Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN User Manual | Freezer
2
IS
Notendaleiðbeiningar | Frystir
18
XUE7DK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XUE7DK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electrolux XUE7DK

  • Page 1 EN User Manual | Freezer Notendaleiðbeiningar | Frystir XUE7DK...
  • Page 2: Table Of Contents

    Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. OPERATION....................8 5. DAILY USE....................10 6.
  • Page 3: General Safety

    of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
  • Page 4: Safety Instructions

    • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. •...
  • Page 5: Internal Lighting

    2.3 Use 2.4 Internal lighting WARNING! WARNING! Risk of injury, burns, electric shock or Risk of electric shock. fire. • This product contains one or more light sources of energy efficiency class F. • Concerning the lamp(s) inside this product The appliance contains flammable gas, and spare part lamps sold separately: isobutane (R600a), a natural gas with a high...
  • Page 6: Installation

    professional repairers, and that not all • Remove the door to prevent children and spare parts are relevant for all models. pets to be closed inside of the appliance. • Door gaskets will be available for 10 years • The refrigerant circuit and the insulation after the model has been discontinued.
  • Page 7 To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, Overall dimensions ¹ the minimum distance between the top of the 1860 cabinet shall be maintained. Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units. One or more adjustable feet at the base of the cabinet ensure that the appliance stands level.
  • Page 8: Door Reversibility

    3.6 Door reversibility • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a Please refer to the separate document with contact for this purpose. If the domestic instructions on installation and door reversal. power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth CAUTION! in compliance with current regulations,...
  • Page 9: Temperature Regulation

    Alarm indicator Temperature indicators 4.2 Switching on and off • the alarm indicator flashes, • the temperature indicator -24 flashes, To switch on the appliance, insert the plug • the acoustic alarm beeps. into the wall socket. Turning off the alarm •...
  • Page 10: Daily Use

    4.6 Alarm 2. Press and hold the temperature regulation button until all temperature In case of cooling issues, power interruptions indicators blink 3 times. or significant temperature changes inside your appliance, the alarm indicator lights up red and the sound is on. If you press the temperature regulation button while the Standby mode is on, all temperature indicators blink 3 times.
  • Page 11: Freezing Fresh Food

    To put the drawer back into its initial Do not remove the MULTIFLOW panel. position, follow the above steps in Do not use water spray or steam to clean reverse order. the appliance. For cleaning instructions, refer to the "Care and cleaning" chapter. 5.4 MULTIFLOW 5.5 Freezing fresh food The refrigerator compartment is equipped...
  • Page 12: Hints And Tips

    Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer . 5.8 Ice-cube tray 1. Fill the ice-cube trays with water. This appliance is equipped with one or more 2.
  • Page 13: Care And Cleaning

    • If food has defrosted even partially, do not • Respect the expiry date and the storage re-freeze it. Consume it as soon as information on the package. possible. 6.5 Shelf life Type of food Shelf life (months) Bread Fruits (except citrus) 6 - 12 Vegetables 8 - 10...
  • Page 14: Periods Of Non-Operation

    7.4 Periods of non-operation 4. Clean the evaporator tray periodically to remove accumulated water. When the appliance is not in use for long 5. Rinse and dry thoroughly. periods, take the following precautions: 7.3 Defrosting of the appliance 1. Disconnect the appliance from electricity supply.
  • Page 15: Replacing The Lamp

    Problem Possible cause Solution Door does not open easily. You attempted to re-open the door Wait a few seconds between closing immediately after closing. and re-opening of the door. The lamp does not work. The lamp is defective. Contact the nearest Authorized Service Centre.
  • Page 16: Closing The Door

    Only service is allowed to replace the lighting 2. If necessary, adjust the door. Refer to the device. Contact your Authorised Service "Installation" chapter. Centre. 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Authorised Service 8.3 Closing the door Centre.
  • Page 17: Information For Test Institutes

    11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the appliance in this User Manual at Chapter 3. Please for any EcoDesign verification shall be contact the manufacturer for any other further compliant with EN 62552. Ventilation information, including loading plans. requirements, recess dimensions and minimum rear clearances shall be as stated 12.
  • Page 18: Öryggisupplýsingar

    Velkomin(n) til Electrolux! Þakka þér fyrir að velja heimilistækið okkar. Fá leiðbeiningar um notkun, bæklinga, bilanaleit, þjónustu- og viðgerðarupplýsingar. www.electrolux.com/support Með fyrirvara á breytingum. EFNISYFIRLIT 1. ÖRYGGISUPPLÝSINGAR................18 2. ÖRYGGISLEIÐBEININGAR................20 3. UPPSETNING....................22 4. NOTKUN....................... 25 5. DAGLEG NOTKUN..................26 6.
  • Page 19 yngri en 3 ára frá heimilistækinu nema þau séu undir stöðugu eftirliti. • Hafa ætti eftirlit með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með. • Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án eftirlits. •...
  • Page 20: Öryggisleiðbeiningar

    • Þegar heimilistækið er tómt um lengri tíma skal slökkva á því, afísa, hreinsa, þurrka og skilja hurðina eftir opna til að koma í veg fyrir að mygla myndist inni í tækinu. • Geymdu ekki sprengifim efni eins og úðabrúsa með eldfimu drifefni í...
  • Page 21 2.4 Innri lýsing • Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarinnar. Gakktu úr skugga um AÐVÖRUN! að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir Hætta á raflosti. uppsetningu. • Ekki toga í snúruna til að taka tækið úr • Þessi vara inniheldur einn eða fleiri sambandi.
  • Page 22: Uppsetning

    atvinnuviðgerðaraðilar fengið og ekki eru • Klippa rafmagnssnúruna af og fleygið allir varahlutir viðeigandi fyrir allar gerðir. henni. • Hurðaþéttingar verða fáanlegar í 10 ár eftir • Fjarlægið hurðina til að koma í veg fyrir að að hætt hefur verið framleiðslu börn eða dýr geti lokast inni í...
  • Page 23 Til að tryggja bestu frammistöðu heimilistækisins, ef tækið er staðsett fyrir Heildarmál ¹ neðan útskagandi veggeiningu, er 1860 nauðsynlegt að viðhalda lágmarksfjarlægð við efsta hluta skápsins. Hins vegar ætti heimilistækið helst ekki að vera staðsett undir útskagandi veggeiningum. Einn eða fleiri stillanlegir fætur á...
  • Page 24 3.6 Viðsnúningur hurðar tíðni sem sýnd eru á merkiplötunna samræmist heimilisrafmagninu. Vinsamlegast skoðaðu sérstakt skjal með • Heimilistækið verður að vera jarðtengt. Kló leiðbeiningum um uppsetningu og viðsnúning rafmangssnúrunnar er með snertu sem er hurðar. ætluð til þess. Ef innstungan á heimilinu er ekki jarðtengd, þarf að...
  • Page 25: Notkun

    4. NOTKUN 4.1 Stjórnborð Hitastillingahnappur Hitastigsvísar Super Freeze vísir Aðvörunarvísir 4.2 Kveikt og slökkt Til að kveikja á heimilistækinu skaltu stinga Hitastillingunni þarf að ná innan því í samband. sólarhrings. 4.4 Aðvörun um háan hita Þegar kveikt er á heimilistækinu í fyrsta skipti gæti verið...
  • Page 26: Dagleg Notkun

    Sjá kaflann „Bilanaleit“ fyrir fleiri hugsanlegar orsakir viðvörunarinnar og lausnir til að slökkva á henni. Sjá „Hitastilling“ kaflann til að stilla hitastig heimilistækisins. 4.7 Standby hamur 4.5 Super Freeze aðgerð Virkjaðu Standby haminn til að slökkva á frystiaðgerðina og þar með draga úr Super Freeze aðgerðin er notuð...
  • Page 27 5.4 MULTIFLOW 2. Lyftu hægri hlið hillunnar þangað til hún losnar frá festingunum. Kæliskápshólfið er með MULTIFLOW búnaði sem gerir hraða og skilvirka kælingu matvæla mögulega og viðhaldi á jafnara hitastigi í kælihólfinu. Þessi búnaður virkjast sjálfkrafa þegar þörf er á.
  • Page 28: Ábendingar Og Góð Ráð

    5.7 Þíðing Til að frysta fersk matvæli skal virkja Super Freeze aðgerðina minnst 3 klukkustundum Djúpfrosin matvæli eða frosin matvæli er áður en maturinn sem á að frysta er settur í hægt að afþýða í kælinum eða við stofuhita frystihólfið. fyrir notkun eftir því...
  • Page 29 • Maturinn á að vera ferskur þegar hann er • Skildu eftir nægilegt pláss í kringum frystur til að varðveita gæðin. Sérstaklega matvælin til að loft nái að flæða vel um ætti að frysta ávexti og grænmeti eftir þau. uppskeru til að varðveita öll næringarefni •...
  • Page 30: Umhirða Og Hreinsun

    Tegund matvæla Endingartími (mánuð‐ Feitur fiskur (t.d. lax, makríll) 2 - 3 Magur fiskur (t.d. þorskur, flundra) 4 - 6 Rækjur Skelfiskur og kræklingur án skelja 3 - 4 Eldaður fiskur 1 - 2 Kjöt: Alifuglakjöt 9 - 12 Nautakjöt 6 - 12 Svínakjöt 4 - 6...
  • Page 31: Bilanaleit

    8. BILANALEIT AÐVÖRUN! Sjá kafla um öryggismál. 8.1 Hvað skal gera ef… Vandamál Möguleg ástæða Lausn Heimilistækið virkar ekki. Slökkt er á heimilistækinu. Kveiktu á heimilistækinu. Rafmagnsklóin er ekki rétt tengd við Tengdu klóna við rafmagnsinnstung‐ rafmagnsinnstunguna. una með réttum hætti. Það...
  • Page 32 Vandamál Möguleg ástæða Lausn Hitastigið sem stillt er á heimilistæk‐ Stilltu hærra hitastig. Sjá kaflann inu er of lágt og umhverfishitastig er „Notkun“. of hátt. Vatn flæðir á gólfinu. Vatnsbræðsluúttakið er ekki tengt Tengdu vatnsbræðsluúttakið við við uppgufunarbakkann fyrir ofan uppgufunarbakkann.
  • Page 33: Hávaði

    9. HÁVAÐI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TÆKNIGÖGN Tæknilegar upplýsingar eru á merkiplötunni, á Það er einnig mögulegt að nálgast sömu ytri eða innri hlið heimilistækisins og á upplýsingar í EPREL með því að nota https://eprel.ec.europa.eu og orkumerkimiðanum. tengilinn: gerðarheiti og framleiðslunúmer sem finna QR-kóðinn á...
  • Page 34: Umhverfismál

    12. UMHVERFISMÁL heimilistækjum sem merkt eru með tákninu Endurvinna þarf öll efni merkt tákninu í venjulegt heimilisrusl. Farið með vöruna í Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til næstu endurvinnslustöð eða hafið samband endurvinnslu. Leggið ykkar að mörkum til við sveitarfélagið. verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið...
  • Page 36 10822232 212003334-B-472023...

Table of Contents