Bosch Professional GSS 20-18 Original Instructions Manual
Bosch Professional GSS 20-18 Original Instructions Manual

Bosch Professional GSS 20-18 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GSS 20-18:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 9TV (2024.09) O / 62
1 609 92A 9TV
GSS Professional
20-18 I 20-18 A
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Professional GSS 20-18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bosch Professional GSS 20-18

  • Page 1 GSS Professional 20-18 I 20-18 A Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9TV (2024.09) O / 62 1 609 92A 9TV en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português do Brasil........Página 25 中文 ............页 30 繁體中文..........頁 34 ไทย ............หน้ า 38 Bahasa Indonesia........Halaman 42 Tiếng Việt ..........Trang 47 ‫25 الصفحة ..........عربي‬ ‫75 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 4 GSS 20-18 GSS 20-18 A GSS 20-18 A GSS 20-18 GSS 20-18 GSS 20-18 A GSS 20-18 A (11) (10) GSS 20-18 GSS 20-18 GSS 20-18 A GSS 20-18 A 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 5 GSS 20-18 A GSS 20-18 A GSS 20-18 A GSS 20-18 A (13) (12) GSS 20-18 A GSS 20-18 A Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 6: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Product Description And Specifications

    No-load speed 12,000 8,000–12,000 –1 No-load orbital stroke rate 24,000 16,000–24,000 Orbit diameter Sanding sheet dimensions – Hook-and-loop backing − 93 x 186 – Clamping tension 93 x 230 93 x 230 Sanding plate dimensions 90 x 183 90 x 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 8: Noise/Vibration Information

    Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as drilled holes in the sanding plate. carcinogenic, especially in conjunction with wood treatment additives (chromate, wood preservative). Materials contain- ing asbestos may only be machined by specialists. 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Starting Operation

    Be sure to apply consistent contact pressure in order to in- hardwoods crease the lifetime of the sanding sheets. 40–320 Excessively increasing the contact pressure will not lead to increased sanding performance; rather, it will cause more Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 10: Maintenance And Service

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé- power tools.
  • Page 11 à votre application. L’outil électrique ponçages à sec. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 12: Utilisation Conforme

    12 000 8 000–12 000 Vitesse d’oscillation à vide 24 000 16 000–24 000 Diamètre d’amplitude Dimensions feuille abrasive – Auto-agrippante − 93 x 186 – Fixation par étriers 93 x 230 93 x 230 Dimensions du plateau de ponçage 90 x 183 90 x 183 Poids 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Montage

    à la santé. Le contact avec les poussières ou leur inha- gences spécifiques de l’association professionnelle compé- lation peut entraîner des réactions allergiques et/ou des ma- tente. ladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 14: Mise En Marche

    Pour poncer tous les bois et dérivés électroportatif. Pour le préponçage, p. ex. de poutres gros 40, 60 Avant de poser l’outil électroportatif, attendez que ce- et de planches rugueuses, non rabo- lui‑ci soit complètement à l’arrêt. tées 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Entretien Et Service Après-Vente

    Ferramentas sous : www.bosch‑pt.com eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- vapores. sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Manter crianças e outras pessoas afastadas da duits et leurs accessoires.
  • Page 16 Desta forma é assegurado o utilizados correctamente. A utilização de uma funcionamento seguro do aparelho. aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 17 16000–24000 Diâmetro do círculo de oscilação Dimensões da folha de lixa – Fixação auto aderente − 93 x 186 – Tensão de aperto 93 x 230 93 x 230 Dimensões da placa de lixar 90 x 183 90 x 183 Peso Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 18 Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são lixar. considerados como sendo cancerígenos, especialmente 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Colocação Em Funcionamento

    Para o acabamento fino de lixar fina 180, 240 madeiras duras Trabalhar com uma força de pressão uniforme para aumentar a vida útil das folhas de lixar. 40 – 320 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 20: Manutenção E Assistência Técnica

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien- tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri- autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar...
  • Page 21 No permita que la familiaridad ganada por el uso fre- eléctrica es guiada de forma más segura. cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 22: Utilización Reglamentaria

    16000–24000 Diámetro del círculo de oscilación Dimensiones de la hoja lijadora – Adherencia por contacto − 93 x 186 – Tensión de apriete 93 x 230 93 x 230 Dimensiones de la placa lijadora 90 x 183 90 x 183 Peso 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    El contacto y la inspira- ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 24: Puesta En Marcha

    Para mecanizar todos los materiales de ma- dera Espere a que se haya detenido la herramienta eléctri- ca antes de depositarla. Para prelijar, p. ej. vigas y tablas áspe- aproxi- 40, 60 ras y sin cepillar mada 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Mantenimiento Y Servicio

    AVISO Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces segurança, instruções, ilustrações esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico e especificações fornecidas com esta ferramenta autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo riesgos de seguridad.
  • Page 26 Só dessa forma é assegurada a podem ser agarrados por partes móveis. segurança da ferramenta elétrica. Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de coleta, assegure‑se de que são conectados e usados 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 27 16000 –24000 Diâmetro do disco de oscilação Dimensões da folha de lixa – Fixação auto aderente − 93 x 186 – Tensão de aperto 93 x 230 93 x 230 Dimensões da placa de lixar 90 x 183 90 x 183 Peso Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 28 à saúde. O contato com o pó ou sua inalação pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Indicações De Trabalho

    A capacidade de desbaste ao lixar é determinada essencialmente pela escolha da folha de lixa, bem como pela Para lixamento prévio, p. ex. de vigas grosseir 40, 60 pré-seleção do número de oscilações (1). e tábuas ásperas e grosseiras Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 30: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes também em: 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工 www.bosch-pt.com 具或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或 A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer 运动部件。受损或缠绕的软线会增加电击危险。 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的 acessórios. 外接软线。适合户外使用的软线将减少电击危...
  • Page 31 备件进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的 (13) 吸尘器转换接口(GSS 20-18 A) 安全性。 a) 该附件并不包含在基本的供货范围中。 针对砂光机的安全警告 工作时要使用双手握紧电动工具并确保站稳。使 用双手才能够稳定地操作电动工具。 技术数据 振动磨机 GSS 20-18 GSS 20-18 A 物品代码 3 601 K70 1.. 3 601 K70 1.. 额定输入功率 瓦 振动数预选 − ● Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 32 翻转。 拧下集尘袋的盖帽。排空集尘袋,然后重新拧上盖 ❷ 将砂纸(7)插入后部夹条(4)下方。确保砂纸(7) 帽。 不要太短并正确夹紧。将卡箍(5)翻转回初始位 放上集尘袋总成(3)并套到吸尘器转换接口(13)上, 置并将其锁止在那里。 直到与工具平齐。 ❸ 将砂纸紧绷地铺在磨板(6)上。将砂纸前部夹紧 提示:为了确保最佳吸尘效果,请及时排空集尘袋 在前部夹条(8)下方。确保砂纸(7)不要太短并正 (3)。 确夹紧。将卡箍(5)翻转回初始位置并将其锁止 在垂直的平面上工作时,必须以集尘袋(3)朝下的方 在那里。 式握持电动工具。 要取下砂纸(7),松开两个卡箍(5),然后将砂纸从 外部集尘(参见插图L) 其底座中取出。 将集尘软管(12)插到吸尘器转换接口(13)上。 无孔砂纸,比如整卷或整米卖的砂纸,可以用穿孔 将集尘软管(12)与吸尘器连接。在本使用说明的末 工具(10)为其打孔,以便能够吸尘。为此,请将已 尾可以找到各种集尘器的连接概览。 安装好砂纸的电动工具压到穿孔工具上(见图片 根据工件的物料选择合适的吸尘装置。 E)。 吸集可能危害健康,可能导致癌症或干燥的废尘 时,务必使用特殊的吸尘装置。 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 33 邮政编码:310052 上标示的电压一致。 电话:(0571)8887 5566 / 5588 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 接通/关闭 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 请确保握住手柄时可以开启/关闭开关。 www.bosch-pt.com.cn 如要开启电动工具,将起停开关(2)向前推到位 置“I”。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 如要关闭电动工具,将起停开关(2)向后推到位 罗伯特·博世电动工具有限公司 置“0”。 70538 Stuttgart / GERMANY 预选振动数 70538 斯图加特 / 德国 利用振荡次数预选调节轮(1)也可以在运行过程中预 其他服务地址请见: 选所需的振荡次数。 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 正确的振荡次数是由工件和工作条件决定,唯有实...
  • Page 34: 繁體中文

    入電動工具將增加電擊危險。 遵照以下列出的指示,將可能導致電擊、著火和/ 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 或人員重傷。 具或拔出其插頭。 使電線遠離熱源、油、銳利邊 保存所有警告和說明書以備查閱。 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市 險。 電驅動的(有線)電動工具或是以電池驅動的(無 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 線)電動工具。 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 工作場地的安全 險。 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD 引發事故。 可降低電擊危險。 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 人身安全 燃粉塵或氣體。 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 集中會使您失去對工具的控制。 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 35 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切 (4) 後夾邊條 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 (5) 夾箍(2 x) 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來 (6) 磨板 使用電動工具、配件和工具的刀頭等。將電動工 (7) 研磨片 具用於那些與其用途不符的操作可能會導致危 險。 (8) 前夾邊條 把手及握持區應保持乾燥、潔淨,且不得沾染任 (9) 把手(絕緣握柄) 何油液或油脂。易滑脫的把手及握持區將無法讓 (10) 打孔器 您在發生意外狀況時安全地抓緊並控制工具。 (11) 磨板螺栓 (12) 吸塵管 (13) 排塵接管(GSS 20-18 A) a) 所述之配件並不包含在基本的供貨範圍中。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 36 若要取下研磨片 (7),請從尖端處將它從磨板 (6) 管 (13) 上,直到它與工具齊平密合。 上拆下。 提示:為確保最佳吸塵效果,請適時清空集塵 無魔鬼氈設計的研磨片(請參考圖 B–D) 袋 (3)。 ❶ 從鎖扣中鬆開兩個夾箍 (5),然後往下翻轉。 在垂直平面上操作電動工具時,必須以集塵袋 (3) ❷ 將研磨片 (7) 鋪到後夾邊條 (4) 底下。請注意研 朝下的方式握持電動工具。 磨片 (7) 不得過短,且應正確夾緊。將夾箍 (5) 外接的吸塵裝備(請參考圖 L) 翻回原來位置並鎖緊至該處。 將吸塵管 (12) 插到排塵接管 (13) 上。 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 37 操作 建國北路一段90 號6 樓 台北市10491 電話: (02) 7734 2588 操作機器 傳真: (02) 2516 1176 注意電源的電壓!電源的電壓必須和電動工具銘 www.bosch-pt.com.tw 牌上標示的電壓一致。 制造商地址: 啟動/關閉 Robert Bosch Power Tools GmbH 請確定您不用放開把手,就能操作起停開關。 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 若要啟動電動工具,請將電源開關 (2) 向前推至位 70538 斯圖加特/ 德國 置「I」。 若要關閉電動工具,請將電源開關 (2)向後推至位置 以下更多客戶服務處地址: 「0」。 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 預選振盪次數...
  • Page 38: ไทย

    ไหลของไฟฟ้ า จากสายดิ น ช่ ว ยลดความเสี ่ ย งต่ อ การถู ก ไฟฟ้ ขณะใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ทำงาน ต้ อ งกั น เด็ ก และผู ้ ย ื น ดู ใ ห้ าดู ด ออกห่ า ง 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 39 หยิ บ ไม่ ถ ึ ง และไม่ อ นุ ญ าตให้ บ ุ ค คลที ่ ไ ม่ ค ุ ้ น เคยกั บ เครื ่ อ ง หรื อ บุ ค คลที ่ ไ ม่ ไ ด้ อ ่ า นคำแนะนำเหล่ า นี ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ ง เครื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 40 ที ่ บ ั ง คั บ ใช้ ใ นประเทศของท่ า น ฝุ ่ น บางประเภท เช่ น ฝุ ่ น ไม้ โ อ๊ ก หรื อ ไม้ บ ี ช นั บ 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 41 ดั น ไฟฟ้ า จากแหล่ ง จ่ า ยไฟฟ้ า ต้ อ งมี ค ่ า ตรงกั บ ค่ า แรง ดั น ไฟฟ้ า ที ่ ร ะบุ ไ ว้ บ นแผ่ น ป้ า ยพิ ก ั ด เครื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 42: Bahasa Indonesia

    หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายสำหรั บ เครื ่ อ ง dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, dan/atau มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย cedera serius.
  • Page 43 Jaga ketajaman dan kebersihan alat. Alat pemotong berada di posisi off sebelum perkakas listrik dengan pisau pemotong yang tajam dan dirawat dengan dihubungkan ke sumber daya listrik dan/atau baterai, diangkat, atau dibawa. Membawa perkakas listrik Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 44 3 601 K70 1.. 3 601 K70 1.. Input daya nominal Pemilihan awal jumlah getaran − ● Kecepatan idle 12000 8000–12000 Jumlah getaran kecepatan idle 24000 16000–24000 Diameter orbit Ukuran kertas ampelas 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 45 ❶ Buka penguncian kedua braket penjepit (5) dan sedemikian rupa hingga kantong debu lengkap (3) gerakkan ke bawah. menghadap ke bawah. ❷ Masukkan kertas ampelas (7) di bawah strip penjepit belakang (4). Pastikan lebar kertas ampelas (7) tidak Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 46 Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Tiếng Việt

    đốt hay rác. Dụng cụ www.bosch-pt.com điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda rác bén cháy hay bốc khói. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Không để...
  • Page 48 Luôn luôn đợi cho máy hoàn toàn ngừng hẳn điện cầm tay. Dụng cụ điện cầm tay nguy hiểm trước khi đặt xuống. khi ở trong tay người chưa được chỉ cách sử dụng. 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Tuân thủ các qui định của quốc gia bạn liên quan trùng hệ hô hấp. đến loại vật liệu gia công. Một số mạt bụi cụ thể, ví dụ như bụi gỗ sồi hay Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 50 đế chà (6), sau đó cố định giấy nhám lên đế chà và chà mới (6) vào và xiết chặt các vít lại. ấn chặt xuống. Để gỡ giấy nhám (7) hãy cầm vào đầu nhọn và kéo ra khỏi đế chà (6). 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Để bật dụng cụ điện hãy đẩy công tắc bật/tắt (2) ra đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 52 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 53 ‫دائما بتفريغ وعاء البخار قبل فترات الراحة‬ (GSS 20-18 A) ‫وصلة النفخ‬ (13) ‫أثناء العمل. قد يحترق غبار التجليخ الموجود‬ ‫إن هذه التوابع ليست محتواة ضمن إطار التوريد‬ ‫بكيس الغبار، والفلتر الدقيق، وكيس النفايات‬ .‫االعتيادي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 54 ‫ضع كيس الغبار بالكامل )3( وحركه على فوهة النفخ‬ ‫صفيحة الجلخ )6( مجهزة بنسيج فيلكرو الالصق، حيث‬ .‫)31( إلى أن يصبح على مستوى واحد مع األداة‬ ‫يمكنك تثبيت أقراص التجليخ بسرعة وبسهولة عن‬ .‫طريق لصقها فيها‬ 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 55 .‫وتعطل مبكر لصفيحة التجليخ‬ ‫الصلدة‬ ‫ال تستخدم ورقة صنفرة سبق وتم استعمالها لمعالجة‬ – 40 .‫المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك‬ .Bosch ‫اقتصر على استخدام توابع التجليخ األصلي‬ ‫لمعالجة طبقات الطالء والورنيش أو‬ ‫الطالء األولي كالمعجون والحشوة‬ ‫الصيانة والخدمة‬ 60 ،40 ‫تقريبي‬...
  • Page 56 ‫حافظ علی نظافة العدة الكهربائية وشقوق‬ .‫التهوية لكي تعمل بشكل جيد وآمن‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫لتجنب التعرض للمخاطر‬...
  • Page 57 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 58 (‫ابزار سوراخ کننده )پانچ‬ (10) .‫شود‬ ‫پیچ های صفحه سنباده‬ (11) ‫از ابزار برقی تنها برای ساب خشک استفاده‬ ‫شیلنگ مكش‬ (12) ‫کنید. نفوذ آب به ابزار الکتریکی، خطر شوک‬ .‫الکتریکی را افزایش میدهد‬ 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 59 .‫گرد و غبار می توانند به آسانی مشتعل شوند‬ ‫در کشور آلمان به دلیل اتصاالت آزمایش شده‬ ‫، نبایستی مکش خود در‬TRGS 553 ‫مکنده بر اساس‬ ‫محیط صنعتی انجام گردد. برای سایر موارد بایستی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TV | (24.09.2024)
  • Page 60 ‫قطعه کار تراشیده شود، کاغذ های سنباده مختلفی‬ ‫راهنمائیهای عملی‬ :‫عرضه میشود‬ ‫پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار‬ ‫ضخامت‬ ‫الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز‬ – 40 .‫برق بیرون بکشید‬ ‫جهت کار روی انواع چوب‬ 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ‫نگهدارید تا بتوان بخوبی و با اطمینان کار‬ .‫کرد‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به‬ ‫ و یا به‬Bosch ‫شبکه برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای‬Bosch ‫نمایندگی مجاز‬ ‫ابزار آالت برقی مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی‬...
  • Page 62 1 610 793 002 (5 m) GAS 50 M Ø 19 mm GAS 25 2 607 002 161 (3 m) GAS 50 2 607 002 162 (5 m) GAS 50 M 1 609 92A 9TV | (24.09.2024) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Professional gss 20-18 a

Table of Contents