UTEK REVERSUS Manual For Installation, Use And Maintenance

UTEK REVERSUS Manual For Installation, Use And Maintenance

Advertisement

Quick Links

indoor air quality and energy saving
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
REVERSUS
UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI
HEAT RECOVERY VENTILATION UNITS for RESIDENTIAL BUILDINGS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the REVERSUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for UTEK REVERSUS

  • Page 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE REVERSUS UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI HEAT RECOVERY VENTILATION UNITS for RESIDENTIAL BUILDINGS...
  • Page 2 Gentile Cliente Dear Customer Grazie per l’attenzione al prodotto UTEK, progettato Thanks for your attention to the product UTEK , designed e realizzato per garantire all’Utilizzatore valori reali: and manufactured to ensure the real values to the User : Qualità, Sicurezza e Risparmio sui consumi.
  • Page 3: Remaining Risks

    PESO LORDO [Kg] Length Width Height GROSS WEIGHT [Kg] UNITÀ UNIT REVERSUS 1 REVERSUS 1 REVERSUS 2 REVERSUS 2 REVERSUS 3 REVERSUS 3 L’etichetta dell’unità è sempre visibile sull’imballo e contiene le The unit label is always visible on the packaging and contains the...
  • Page 4 (see gross weight table in the chapter sia di portata adeguata (vedi tabella pesi lordi nel capitolo “RICE- "RECEIPT OF GOODS"). The REVERSUS unit pallet can be fork-over VIMENTO DELLA MERCE”). Il pallet dell’unità REVERSUS è inforcabi- on the long side only.
  • Page 5 INSTALLAZIONE A PAVIMENTO REVERSUS/ INSTALLAZIONE A PAVIMENTO REVERSUS 3 REVERSUS ENTALPICO taglia 1 e 2 Spazi minimi necessari per le operazioni di manutenzione (mm) Spazi minimi necessari per le operazioni di manutenzione (mm) Minimum space required for the maintenance (mm)
  • Page 6 INSTALLAZIONE A PARETE REVERSUS 3 INSTALLAZIONE A PARETE REVERSUS REVERSUS ENTALPICO taglia 1 e 2 WALL INSTALLATION REVERSUS 3 WALL INSTALLATION REVERSUS and REVERSUS ENT size 1 and 2...
  • Page 7: Maintenance Regulations

    CONFIGURAZIONE/CONFIGURATIONS Gli schemi elettrici sono disponibili sul sito www.utek-air.it Electrical diagrams are available on the website www.utek-air.it Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di effettuare una qualsiasi procedura sull’unità...
  • Page 8 La pulizia di Filtri e Scambiatore è consigliata almeno una volta all’anno; Seguire le indicazioni che vengono visualizzate sul pannellino di controllo.|Cleaning of Filters and Exchanger is recommended at least once a year; Follow the indications that appear on the control panel MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI e SCAMBIATORE DI CALORE MAINTENANCE AND CLEANING OF FILTERS and HEAT EXCHANGER Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO...
  • Page 9 MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI e SCAMBIATORE DI CALORE MAINTENANCE AND CLEANING OF FILTERS and HEAT EXCHANGER PRESTARE ATTENZIONE DURANTE L’ESTRAZIONE E LA MOVIMENTAZIONE DELLO SCAMBIATORE. PAY ATTENTION DURING THE EXTRACTION AND HANDLING OF THE EXCHANGER. Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di effettuare una qualsiasi procedura sull’unità...
  • Page 10 COME REMOTARE IL PANNELLO HOW TO REMOTE THE CONTROL...
  • Page 11 Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di effettuare una qualsiasi procedura sull’unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION: Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI: dispositivi di protezione individuale PPE: Personal Protective Equipment...
  • Page 12 MONTAGGIO SCARICO CONDENSA MONTING OF CONDENSATE DRAINAGE L'unità è provvista di scarico per il drenaggio dell'acqua che si The unit is equipped with condensate drainage to evacuate the forma durante il normale funzionamento. Dovrà essere sempre water during normal operation. Should always be provided with a prevista una tubazione di scarico con sifone e pendenza minima drain pipe siphon and minimum slope of 3% in order to avoid del 3% al fine di evitare stazionamenti dell'acqua di condensa.
  • Page 13 RCF RISCALDATORE ELETTRICO DI PRE-RISCALDAMENTO | DE-ICING ELECTRIC HEATER ISTRUZIONI PER IL CABLAGGIO DEGLI ACCESSORI|INSTRUCTION FOR THE WIRING OF THE ACCESSORIES Pressacavo alimentazione Pressacavo accessori Supply cable gland Accessories cable gland Cavo elettrico accessori Accessories electrical wire Terminali di connessione Connection terminals ISTRUZIONI MONTAGGIO PIEDINI | FEET ASSEMBLY INSTRUCTIONS K ( 1 : 3 )
  • Page 14 ISTRUZIONI PER IL CABLAGGIO DELLA SONDA DI QUALITÀ DELLARIA|INSTRUCTION FOR THE WIRING OF THE AIR QUALITY SENSOR Sonda qualità aria Cavo elettrico sonda Air quality probe Sensor electrical wire Terminali di connessione Connection terminals Sonda qualità aria Sonda qualità aria Air quality probe Air quality probe Viti di fissaggio...
  • Page 15: Extended Downtime

    COLLEGAMENTI ELETTRICI ELECTRICAL CONNECTIONS Prima di effettuare qualsiasi operazione su parti elettriche assicu- Before starting any work on electrical parts, make sure that the rarsi che non vi sia tensione. Verificare che la tensione di alimenta- power is off. Check the power supply voltage is the same as the zione corrisponda ai dati nominali dell’unità...
  • Page 16 Anomalie di funzionamento Anomalia Cause Rimedi a) Verificare i dati di targa del motore Avviamento difficoltoso a) Tensione d’alimentazione ridotta b) Coppia di spunto del motore b) Chiudere le serrande fino al raggiungimento insufficiente della piena velocità. Nel caso provvedere alla sostituzione del motore. Calo di prestazioni dopo un periodo di a) Perdita nel circuito a monte e/o a) Verificadel circuito e ripristino...
  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting Fault Causes Remedies a) Check motor plate data Difficult start a) Reduced supply voltage b) Close the air locks to reach full b) Insufficient motor static torque speed. If necessary, replace the motor Airflow performance drop after a a) Air leak before and/or after the fan a) Circuit check and restore to original period of acceptable operation condition...
  • Page 18: Smontaggio E Montaggio

    SMONTAGGIO E MONTAGGIO DISASSEMBLY AND ASSEMBLY Prima di intraprendere qualsiasi operazione accertarsi che Before starting any operation, make sure the product is il prodotto non sia in funzione e non possa casualmente o excluded from any electrical connection and the impeller accidentalmente essere alimentato elettricamente (la is switched off.
  • Page 20 Quality, safety and savings on consumption. Istruzioni originali - Original instructions | dal|from: 2020/08/17 | Rel: 00 |REVERSUS_MANUAL_IT_UK C.L.A. S.r.l. Via Nazionale 132, 23036 San Giacomo di Teglio (So) Italy | Tel.+39 0342 786116 | www.utek-air.it | info@cla-utek.it...

This manual is also suitable for:

Reversus 1Reversus 2Reversus 3

Table of Contents