen plaatsing zoals weergegeven in het diagram.
  • Page 111 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Page 112 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 113 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support JUSTERBAR ÖPPEN RAM SERVER RACK ANVÄNDARHANDBOK Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
  • Page 114 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 115 Den här handboken kan hänvisa till varumärken, registrerade varumärken och andra skyddade namn och/eller symboler för tredjepartsföretag som inte på något sätt är relaterade till vevor. Där de förekommer är dessa referenser endast i illustrativt syfte och representerar inte e rekommendation av en produkt eller tjänst av vevor, eller en rekommendation av...
  • Page 116 Machine Translated by Google hölje utan hjälp. Tipprisk! Förlänger flera komponenter från detta hölje ökar chansen att kapslingen välter. För att undvika denna risk, gör inte sträcka ut mer än en komponent från kapslingen. Placera inga föremål på detta hölje och stapla inte höljet ovanpå...
  • Page 117 Machine Translated by Google PRODUKTDIAGRAM Utökad vy - 4 -...
  • Page 118 Machine Translated by Google PAKET INNEHÅLL Främre ram Bakre ram Antal: 1 Antal: 1 ÿ ÿ Sidosektioner Hörnstycke Antal: 4 Antal: 8 - 5 -...
  • Page 119 Machine Translated by Google Topppall Topppanel Antal: 1 Antal: 1 M5*10 Tvärhuvudsskruvar Bottenpall Antal: 80 Antal: 1 M6 burmuttrar M6*12 sexkantsskruvar Antal: 16 Antal: 16 Hjul M10*70mm Expansionsskruvar Antal: 4 Antal: 4 Jordledning Antal: 1 - 6 -...
  • Page 120 Machine Translated by Google KRAV • Elektrisk skruvmejsel (säljs separat) • Två personer (för montering) • Insexnyckel (delspaket ingår) • 14 mm nyckel (delspaket ingår) Obs: Två personer krävs för monteringen av racket. - 7 -...
  • Page 121 Machine Translated by Google Ställ in monteringsdjupet 1. Rikta in de vänstra hörnfästena (#4 ) och de högra hörnfästena (#4) med mittsektionerna (#8), skjut hörnfästena ovanpå mittsektionerna. (Figur 1) 2. Bestäm det maximalt nödvändiga monteringsdjupet för den rackmonterbara utrustningen. 3. Skjut de vänstra hörnfästena och de högra hörnfästena, inåt längs de mittersta sektionerna, och passa in mittsektionerna med hålet på...
  • Page 122 Machine Translated by Google Obs: eftersom ovanstående förpackningsinnehåll visade sidosektioner(ÿ), har vi redan monterat vänstra hörnfästen (#4), högra hörnfästen (#5), mittsektionerna (#8) och basen en minsta djup 23"( det justerbara djupet är 23"~40"), du kan behålla det om du inte behöver ändra djupet. Du kan också...
  • Page 123 Machine Translated by Google Montera stativet 1. Montera främre ram (ÿ), bakre ramÿ, sidosektioner (ÿ), Fäst med 16 st M5*10 skruvar med tvärhuvud (ÿ). (Figur 5) Figur 5 Anmärkningar: Under montering behöver du notera den främre ramen (ÿ) och läs ramens (ÿ) riktning, se till att sidan med hjulens monteringsmuttrar (vit på...
  • Page 124 Machine Translated by Google (Figur 6) 3. Placera den övre pallen ÿÿÿ och den nedre pallen ÿÿÿ på höljet. Säkra med 8st M6 burmuttrar (ÿ) och 8st M6*12 sexkantshuvud skruvar (ÿ) med insexnyckeln. (Figur 7). (Figur 7) 4. Placera den övre panelenÿÿÿ på höljet. Säkra med 14st M5*10 Cross huvudskruvar (ÿ) på...
  • Page 125 Machine Translated by Google (Figur 8) 5. Placera hjul (ÿ) på botten av stativet, skruva fast dem med stativets bottenmuttrar. Dra åt dem med en 14 mm nyckel.(Figur 9). (Figur 9) Jorda racket 1. Sätt i en M5*10-skruvar med tvärhuvud (ÿ) genom jordningspunkten på...
  • Page 126 Machine Translated by Google (Figur 10) Väggmontering av stativet Fäst ställningen på en vägg eller annan lämplig monteringsyta med M10*70 Expansionsskruvar (ÿ). Avståndet till monteringshålet visas i följande PRODUKTPARAMETER, isär för att rymma standardbultar placering enligt diagrammet. Varning: Försök inte att montera på väggen när utrustningen är monterad inuti racket.
  • Page 127 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Page 128 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

This manual is also suitable for:

Spt-504-12Spt-504-15Spt-504-20

Table of Contents