Download Print this page

Advertisement

Quick Links

aeg.com/register
DE Benutzerinformation | Backofen
BEE43511AB
BEK43511XB
aeg.com\register

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BEE43511AB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AEG BEE43511AB

  • Page 1 DE Benutzerinformation | Backofen BEE43511AB BEK43511XB aeg.com\register...
  • Page 2: Table Of Contents

    Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............4 3. MONTAGE...................... 7 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................8 5. BEDIENFELD....................9 6.
  • Page 3: Allgemeine Sicherheit

    von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. •...
  • Page 4: Sicherheitsanweisungen

    gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. • WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. • ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß.
  • Page 5: Elektrischer Anschluss

    nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. Höhe der Geräterückseite 579 mm • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Breite der Gerätevordersei‐ 594 mm Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. Breite der Geräterückseite 558 mm •...
  • Page 6 2.3 Gebrauch – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen. WARNUNG! – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Verletzungs-, Verbrennungs-, Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor. Stromschlag- oder Explosionsgefahr. • Verfärbungen der Emaille- oder Edelstahlbeschichtung haben keine •...
  • Page 7: Wartung

    2.5 Innenbeleuchtung 2.6 Wartung • Wenden Sie sich zur Reparatur des WARNUNG! Geräts an den autorisierten Kundendienst. • Dabei dürfen ausschließlich Stromschlaggefahr. Originalersatzteile verwendet werden. • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät 2.7 Entsorgung und separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in WARNUNG! Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B.
  • Page 8: Gerätebeschreibung

    (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Befestigung des Ofens am Möbel 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Gesamtansicht Display Einstellknopf (für die Temperatur) Temperaturanzeige / -symbol Lüftungsöffnungen für den Kühlventilator Heizelement Lampe Ventilator Einschubschienen, herausnehmbar Garraumvertiefung - Behälter für Aqua- Reinigungsfunktion Einschubebenen 4.2 Zubehör •...
  • Page 9: Bedienfeld

    Für feuchte Kuchen, Backwaren, Brot, Fett beim Braten von Lebensmitteln auf große Braten, Tiefkühlmahlzeiten und zum einem Kombirost. Auffangen tropfender Flüssigkeiten, z. B. 5. BEDIENFELD 5.1 Ein- und Ausschalten des Geräts Einstellen einer Uhrfunktion. Einschalten des Geräts: Einstellen der Zeit. 1.
  • Page 10: Täglicher Gebrauch

    7. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Heißluftgrillen Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Zum Braten großer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Ebene. Zum Backen von Gratins und zum Bräu‐ 7.1 Ofenfunktionen nen. Auftauen Zum Auftauen von Lebensmitteln (Gemü‐ Backofenbeleuchtung se und Obst). Die Auftauzeit hängt von der Zum Einschalten der Lampe.
  • Page 11: Uhrfunktionen

    8.2 Sicherheitsthermostat Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt oder defekte Bestandteile können zu einer automatisch bei Temperaturabfall. gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem 9.
  • Page 12: Tipps Und Hinweise

    Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost Backblech gesichert. Kombirost Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Schieben Sie den Rost mit den Füßen nach unten zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. 11. TIPPS UND HINWEISE 11.1 Garempfehlungen Zubehör Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen dienen nur als Richtwerte.
  • Page 13: Informationen Für Prüfinstitute

    Brötchen, süß, 12 Backblech oder tiefes Blech 35 - 40 Stück Brötchen, 9 Stück Backblech oder tiefes Blech 35 - 40 Pizza, gefroren, 0.35 Kombirost 35 - 40 Biskuitrolle Backblech oder tiefes Blech 30 - 40 Brownie Backblech oder tiefes Blech 30 - 40 Soufflé, 6 Stück Keramikförmchen auf Kombi‐...
  • Page 14: Reinigung Und Pflege

    Törtchen, 16 pro Ober- / Unterhitze Backblech 20 - 35 Blech Törtchen, 16 pro Heißluft Backblech 20 - 35 Blech Törtchen, 16 pro Heißluft Backblech 1 und 3 20 - 35 Blech Apfelkuchen, 2 Ober- / Unterhitze Kombirost 70 - 90 Backformen à...
  • Page 15: Entfernen Der Einhängegitter

    • Reinigen Sie das Zubehör mit VORSICHT! Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Verwenden Sie den Backofen nicht ohne Gegenständen. die Glasscheiben. 12.2 Entfernen der Einhängegitter 1. Öffnen Sie die Backofentür vollständig und halten Sie beide Scharniere fest. Entfernen Sie die Einhängegitter zur Reinigung des Geräts.
  • Page 16: Austauschen Der Lampe

    5. Drehen Sie die Befestigungen um 90° Stellen Sie sicher, dass Sie die innere und nehmen Sie sie aus der Halterung. Glasplatte korrekt in der Aufnahme installieren. 90° 12.5 Austauschen der Lampe 6. Zuerst vorsichtig anheben und dann die Glasscheibe entfernen. WARNUNG! Stromschlaggefahr.
  • Page 17: Energieeffizienz

    Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes Servicezentrum. 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt gemäß den EU- Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung Name des Lieferanten BEE43511AB 944068461 Modellbezeichnung BEK43511XB 944068460 Energieeffizienzindex 95.1 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventioneller Mo‐...
  • Page 18: Informationen Zur Entsorgung

    Maximale Zeit, die das Gerät benötigt, um automatisch den entsprechenden Energiesparmodus zu 20 Min erreichen 14.3 Energiespartipps Restwärme Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, Die folgenden Tipps helfen Ihnen, bei der reduzieren Sie die Gerätetemperatur Verwendung Ihres Geräts Energie zu sparen. mindestens 3 - 10 Min.
  • Page 19 Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die den oben genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, unentgeltliche Abholung von Elektro- und die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
  • Page 20 867377884-A-152024...
  • Page 21 NL Gebruiksaanwijzing | Kookplaat EN User Manual | Hob FR Notice d'utilisation | Table de cuisson DE Benutzerinformation | Kochfeld ES Manual de instrucciones | Placa de cocción HK624000XB aeg.com\register...
  • Page 22 Welkom bij AEG! Hartelijk dank dat je voor onze apparatuur hebt gekozen. In ons streven om duurzaam te zijn, reduceren we papieren middelen en verstrekken we online volledige gebruikershandleidingen. Ga naar je volledige gebruikershandleiding op aeg.com/manuals Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhouds- en reparatie-informatie op aeg.com/support...
  • Page 23 • Dit apparaat is bedoeld voor binnenshuis huishoudelijk gebruik. • Dit apparaat kan worden gebruikt in kantoren, hotelkamers, bed & breakfast-kamers, boerderijgasthuizen en andere soortgelijke accommodaties waar dergelijk gebruik de (gemiddelde) huishoudelijke gebruiksniveaus niet overschrijdt. • OPGELET: Tijdens het kookproces moet u in de buurt blijven Een kort kookproces moet voortdurend bewaakt worden.
  • Page 24 tijdklok, of aangesloten worden op een circuit dat door het elektriciteitsbedrijf regelmatig aan en uit wordt geschakeld. • Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, de erkende serviceverlener of vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar te voorkomen.
  • Page 25: Gebruik En Onderhoud

    2.2 Gebruik en onderhoud Controleer of het apparaat correct geïnstalleerd is. Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien van WAARSCHUWING! toepassing) kunnen ertoe leiden dat de Gevaar voor letsel, brandwonden, contactklem te heet wordt. elektrische schokken, brand, explosie of Moet het apparaat geaard worden. schade aan het apparaat.
  • Page 26 deze voorwerpen altijd op als je ze op de operationele status van het apparaat. Ze zijn kookplaat moet verplaatsen. niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor Reinig het apparaat regelmatig om te verlichting in huishoudelijke ruimten. voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
  • Page 27 U kunt de beveiligingsdoos niet gebruiken als u de kookplaat boven een oven installeert. Zoek de videotutorial "Hoe installeert u uw AEG stralingskookplaat - installatie op het aanrecht" door de volledige naam die in de onderstaande afbeelding staat in te typen. NEDERLANDS...
  • Page 28: Beschrijving Van Het Product

    4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4.1 Indeling kookoppervlak Kookzone Bedieningspaneel 145 mm 180 mm Raadpleeg ‘Energie-efficiëntie’ voor gedetailleerde informatie over de maten van de kookzones. 145 mm 210 mm 4.2 Symbolen op het bedieningspaneel en het display Symbool Beschrijving De kookplaat in- en uitschakelen. Het instellen van een warmte-instelling.
  • Page 29: Onderhoud En Reiniging

    5.2 De kookstand aanraken om te verhogen. aanraken om te verlagen. Raak tegelijkertijd aan om de kookzone uit te schakelen. 6. ONDERHOUD EN REINIGING 6.1 Algemene informatie kookplaat veroorzaken. Doe voorzichtig om brandwonden te voorkomen. Gebruik • Reinig de kookplaat na elk gebruik. de speciale schraper op de glazen plaat •...
  • Page 30: Technische Gegevens

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Je hebt 2 of meer sensorvelden te‐ Raak slechts één sensorveld aan. gelijkertijd aangeraakt. Water of vetvlekken op het bedie‐ Reinig het bedieningspaneel. ningspaneel. Er klinkt een geluidssignaal en de Je hebt iets op een of meer sensor‐ Verwijder het voorwerp van de sensor‐...
  • Page 31 Type kookplaat Inbouwkookplaat Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Stralingsverwarmer Diameter van ronde kookzones (Ø) Links voor 21.0 cm Links achter 14.5 cm Rechtsvoor 14.5 cm Rechtsachter 18.0 cm Energieverbruik per kookzone (EC electric cooking) Links voor 200.1 Wh/kg Links achter 188.0 Wh/kg Rechtsvoor 188.0 Wh/kg Rechtsachter...
  • Page 32: Safety Information

    Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance. In our drive to be sustainable, we are reducing paper assets and provide full user manuals online. Access your full user manual at aeg.com/manuals Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information at aeg.com/support...
  • Page 33 • This appliance may be used in offices, hotel guest rooms, bed & breakfast guest rooms, farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed (average) domestic usage levels. • CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously.
  • Page 34: Safety Instructions

    • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. • Do not use steam cleaner and water spray to clean the appliance. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation and Electrical plywood, kitchen carcass material or other Connection non-flammable materials under the appliance...
  • Page 35: Use And Maintenance

    mains socket is loose, do not connect the Do not use aluminum foil or other materials mains plug. between the cooking surface and the cookware, unless otherwise specified by the Use only correct isolation devices: line manufacturer of this appliance. protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips Use only accessories recommended for this...
  • Page 36: Before The Installation

    Find the video tutorial "How to install your 500mm 50mm AEG Radiant Hob - Worktop installation" by typing out the full name indicated in the graphic below. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Radiant Hob - Worktop installation...
  • Page 37: Protection Box

    3.5 Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the protective floor directly below the hob is not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Contact Customer Support Service. You cannot use the protection box if you install the hob above an oven.
  • Page 38: Daily Use

    Symbol Description A cooking zone is still hot (residual heat). Automatic Switch Off operates. There is a malfunction. + digit For detailed information on the functions refer to the full version of user manual online. 5. DAILY USE 5.1 Activating and deactivating at the same time to deactivate the cooking zone.
  • Page 39: Troubleshooting

    7. TROUBLESHOOTING 7.1 What to do if... If you cannot find a solution to the problem below, check the full version of user manual online or contact an Authorised Service Centre, if necessary. Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate The hob is not connected to an elec‐...
  • Page 40: Technical Data

    8. TECHNICAL DATA 8.1 Rating plate Model HK624000XB PNC 949 492 153 02 Typ 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in: Romania Ser.Nr....6.5 kW 9. ENERGY EFFICIENCY 9.1 Product Information according to EU Ecodesign Regulation Model identification HK624000XB Type of hob...
  • Page 41: Environmental Concerns

    Maximum time needed for the equipment to automatically reach the applicable low 2 min power mode 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it.
  • Page 42: Informations De Sécurité

    Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Dans un souci de durabilité, nous réduisons les supports papier et proposons les manuels d’utilisation complets en ligne. Accédez à votre manuel d’utilisation complet sur aeg.com/manuals Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations sur aeg.com/support...
  • Page 43 • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    couvrez les flammes, par exemple avec une couverture ignifuge ou un couvercle. • ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé...
  • Page 45: Utilisation Et Entretien

    d'un autre meuble de cuisine, et doit être L'installation électrique doit être équipée d'un composé d'un matériau non inflammable. dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d’isolement doit avoir une largeur Le panneau de séparation doit couvrir tout d’ouverture du contact d’au moins 3 mm. l’espace sous la table de cuisson.
  • Page 46: Avant L'installation

    cuisson et le récipient, sauf indication sont conçues pour résister à des conditions contraire du fabricant de cet appareil. ambiantes extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, N’utilisez que les accessoires recommandés les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour cet appareil par le fabricant.
  • Page 47 Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson radiante AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci- dessous. www.youtube.com/electrolux min. www.youtube.com/aeg min. 500mm 50mm How to install your AEG Radiant Hob - Worktop installation 3.5 Enceinte de protection...
  • Page 48: Description De L'appareil

    4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson Bandeau de commande 145 mm 180 mm Pour obtenir des informations détaillées sur les dimensions des zones de cuisson, reportez-vous aux « Efficacité 145 mm 210 mm énergétique ».
  • Page 49: Entretien Et Nettoyage

    5.2 Niveau de cuisson niveau de cuisson. Appuyez simultanément pour désactiver la zone de Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. cuisson. Appuyez sur pour diminuer le 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 6.1 Informations générales saleté peut endommager la table de cuisson.
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Problème Cause possible Solution Vous avez appuyé sur 2 ou plu‐ Appuyez sur une seule touche sensiti‐ sieurs touches sensitives en même temps. Il y a de l’eau ou des taches de Nettoyez le bandeau de commande. graisse sur le bandeau de comman‐ Un signal sonore retentit et la ta‐...
  • Page 51: Rendement Énergétique

    9. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 9.1 Informations produits conformément aux réglementations d’écoconception de l’UE Identification du modèle HK624000XB Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Radiant Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) Avant gauche 21.0 cm Arrière gauche...
  • Page 52 électroniques. Ne jetez pas les appareils votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 53: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. In unserem Bestreben, nachhaltig zu sein, reduzieren wir Papierbestände und stellen vollständige Benutzerhandbücher online zur Verfügung. Greifen Sie auf Ihr vollständiges Benutzerhandbuch zu unter aeg.com/manuals Holen Sie sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-Informationen unter aeg.com/support...
  • Page 54 • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen. • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. • Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert. • Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht...
  • Page 55 Sie das Gerät aus und löschen Sie Flammen beispielsweise mit einer Löschdecke oder einem Deckel. • VORSICHT: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der von einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. •...
  • Page 56: Gebrauch Und Wartung

    Sperrholz, Küchenmöbelmaterial oder einem Verwenden Sie nur korrekte anderen nicht entflammbaren Material unter Trennvorrichtungen: Leitungsschutzschalter, dem Gerät an, damit der Boden nicht Sicherungen (aus der Halterung entfernte zugänglich ist. Schraubsicherungen), Fehlerstrom- Schutzschalter und Schütze. Die Trennplatte muss den gesamten Bereich unter dem Kochfeld abdecken.
  • Page 57 Lassen Sie Kochgeschirr nicht leerkochen. Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten Verwende keine Aluminiumfolie oder andere standhalten, wie z. B. Temperatur, Vibration, Materialien zwischen der Kochfläche und Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über dem Kochgeschirr, sofern vom Hersteller den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. dieses Geräts nicht anders angegeben.
  • Page 58 Sie finden das Video-Tutorial „So installieren Sie Ihr AEG Strahlungskochfeld - Arbeitsflächeninstallation“. indem Sie den vollständigen Namen eingeben, der in der folgenden Grafik angegeben ist. www.youtube.com/electrolux min. www.youtube.com/aeg min. 500mm 50mm How to install your AEG Radiant Hob - Worktop installation 3.5 Schutzkasten...
  • Page 59 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Anordnung der Kochflächen Kochzone Bedienfeld 145 mm 180 mm Weitere Einzelheiten zur Größe der Kochzonen finden Sie unter „Energieeffizienz“. 145 mm 210 mm 4.2 Symbole auf dem Bedienfeld und im Display Symbol Beschreibung Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. Einstellen der Kochstufe.
  • Page 60: Allgemeine Informationen

    5. TÄGLICHER GEBRAUCH 5.1 Ein- und Ausschalten , um die Kochstufeneinstellung zu verringern. Berühren Sie zum Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das der Kochzone gleichzeitig. Kochfeld ein- oder auszuschalten. 5.2 Einstellen der Kochstufe Berühren Sie , um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen.
  • Page 61: Technische Daten

    Störung Mögliche Ursache Problembehebung Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Siche‐ rung die Ursache für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft. Sie haben die Kochstufe nicht inner‐ Schalten Sie das Kochfeld erneut ein halb von 10 Sekunden eingestellt.
  • Page 62: Energie Sparen

    9. ENERGIEEFFIZIENZ 9.1 Produktinformationen gemäß der Ökodesign-Richtlinie der EU Modellbezeichnung HK624000XB Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Strahlungsbeheizung Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vorne links 21.0 cm Hinten links 14.5 cm Vorne rechts 14.5 cm Hinten rechts 18.0 cm Energieverbrauch pro Kochzone (EC electric coo‐ Vorne links 200.1 Wh/kg king)
  • Page 63 Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort Dieses Elektro- bzw.
  • Page 64 Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet, kaufen. Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Rücknahmepflichten von Vertreibern und Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe...
  • Page 65: Información Sobre Seguridad

    Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. En nuestro esfuerzo por ser sostenibles, reducimos el papel y ofrecemos los manuales de usuario al completo en línea. Acceda a su manual de usuario completo en aeg.com/manuals Obtenga consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación en aeg.com/support...
  • Page 66 • Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. •...
  • Page 67: Instrucciones De Seguridad

    temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. • Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, al servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. •...
  • Page 68: Uso Y Mantenimiento

    (en su caso) flojo o inadecuado puede No cambie las especificaciones de este provocar que el terminal se caliente. aparato. El aparato debe conectarse a tierra. Retire todo el embalaje, el etiquetado y la película protectora (si procede) antes del Asegúrese de que haya instalada una primer uso.
  • Page 69: Instalación

    Apague el aparato y deje que se enfríe antes Para reparar el aparato, póngase en contacto de limpiarlo. con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. 2.3 Eliminación No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal, a...
  • Page 70 No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo de un horno. instalar la placa de cocción radiante AEG - Instalación en encimera", escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente. ESPAÑOL...
  • Page 71: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción Panel de control 145 mm 180 mm Para información detallada sobre los tamaños de las zonas de cocción, consulte "Eficiencia energética". 145 mm 210 mm 4.2 Símbolos del panel de control y la pantalla Símbolo Descripción Para activar y desactivar la placa.
  • Page 72: Mantenimiento Y Limpieza

    5.2 Ajuste de temperatura Toque al mismo tiempo para apagar la zona de cocción. Toque para aumentar el nivel de calor. Toque para reducir el nivel de calor. 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 6.1 Información general cuidado para evitar quemaduras. Utilice un rascador especial sobre la superficie •...
  • Page 73: Datos Técnicos

    Problema Posible causa Solución Hay agua o grasa en el panel de Limpie el panel de control. control. Se emite una señal acústica y la Ha colocado uno o varios sensores. Retire el objeto de los sensores. placa se apaga. Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga.
  • Page 74: Aspectos Medioambientales

    Tecnología de calentamiento Calentador radiante Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø) Parte del. izq. 21.0 cm Parte tras. izq. 14.5 cm Parte del. der. 14.5 cm Parte tras. der. 18.0 cm Consumo energético por zona de cocción (EC elec‐ Parte del.
  • Page 76 867385074-A-122024...

This manual is also suitable for:

Bek43511xb