Page 1
Art.Nr. 5903312917 AusgabeNr. 5903312917_2001 Rev.Nr. 21/03/2024 BTS900Vario DE Band- und Tellerschleifer | Originalbetriebsanleitung....... 6 GB Belt and disc sander | Translation of the original operating instructions...... 18 FR Ponceuse à bande et à disque | Traduction du mode d’emploi original ........ 28 Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Daten ..........scheibe Auspacken ............Montage ............. Einleitung Vor Inbetriebnahme..........Hersteller: 10 Inbetriebnahme ..........Scheppach GmbH 11 Arbeitshinweise ..........Günzburger Straße 69 12 Elektrischer Anschluss ........D-89335 Ichenhausen 13 Transport............Verehrter Kunde 14 Wartung und Reinigung ........Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten 15 Lagerung ............
Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Näs- Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedie- se fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektro- nungsanleitung. werkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schla- ges. www.scheppach.com DE | 7...
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi- ßen und richtig zu verwenden. Verwendung einer ziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz- Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub teilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die verringern. Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. 8 | DE www.scheppach.com...
Page 9
Werkstück schleifen. • Schleifen Sie niemals Werkstücke, die zu klein für ei- ne sichere Bedienung sind. • Vermeiden Sie ungeschickte Handbewegungen, bei der Sie plötzlich in das Schleifband oder die Schleif- scheibe abgleiten könnten. www.scheppach.com DE | 9...
Art von 1. Befestigen Sie den Anschlag (14) mit den Innen- Werkstück bearbeitet wird. sechskantschrauben (15) und den Beilagscheiben (15a). Verwenden Sie hierzu den Innensechskant- schlüssel (27). 2. Achtung! Schleifband (13) muss frei laufen können. 10 | DE www.scheppach.com...
Schraubzwingen (nicht im Lieferumfang enthalten) auf der 5. Entfernen Sie abschließend das Blech. Werkbank festgeklemmt werden. 10.3 Geschwindigkeit einstellen (Abb. 1+12) Mit dem Geschwindigkeitsregler (4b) können Sie die Drehzahl des Schleiftellers (3) und die Geschwindigkeit des Schleifbands (13) einstellen. www.scheppach.com DE | 11...
Wir empfehlen dessen Verwendung beim Schleifen von 1. Ziehen Sie den Netzstecker. (kurzen) Stirnseiten. 2. Lösen Sie die Innensechskantschraube (11) mit dem 1. Bringen Sie den Queranschlag (5) wie unter Queran- Innensechskantschlüssel (27). schlag (5) einsetzen (Abb. 4) an. 12 | DE www.scheppach.com...
Kunststoffteile des Produkts angreifen. oder Türspalten geführt werden, Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt- innere gelangen kann. • Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlussleitung, • Ölen Sie einmal pro Monat alle beweglichen Teile. www.scheppach.com DE | 13...
Teile angebracht und in ein- (ElektroG) wandfreiem Zustand sind. Verletzungsgefährdende Teile Elektro- Elektronik-Altgeräte gehören vor anderen Personen und Kindern unzugänglich aufbe- nicht in den Hausmüll, sondern sind einer ge- wahren. trennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzufüh- ren! 14 | DE www.scheppach.com...
19 EU-Konformitätserklärung EN 62841-1:2015/A11:2022; EN ISO 12100:2010; Originalkonformitätserklärung EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; Hersteller: EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021; EN 61000-3-3:2013/A2:2021 Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 Dokumentationsbevollmächtigter: D-89335 Ichenhausen Georg Kohler Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier Günzburger Str. 69...
Page 16
Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschickte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am Reklamationsgerät auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Aus- tausch senden wir das Gerät frei an Sie zurück. 16 | DE www.scheppach.com...
Page 17
9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maß- geblich.
Unpacking ............sanding disc Assembly............Introduction Before commissioning........10 Commissioning........... Manufacturer: 11 Working instructions........... Scheppach GmbH 12 Electrical connection .......... Günzburger Straße 69 13 Transport............D-89335 Ichenhausen 14 Maintenance and cleaning ......... Dear Customer 15 Storage............... We hope your new product brings you much enjoyment and success.
(RCD) Persons who operate and maintain the product must be protected supply. Use of an RCD reduces the risk of familiar with the manual and must be informed about po- electric shock. tential dangers. www.scheppach.com GB | 19...
• Always use the stop when using the belt and disc tool. Power tools are dangerous in the hands of un- sander in horizontal position. trained users. • Always hold the workpiece firmly to the table when us- ing the belt and disc sander. 20 | GB www.scheppach.com...
• Health hazard due to electrical power, with the use of improper electrical connection cables. • Furthermore, despite all precautions having been met, some non-obvious residual risks may still remain. www.scheppach.com GB | 21...
(13) to run freely. • Before connecting of the product, make certain that the data on the type plate matches with the mains power data. • Prior to commissioning, all covers and safety devices must be mounted correctly. 22 | GB www.scheppach.com...
If not, you can use the knurled screw (1) one side. to make adjustments. ATTENTION Pieces of wood should always be sanded with the grain to prevent them splitting. www.scheppach.com GB | 23...
In the event of overloading, the motor will switch itself off. WARNING After a cool-down period (time varies) the motor can be switched back on again. Do not sand the faces of straight workpieces on the deflection roller! 24 | GB www.scheppach.com...
− Article number: 7903302601 3. Remove the old belt. Toothed belt - Item number: 88000543 4. Put on the new belt. 5. To tighten the toothed belt, proceed as described in the chapter Re-tensioning the toothed belt. www.scheppach.com GB | 25...
Wood gets burnt during sanding. Sanding disc or belt is cov- Replace grinding belt or sanding disc. ered with grease. Excessive pressure was ap- Reduce the pressure applied to the workpiece. plied to the workpiece. 26 | GB www.scheppach.com...
19 EU Declaration of Conformity Translation of the original Declaration of Conformity Manufacturer: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen We declare under our sole responsibility that the product described here complies with the applicable directives and standards. Brand: SCHEPPACH Art.
Montage ............. Introduction Avant la mise en service ........10 Mise en service ..........Fabricant : 11 Consignes de travail........... Scheppach GmbH 12 Raccordement électrique ........Günzburger Straße 69 13 Transport............D-89335 Ichenhausen 14 Maintenance et nettoyage........Cher client, 15 Stockage ............
Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul res- mises à la terre, par exemple, tuyaux, chauffages, ponsable. fours et réfrigérateurs. Si le corps est mis à la terre, le risque de choc électrique est plus important. www.scheppach.com FR | 29...
Le re- des spécialistes qualifiés et utiliser uniquement cours à une aspiration des poussières peut réduire les des pièces de rechange d’origine. Ainsi, la sécurité risques liés à la poussière. de l'outil électrique est maintenue. 30 | FR www.scheppach.com...
à usiner trop petites. générale. • Évitez les mouvements maladroits de la main qui pourraient l’entraîner vers la bande abrasive ou le disque de ponçage. www.scheppach.com FR | 31...
1. Fixez la butée (14) avec les vis à six pans creux (15) et les rondelles plates (15a). Pour ce faire, utilisez la clé à six pans creux (27). 2. Attention ! La bande abrasive (13) doit pouvoir tour- ner librement. 32 | FR www.scheppach.com...
Nous vous recommandons de déterminer le régime par le biais de tests pratiques. Consignes générales Vous pouvez lire la vitesse de rotation du produit sur l'écran. AVERTISSEMENT Débranchez toujours la fiche secteur avant d'effec- tuer des réglages sur le produit. www.scheppach.com FR | 33...
5. Retirez le tendeur de bande abrasive (2) pour desser- rer la bande abrasive (13). 1. Procédez comme indiqué au chapitre Réglage de la 6. Retirez la bande abrasive (13) vers l’avant. position de ponçage la bande abrasive (fig. 8-10). 34 | FR www.scheppach.com...
à l’intérieur du • Des détériorations de l'isolation dues à un arrache- produit. ment hors de la prise murale. • Lubrifiez toutes les pièces mobiles une fois par mois. • Des fissures dues au vieillissement de l'isolation. www.scheppach.com FR | 35...
état irréprochable. Placez les pièces appareils électriques et électroniques dangereuses hors de portée des autres personnes et des Les appareils électriques et électroniques usa- enfants. gés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais éliminés séparément ! 36 | FR www.scheppach.com...
Page 39
Les frais pour le montage des nouvelles pièces sont à charge de l’acheteur. Tout droit à modification ou à réduction ainsi que d’autres demandes de dommages et intérêts sont exclus. www.scheppach.com...
Page 40
SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Stand der Informationen · Status of the information · Version des informations Update: 03/2024 · Ident.-No.: 5903312917...
Need help?
Do you have a question about the BTS900Vario and is the answer not in the manual?
Questions and answers