Advertisement

Quick Links

indoor air quality and energy saving
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
CRHE-V
UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per TERZIARIO E INDUSTRIA
HEAT RECOVERY VENTILATION UNITS for COMMERCIAL and INDUSTRIAL BUILDINGS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for UTEK CRHE-V

  • Page 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE CRHE-V UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per TERZIARIO E INDUSTRIA HEAT RECOVERY VENTILATION UNITS for COMMERCIAL and INDUSTRIAL BUILDINGS...
  • Page 2 Gentile Cliente Dear Customer Grazie per l’attenzione al prodotto UTEK, progettato Thanks for your attention to the product UTEK , e realizzato per garantire all’Utilizzatore valori reali: designed and manufactured to ensure the real Qualità, Sicurezza e Risparmio sui consumi.
  • Page 3: Remaining Risks

    NORME DI SICUREZZA E MARCHIATURA “CE” SAFETY STANDARDS AND “CE” MARKING Il contrassegno CE e la relativa dichiarazione di conformità The CE marking and the relevant declaration of conformity prove attestano la conformità alle norme comunitarie applicabili. CLA the conformity to the applicable community regulations. CLA s.r.l. S.r.l.
  • Page 4 4 sides; inforcabile sul lato lungo spazio forche muletto Ø1 /2 " gas forklift space Dimensioni|Dimensions [mm] UNITÀ|UNIT Ø Peso|Weight[kg] Ø /ENT CRHE-V 700 1475 CRHE-V 1100 /ENT 1645 /ENT 2000 CRHE-V 1600 /ENT 2150 1060...
  • Page 5 INSTALLATION OF THE UNIT HORIZONTAL FLOOR INSTALLATION INSTALLAZIONE ORIZZONTALE A PAVIMENTO The heat recovery unit CRHE-V is equipped with special suppor- L'unità CRHE-V è dotata di apposito basamento. Collocata ting basament. Put the unit in the right position, carry out the l'unità...
  • Page 6: Maintenance Regulations

    Gli schemi elettrici sono disponibili sul sito www.utek-air.it Electrical diagrams are available on the website www.utek-air.it Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di effettuare una qualsiasi procedura sull’unità assicurarsi che non vi sia tensione...
  • Page 7 MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI E SCAMBIATORE MAINTENANCE AND CLEANING OF FILTERS AND HEAT EXCHANGER La pulizia di Filtri e Scambiatore è consigliata almeno una volta all’anno; Seguire le indicazioni che vengono visualizzate sul pannellino di controllo.|Cleaning of Filters and Exchanger is recommended at least once a year; Follow the indications that appear on the control panel...
  • Page 8 PRESTARE ATTENZIONE DURANTE L’ESTRAZIONE E LA MOVIMENTAZIONE DELLO SCAMBIATORE. PAY ATTENTION DURING THE EXTRACTION AND HANDLING OF THE EXCHANGER. Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di effettuare una qualsiasi procedura sull’unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION: Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI: dispositivi di protezione individuale PPE: Personal Protective Equipment...
  • Page 9 CONFIGURAZIONE DELL'UNITA' IN CANTIERE CONFIGURATION OF THE UNIT ON SITE...
  • Page 11 Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di effettuare una qualsiasi procedura sull’unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION: Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI: dispositivi di protezione individuale PPE: Personal Protective Equipment...
  • Page 12 INSTALLAZIONE IN CANTIERE DEL KIT RISCALDATORE ELETTRICO ON SITE INSTALLATION OF THE ELECTRICAL HEATER KIT...
  • Page 13 Effectuer le branchement électrique au tableau principal Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF ATTENZIONE: prima di effettuare una qualsiasi procedura sull’unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION: Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI: dispositivi di protezione individuale PPE: Personal Protective Equipment INSTALLAZIONE IN CANTIERE DEL KIT BATTERIA AD ACQUA...
  • Page 14 In caso di CRHE-V + EVO (D) PH, collegare la sonda Tw posizionata sul tubo di uscita dell'acqua al quadro elettrico principale (seguendo l'apposito schema elettrico) For CRHE-V + EVO (D) PH microprocessor control, connect the Tw probe positioned on the water outlet pipe...
  • Page 15 MONTAGGIO SCARICO CONDENSA MONTING OF CONDENSATE DRAINAGE L'unità è provvista di scarico per il drenaggio dell'acqua che si The unit is equipped with condensate drainage to evacuate the forma durante il normale funzionamento. Dovrà essere sempre water during normal operation. Should always be provided with a prevista una tubazione di scarico con sifone e pendenza minima drain pipe siphon and minimum slope of 3% in order to avoid statio- del 3% al fine di evitare stazionamenti dell'acqua di condensa.
  • Page 16: Extended Downtime

    COLLEGAMENTI ELETTRICI | ELECTRICAL CONNECTIONS Before starting any work on electrical parts, make sure that Prima di effettuare qualsiasi operazione su parti elettriche the power is off. Check the power supply voltage is the same assicurarsi che non vi sia tensione. Verificare che la tensione as the nominal data for the unit (voltage, number of phases, di alimentazione corrisponda ai dati nominali dell’unità...
  • Page 17 Anomalie di funzionamento Anomalia Cause Rimedi a) Verificare i dati di targa del motore Avviamento difficoltoso a) Tensione d’alimentazione ridotta. b) Coppia di spunto del motore b) Chiudere le serrande fino al raggiungimento insufficiente della piena velocità. Nel caso provvedere alla sostituzione del motore. Calo di prestazioni dopo un periodo di a) Perdita nel circuito a monte e/o a)Verificadel circuito e ripristino...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Fault Causes Remedies a) Reduced supply voltage a) Check motor plate data Difficult start b) Close the air locks to reach full b) Insufficient motor static torque speed. If necessary, replace the motor Airflow performance drop after a a) Air leak before and/or after the fan a) Circuit check and restore to original period of acceptable operation...
  • Page 19: Smontaggio E Montaggio

    SMONTAGGIO E MONTAGGIO DISASSEMBLY AND ASSEMBLY Prima di intraprendere qualsiasi operazione accertarsi che Before starting any operation, make sure the product is il prodotto non sia in funzione e non possa casualmente o excluded from any electrical connection and the impeller accidentalmente essere alimentato elettricamente e la is switched off.
  • Page 20 Quality, safety and savings on consumption. Istruzioni originali - Original instructions | dal|from: 2020/08/17 | Rel: 00 | CRHE-V_MANUAL_IT_UK C.L.A. S.r.l. Via Nazionale 132, 23036 San Giacomo di Teglio (So) Italy | Tel.+39 0342 786116 | www.utek-air.it | info@cla-utek.it...

Table of Contents