Page 1
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE BREVA-V UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI HEAT RECOVERY VENTILATION UNITS for RESIDENTIAL BUILDINGS...
Page 2
Gentile Cliente Dear Customer Grazie per l’attenzione al prodotto UTEK, progettato Thanks for your attention to the product UTEK , designed e realizzato per garantire all’Utilizzatore valori reali: and manufactured to ensure the real values to the User : Qualità, Sicurezza e Risparmio sui consumi.
Page 3
Altezza PESO LORDO [Kg] Length Width Height GROSS WEIGHT [Kg] UNITÀ UNIT BREVA-V 1560 BREVA-V 1560 1000 1000 L’etichetta dell’unità è sempre visibile sull’imballo e contiene le The unit label is always visible on the packaging and contains the seguenti informazioni:...
Page 4
(see gross weight table in the chapter sia di portata adeguata (vedi tabella pesi lordi nel capitolo “RICE- "RECEIPT OF GOODS"). The BREVA-V unit pallet can be fork-over on VIMENTO DELLA MERCE”). Il pallet dell’unità BREVA-V è inforcabile the long side only.
INSTALLAZIONE MICRO FLAT INSTALLATION OF MICRO FLAT INSTALLAZIONE VETICALE A PARETE VERTICAL WALL INSTALLATION L’unità è dotata di appositi punti per il fissaggio a parete. Assicu- The unit is equipped with special points for wall fixing. Having rata l’unità nella giusta posizione e ettuare il collegamento con secured the unit in the right position, connect it to the ducting, la canalizzazione, l’allacciamento alla rete elettrica e il fissaggio connect it to the electricity supply and secure the condensate...
/ fresh air espulsione / expulsion air estrazione / exhaust air Gli schemi elettrici sono disponibili sul sito www.utek-air.it Electrical diagrams are available on the website www.utek-air.it Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di e ettuare una qualsiasi procedura sull’unità...
Page 7
La pulizia di Filtri e Scambiatore è consigliata almeno una volta all’anno; Seguire le indicazioni che vengono visualizzate sul pannellino di controllo.|Cleaning of Filters and Exchanger is recommended at least once a year; Follow the indications that appear on the control panel MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI MAINTENANCE AND CLEANING OF FILTERS Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO...
Page 8
MANUTENZIONE E PULIZIA SCAMBIATORE DI CALORE MAINTENANCE AND CLEANING OF HEAT EXCHANGER PRESTARE ATTENZIONE DURANTE L’ESTRAZIONE E LA MOVIMENTAZIONE DELLO SCAMBIATORE. PAY ATTENTION DURING THE EXTRACTION AND HANDLING OF THE EXCHANGER. Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di e ettuare una qualsiasi procedura sull’unità...
Page 9
MANUTENZIONE VENTILATORI FANS MAINTENANCE Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di e ettuare una qualsiasi procedura sull’unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION: Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI: dispositivi di protezione individuale PPE: Personal Protective Equipment...
MONTAGGIO SCARICO CONDENSA MONTING OF CONDENSATE DRAINAGE L'unità è provvista di scarico per il drenaggio dell'acqua che si The unit is equipped with condensate drainage to evacuate the forma durante il normale funzionamento. Dovrà essere sempre water during normal operation. Should always be provided with a prevista una tubazione di scarico con sifone e pendenza minima drain pipe siphon and minimum slope of 3% in order to avoid del 3% al fine di evitare stazionamenti dell'acqua di condensa.
Anomalie di funzionamento Anomalia Cause Rimedi a) Verificare i dati di targa del motore Avviamento di coltoso a) Tensione d’alimentazione ridotta. b) Coppia di spunto del motore b) Chiudere le serrande fino al raggiungimento insu ciente della piena velocità. Nel caso provvedere alla sostituzione del motore. Calo di prestazioni dopo un periodo di a) Perdita nel circuito a monte e/o a)Verificadel circuito e ripristino...
Troubleshooting Fault Causes Remedies a) Reduced supply voltage a) Check motor plate data Di cult start b) Close the air locks to reach full b) Insu cient motor static torque speed. If necessary, replace the motor Airflow performance drop a er a a) Air leak before and/or a er the fan a) Circuit check and restore to original period of...
SMONTAGGIO E MONTAGGIO DISASSEMBLY AND ASSEMBLY Prima di intraprendere qualsiasi operazione accertarsi che Before starting any operation, make sure the product is il prodotto non sia in funzione e non possa casualmente o excluded from any electrical connection and the impeller accidentalmente essere alimentato elettricamente (la is switched o .
Need help?
Do you have a question about the BREVA-V and is the answer not in the manual?
Questions and answers