Download Print this page

Taurus AMAZING GR1700 Manual

Press grill

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

AMAZING
GR1700
Català
Sandwichera grill
Press grill
Grille-sandwich
Sandwichtoaster grill
Piastra elettrica per panini
Sanduicheira grelhadora
Sandvitxera grill
Sandwichapparaat grill
Tostownica grill
Σαντουιτσιέρα ψηστιέρα
Сэндвичница-гриль
Sandwich maker grill
Сандвич-грил скара

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AMAZING GR1700 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Taurus AMAZING GR1700

  • Page 1 AMAZING GR1700 Català Sandwichera grill Press grill Grille-sandwich Sandwichtoaster grill Piastra elettrica per panini Sanduicheira grelhadora Sandvitxera grill Sandwichapparaat grill Tostownica grill Σαντουιτσιέρα ψηστιέρα Сэндвичница-гриль Sandwich maker grill Сандвич-грил скара...
  • Page 2 TOAST & CO, GRILL & TOAST...
  • Page 3 GRILL & CO...
  • Page 4: Modo De Empleo

    Español USO: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar. Sandwichera grill - Engrase ligeramente las placas con un poco AMAZING de mantequilla. GR1700 - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - El piloto luminoso se encenderá. - Prepare los ingredientes que va a poner en el sándwich mientras el aparato se está...
  • Page 5 LIMPIEZA - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el conjunto eléctrico y el conector de red con un paño húmedo y secarlos después. NO SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
  • Page 6 English - Connect the appliance to the mains. - The pilot light will come on. Press Grill - Prepare the ingredients you are going to put into the sandwich while the appliance is hea- AMAZING ting up. GR1700 - The pilot light will turn off when the appropriate temperature has been reached.
  • Page 7 - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water. - It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains.
  • Page 8 Français d’éliminer les restes de détergent et ensuite, sécher. Grille-sandwich USAGE: AMAZING - Dérouler complètement le câble avant de le brancher. GR1700 - Graisser légèrement les plaques avec un peu de beurre. - Brancher l’appareil au secteur. - Le voyant lumineux s’allumera. DESCRIPTION A Poignée - Préparez les ingrédients de votre sandwich le...
  • Page 9 - Débrancher l’appareil du secteur et atten- dre son complet refroidissement avant de la nettoyer. - Nettoyer l’appareil électrique et son cordon d’alimentation avec un chiffon humide et bien les sécher ensuite. - NE JAMAIS IMMERGER l’APPAREIL NI LE CORDON DANS L’EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE.
  • Page 10 Deutsch - Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, ge- Sandwichtoaster Grill reinigt werden. AMAZING GEBRAUCH: GR1700 - Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen. - Fetten Sie die Backfl ächen leicht mit etwas Butter ein.
  • Page 11 das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie danach ab. NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIG- KEIT EINTAUCHTEN. - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs- mittel geben und trocknen Sie es danach ab.
  • Page 12 Italiano - Srotolare completamente il cavo prima di attac- care la spina. - Lubrifi care leggermente le piastre con un poco Piastra elettrica per panini di burro. AMAZING - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. GR1700 - Si illuminerà la spia rossa indicando che l’ap- parecchio è...
  • Page 13 - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, ed asciugarlo. - Per la pulizia, non usare solventi o prodotti con pH acido o basico, come la candeggina, oppure prodotti abrasivi. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. - Si raccomanda di pulire l’apparecchio periodi- camente e di rimuovere tutti i residui di cibo.
  • Page 14: Modo De Emprego

    Português - Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada. - Lubrifi que ligeiramente as placas com um Sanduicheira grelhadora pouco de manteiga. AMAZING - Ligar o aparelho à rede eléctrica. GR1700 - A luz-piloto vermelha de acendimento ilumi- nar-se-á.
  • Page 15 ELÉCTRICO EM ÁGUA OU EM QUALQUER OUTRO LÍQUIDO. - Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e secá-lo de seguida. - Não utilizar solventes, produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produ- tos abrasivos para a limpeza do aparelho.
  • Page 16 Català INSTRUCCIONS D’ÚS NOTES PRÈVIES A L’ÚS: Sandvitxera grill - Retiri el fi lm protector de l’aparell. - Abans d’usar el producte per primera vegada, AMAZING netegi les parts en contacte amb aliments tal GR1700 com es descriu en l’apartat de Neteja. ÚS: DESCRIPCIÓ...
  • Page 17 COMPARTIMENT DEL CABLE - Aquest aparell disposa d’un allotjament per al cable de connexió a la xarxa situat en la seva part posterior. ANSA DE TRANSPORT - Quan està tancat, aquest aparell disposa d’una ansa en la seva part superior per a facilitar un còmode transport.
  • Page 18 Nederlands GEBRUIK: - Het snoer helemaal afrollen alvorens de stek- ker in het stopcontact te steken. Sandwichapparaat Grill - Vet de platen met een beetje boter in. AMAZING - Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig GR1700 aangesloten is in het apparaat. - Het rode aan/uit controlelampje licht op.
  • Page 19 - Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog. - Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph, zoals bleekwater, noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken.
  • Page 20: Instrukcja Obsługi

    Polski - Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z Tostownica grill instrukcją. AMAZING UŻYCIE: GR1700 - Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem urządzenia. - Natłuścić płytki cienką warstwą masła. - Podłączyć urządzenie do prądu. OPIS - Czerwona lampka kontrolna zapali się.
  • Page 21 - Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego- kolwiek czyszczenia. - Czyścić zespól elektryczny i wtyczkę wilgotną ściereczką i po czym zaraz wysuszyć. NIE ZANURZAĆ NIGDY W WODZIE ANI W INNEJ CIECZY. - -Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną...
  • Page 22: Οδηγιεσ Χρησησ

    Ελληνικά - Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε τα τμήματα που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα όπως ακριβώς περιγράφετε Σαντουιτσιέρα Ψηστιέρα στο παράρτημα Καθαρισμού. AMAZING ΧΡΗΣΗ: GR1700 - Ξετυλίξετε τελείως το καλώδιο, πριν να βάλετε την σαντουιτσιέρα στην πρίζα. - Γρασάρετε...
  • Page 23 μέρος, για να γίνεται ευκολότερη και πιο άνετη η μεταφορά της. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ - Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού. - Καθαρίζετε την ηλεκτρική διάταξη και το βύσμα λήψης ρεύματος με ένα μουσκεμένο πανάκι και...
  • Page 24: Инструкция По Эксплуатации

    Русский ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Сэндвичница-гриль ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: AMAZING - Удалите защитную упаковку прибора. GR1700 - Перед первым использованием тщательно промойте все детали, которые находятся в непосредственном контакте с пищей, как описано в разделе Чистка и уход. ОПИСАНИЕ A Ручка ЭКСПЛУАТАЦИЯ: B Индикатор...
  • Page 25: Чистка И Уход

    - Для удобства и легкости транспортировки аппарат оснащен ручкой, которая находится в его нижней передней части. ЧИСТКА И УХОД - Выключите прибор из розетки и дождитесь, пока он полностью остынет, прежде чем приступить к чистке. - Для очистки электрического блока и сетевого...
  • Page 26: Mod De Utilizare

    Română UTILIZARE: - Desfăşuraţi complet cablul înainte de a porni aparatul. Sandwich maker grill - Ungeți ușor plăcile cu puțin unt. AMAZING - Conectaţi aparatul la reţeaua electrică. GR1700 - Beculețul roșu de aprindere se luminează. - Lumina pilot se va stinge când a fost atinsă temperatura adecvată.
  • Page 27 NICIODATĂ ÎN APĂ SAU ÎN ORICE ALT LICHID. - Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impreg- nat cu câteva picături de detergent şi apoi ştergeţi-l. - Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia, sau produse abrazive pentru a curăţa aparatul.
  • Page 28: Основни Части

    Български в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от раздел “Почистване”. Сандвич-грил скара УПОТРЕБА: AMAZING - Преди употреба развийте напълно GR1700 захранващия кабел на уреда. - Нанесете малко масло върху плочите. - Включете уреда в електрическата мрежа. - Червеният светлинен бутон за включено ОСНОВНИ...
  • Page 29 ПОЧИСТВАНЕ - Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете да го почиствате. - Почистете ел.комплекта и ел.конектора с влажна кърпа и след това подсушете. НИКОГА НЕ ГИ ПОТАПЯЙТЕ ВЪВ ВОДА НИТО В КАКВАТО И Е БИЛА ДРУГА ТЕЧНОСТ.
  • Page 30 ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬...
  • Page 31 AMAZING /GR1700 :‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬...
  • Page 32 Podrá encontrar el más cercano accediendo al Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute fono que aparece al fi...
  • Page 33 Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο home.com/ το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Nederlands Русский...
  • Page 34 За да упражните правата си на потребител следва да се насочите към някой от нашите оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да откриете на следния линк: http://taurus-home. com/ Също така, можете да потърсите информация, свързвайки се с нас (вижте на последната...
  • Page 35 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...
  • Page 36 Cet appareil, ses accessoires, cordons et ba�erie Avda. Barcelona, s/n se recyclent 25790 Oliana Spain Rev. 07/06/22...