Page 1
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE BREVA MICRO FLAT UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI HEAT RECOVERY VENTILATION UNITS for RESIDENTIAL BUILDINGS...
Page 2
Gentile Cliente Dear Customer Grazie per l’attenzione al prodotto UTEK, progettato Thanks for your attention to the product UTEK , designed e realizzato per garantire all’Utilizzatore valori reali: and manufactured to ensure the real values to the User : Qualità, Sicurezza e Risparmio sui consumi.
Page 3
NORME DI SICUREZZA E MARCHIATURA “CE” SAFETY STANDARDS AND “CE” MARKING Il contrassegno CE e la relativa dichiarazione di conformità The CE marking and the relevant declaration of conformity prove attestano la conformità alle norme comunitarie applicabili. CLA the conformity to the applicable community regulations. CLA s.r.l. S.r.l.
Page 4
HANDLING MOVIMENTAZIONE Goods must be displaced by the correct equipment with a Prima di movimentare il prodotto, accertarsi che il mezzo utilizzato suitable carrying capacity (see gross weight table in the chapter sia di portata adeguata (vedi tabella pesi lordi nel capitolo “RICE- "RECEIPT OF GOODS").
Page 5
INSTALLAZIONE BREVA MICRO FLAT INSTALLATION OF BREVA MICRO FLAT INSTALLAZIONE ORIZZONTALE A PAVIMENTO HORIZONTAL FLOOR INSTALLATION Assicurata l’unità nella giusta posizione e ettuare il collegamen- A er fastening the unit in the right position, carry out the to con la canalizzazione, l’allacciamento alla rete elettrica e il connection to the ducting, the connection to the supply mains fissaggio del tubo scarico condensa sul lato inferiore.
Gli schemi elettrici sono disponibili sul sito www.utek-air.it Electrical diagrams are available on the website www.utek-air.it Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di e ettuare una qualsiasi procedura sull’unità assicurarsi che non vi sia tensione...
Page 7
La pulizia di Filtri e Scambiatore è consigliata almeno una volta all’anno; Seguire le indicazioni che vengono visualizzate sul pannellino di controllo.|Cleaning of Filters and Exchanger is recommended at least once a year; Follow the indications that appear on the control panel MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI MAINTENANCE AND CLEANING OF FILTERS Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO...
Page 8
MANUTENZIONE E PULIZIA SCAMBIATORE DI CALORE MAINTENANCE AND CLEANING OF HEAT EXCHANGER PRESTARE ATTENZIONE DURANTE L’ESTRAZIONE E LA MOVIMENTAZIONE DELLO SCAMBIATORE. PAY ATTENTION DURING THE EXTRACTION AND HANDLING OF THE EXCHANGER. Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di e ettuare una qualsiasi procedura sull’unità...
Page 9
MONTAGGIO SCARICO CONDENSA MONTING OF CONDENSATE DRAINAGE L'unità è provvista di scarico per il drenaggio dell'acqua che si The unit is equipped with condensate drainage to evacuate the forma durante il normale funzionamento. Dovrà essere sempre water during normal operation. Should always be provided with a prevista una tubazione di scarico con sifone e pendenza minima drain pipe siphon and minimum slope of 3% in order to avoid del 3% al fine di evitare stazionamenti dell'acqua di condensa.
COLLEGAMENTI ELETTRICI ELECTRICAL CONNECTIONS Prima di e ettuare qualsiasi operazione su parti elettriche assicu- Before starting any work on electrical parts, make sure that the rarsi che non vi sia tensione. Verificare che la tensione di alimenta- power is o . Check the power supply voltage is the same as the zione corrisponda ai dati nominali dell’unità...
Anomalie di funzionamento Anomalia Cause Rimedi a) Verificare i dati di targa del motore Avviamento di coltoso a) Tensione d’alimentazione ridotta. b) Coppia di spunto del motore b) Chiudere le serrande fino al raggiungimento insu ciente della piena velocità. Nel caso provvedere alla sostituzione del motore. Calo di prestazioni dopo un periodo di a) Perdita nel circuito a monte e/o a)Verificadel circuito e ripristino...
Troubleshooting Fault Causes Remedies a) Reduced supply voltage a) Check motor plate data Di cult start b) Close the air locks to reach full b) Insu cient motor static torque speed. If necessary, replace the motor Airflow performance drop a er a a) Air leak before and/or a er the fan a) Circuit check and restore to original period of...
SMONTAGGIO E MONTAGGIO DISASSEMBLY AND ASSEMBLY Prima di intraprendere qualsiasi operazione accertarsi che Before starting any operation, make sure the product is il prodotto non sia in funzione e non possa casualmente o excluded from any electrical connection and the impeller accidentalmente essere alimentato elettricamente (la is switched o .
Need help?
Do you have a question about the BREVA MICRO FLAT and is the answer not in the manual?
Questions and answers