Download Print this page
Behringer WAVES Quick Start Manual
Behringer WAVES Quick Start Manual

Behringer WAVES Quick Start Manual

4 output modes featuring various shapes, amplitudes, times and frequencies

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Quick Start Guide
WAVES
4 output modes featuring
various shapes, amplitudes,
times and frequencies
V 2.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WAVES and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Behringer WAVES

  • Page 1 Quick Start Guide WAVES 4 output modes featuring various shapes, amplitudes, times and frequencies V 2.0...
  • Page 2 (incluyendo 6. Use only attachments/ Turbosound, TC Electronic, are trademarks or registered amplificadores) que accessories specified by TC Helicon, Behringer, Bugera, trademarks of Music Tribe Global generen calor. the manufacturer. Aston Microphones y Coolaudio Brands Ltd. © Music Tribe Global 6.
  • Page 3: Garantie Limitée

    Nähe von Wärmequellen wie Lake, Tannoy, Turbosound, marques appartiennent à leurs radiateurs, grilles de chaleur, Heizkörpern, Heizregistern, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, propriétaires respectifs. Midas, cuisinières ou autres appareils Öfen oder anderen Geräten Bugera, Aston Microphones und Klark Teknik, Lab Gruppen, (y compris les amplificateurs) (einschließlich Verstärkern),...
  • Page 4: Garantia Limitada

    5. Não instale próximo a fontes Turbosound, TC Electronic, TC Electronic, TC Helicon, 5. Non installare vicino a fonti de calor, como radiadores, TC Helicon, Behringer, Bugera, Behringer, Bugera, Aston grelhas de calor, fogões ou di calore come termosifoni, Aston Microphones e Coolaudio...
  • Page 5: Begränsad Garanti

    Installeer enligt tillverkarens anvisningar. Tannoy, Turbosound, TC Electronic, andere informatie kunnen zonder volgens de instructies van TC Helicon, Behringer, Bugera, 5. Installera inte nära några voorafgaande kennisgeving Aston Microphones och Coolaudio de fabrikant. worden gewijzigd. Alle värmekällor som element,...
  • Page 6: Ograniczona Gwarancja

    、 Behringer Bugera Aston Turbosound, TC Electronic, くには取り付けないでく grzejniki, rejestratory ciepła, および Microphones Coolaudio TC Helicon, Behringer, Bugera, ださい。 kuchenki lub inne urządzenia は Music Tribe Global Brands Aston Microphones i Coolaudio (w tym wzmacniacze), które 6. メーカーが指定したアタ の商標または‑登録 Ltd.
  • Page 7 Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct 设备和配件。 不要堵塞任何 TC Helicon, Behringer, Bugera, disposal of this product will contribute to the efficient use of natural 通风口。按照制造商的说明 Aston Microphones Coolaudio 和...
  • Page 8 WAVES Quick Start Guide WAVES Controls Controls (EN) FREQUENCY RANGE – use this button to select the central frequency range of the control (7): Green – 1/8 Hz Orange – 2 Hz Red – 131 Hz The LED surround will light in the relevant color.
  • Page 9 FREQUENCY – use this control to set the base and polarity of output 22 when the mode is OFF; frequency at which the WAVES works, in conjunction otherwise use it to adjust the offsets of outputs with button 1. The range is -4 octaves to +4 octaves, 23 –...
  • Page 10 FIRMWARE UPDATE frequency from an external source. When this is in use As the WAVES does not have a USB socket its firmware must the FREQUENCY control (7) controls the clock division/ be updated via an audio file. Please follow this procedure: multiplication.
  • Page 11: Power Connection

    WAVES Quick Start Guide Power Connection Installation The necessary screws are included with the module for Red Stripe mounting in a Eurorack case. Connect the power cable before mounting. HOT USED 200 mm ± 10 + 12V + 12V Depending on the rack case, there may be a series of fixed...
  • Page 12 WAVES Quick Start Guide WAVES Controles Controles (ES) FREQUENCY RANGE – usa este botón para seleccionar el rango de frecuencia central del control (7): Verde - 1/8 Hz Naranja - 2 Hz Rojo - 131 Hz El LED circundante se iluminará en el color correspondiente.
  • Page 13 FREQUENCY – usa este control para establecer la 15. SHAPE CV – usa este conector jack TS de 3.5 mm para frecuencia base en la que trabaja WAVES, en conjunción controlar la SHAPE mediante un CV externo, en el rango con el botón 1.
  • Page 14: Actualización De Firmware

    22. – 25. OUTPUTS – estos conectores jack TS de 3.5 mm 75% del máximo. llevan las salidas de WAVES. 22 es la salida principal, con Ajusta el control SLOPE (4) alrededor de las 12 en punto. 23 – 25 derivadas de ella según los ajustes de control.
  • Page 15: Conexión Eléctrica

    WAVES Quick Start Guide Conexión Eléctrica Instalación Los tornillos necesarios se incluyen con el módulo para Red Stripe su montaje en una caja Eurorack. Conecte el cable de alimentación antes del montaje. HOT USED 200 mm ± 10 + 12V...
  • Page 16 WAVES Quick Start Guide WAVES Réglages Réglages (FR) FREQUENCY RANGE – utilisez ce bouton pour sélectionner la plage de fréquence centrale de la commande (7) : Vert – 1/8 Hz Orange – 2 Hz Rouge – 131 Hz Le pourtour LED s'allumera de la couleur correspondante.
  • Page 17 FREQUENCY – utilisez cette commande pour définir la -8 V à +8 V. fréquence de base à laquelle le WAVES fonctionne, en conjonction avec le bouton 1. La plage est de -4 octaves 16. SHIFT/LEVEL – utilisez cette commande pour définir à...
  • Page 18: Mise À Jour Du Firmware

    20. TRIG – l'utilisation de cette prise jack TS de 3,5 mm dépend du mode sélectionné : Comme WAVES n'a pas de prise USB, son firmware doit être Vert (enveloppe AD) – l'enveloppe sera déclenchée et mis à jour via un fichier audio. Veuillez suivre cette procédure : passera par son cycle complet.
  • Page 19: Connexion Électrique

    WAVES Quick Start Guide Connexion Électrique Installation Les vis nécessaires sont incluses avec le module pour le Red Stripe montage dans un boîtier Eurorack. Connectez le câble d’alimentation avant le montage. HOT USED 200 mm ± 10 + 12V + 12V Selon le cas de rack, il peut y avoir une série de trous fixes...
  • Page 20 WAVES Quick Start Guide WAVES Bedienelemente Bedienelemente (DE) FREQUENCY RANGE – Verwenden Sie diese Taste, um den zentralen Frequenzbereich des Steuergeräts (7) auszuwählen: Grün – 1/8 Hz Orange – 2 Hz Rot – 131 Hz Der LED-Ring leuchtet in der entsprechenden Farbe.
  • Page 21 FREQUENCY – Verwenden Sie diese Steuerung, um Klinkenbuchse, um die SHAPE über eine externe CV im die Grundfrequenz festzulegen, mit der die WAVES Bereich von -8 V bis +8 V zu steuern. in Verbindung mit Taste 1 arbeiten. Der Bereich liegt zwischen –...
  • Page 22: Firmware Update

    FIRMWARE-UPDATE und durchläuft seinen vollen Zyklus. Orange (LFO) – die LFO-Wellenform wird zurückgesetzt. Da die WAVES keinen USB-Anschluss hat, muss ihre Firmware über eine Audiodatei aktualisiert werden. Befolgen Sie bitte Rot (ASR-Umschlag) – der Anstiegsteil wird mit dem dieses Verfahren: Start des Triggers eingeleitet und hält an, bis der Trigger...
  • Page 23 WAVES Quick Start Guide Netzanschluss Installation Die erforderlichen Schrauben sind im Lieferumfang des Red Stripe Moduls für die Montage in einem Eurorack-Gehäuse enthalten. Schließen Sie das Netzkabel vor der Montage an. HOT USED + 12V + 12V 200 mm ± 10 Abhängig vom Rack-Gehäuse kann es eine Reihe von festen...
  • Page 24 WAVES Quick Start Guide WAVES Controles Controles (PT) FREQUENCY RANGE – Use este botão para selecionar a faixa de frequência central do controle (7): Verde – 1/8 Hz Laranja – 2 Hz Vermelho – 131 Hz O contorno LED acenderá na cor relevante.
  • Page 25 FREQUENCY – Use este controle para definir a de -8 V a +8 V. frequência base com a qual o WAVES trabalha, em conjunto com o botão 1. A faixa é de -4 oitavas a +4 16. SHIFT/LEVEL – Use este controle para definir a oitavas, centrada na frequência selecionada.
  • Page 26: Atualização De Firmware

    Verde (envelope AD) – o envelope será acionado e passará por seu ciclo completo. Como o WAVES não possui uma entrada USB, seu firmware Laranja (LFO) – a forma de onda do LFO será redefinida. deve ser atualizado por meio de um arquivo de áudio. Por Vermelho (envelope ASR) –...
  • Page 27 WAVES Quick Start Guide Conexão de Força Instalação Os parafusos necessários estão incluídos com o módulo Red Stripe para montagem em uma caixa Eurorack. Conecte o cabo de alimentação antes da montagem. HOT USED 200 mm ± 10 + 12V + 12V Dependendo da caixa do rack, pode haver uma série de...
  • Page 28 WAVES Quick Start Guide WAVES Controlli Controlli (IT) FREQUENCY RANGE – Usa questo pulsante per selezionare la gamma di frequenza centrale del controllo (7): Verde – 1/8 Hz Arancione – 2 Hz Rosso – 131 Hz Il contorno LED si illuminerà nel colore corrispondente.
  • Page 29 -8 V a +8 V. FREQUENCY – Usa questo controllo per impostare la frequenza di base con la quale il WAVES lavora, in 16. SHIFT/LEVEL – Usa questo controllo per impostare combinazione con il pulsante 1. La gamma va da -4 ottave l'ampiezza e la polarità...
  • Page 30: Aggiornamento Firmware

    20. TRIG – L'uso di questa presa jack TS da 3,5 mm dipende dalla modalità selezionata: Poiché il WAVES non ha una presa USB, il suo firmware Verde (busta AD) – la busta sarà innescata e passerà deve essere aggiornato tramite un file audio. Segui attraverso il suo ciclo completo.
  • Page 31: Installazione

    WAVES Quick Start Guide Connessione di Alimentazione Installazione Le viti necessarie sono incluse con il modulo per il montaggio Red Stripe in una custodia Eurorack. Collegare il cavo di alimentazione prima del montaggio. HOT USED 200 mm ± 10 + 12V...
  • Page 32 WAVES Quick Start Guide WAVES Bediening Bediening (NL) FREQUENCY RANGE – Gebruik deze knop om het centrale frequentiebereik van de regeling (7) te selecteren: Groen – 1/8 Hz Oranje – 2 Hz Rood – 131 Hz De LED-rand zal oplichten in de betreffende kleur.
  • Page 33 -8 V tot +8 V. FREQUENCY – Gebruik deze regeling om de basfrequentie in te stellen waarmee de WAVES werkt, in 16. SHIFT/LEVEL – Gebruik deze regeling om de amplitude en combinatie met knop 1. Het bereik is -4 octaven tot +4 polariteit van uitgang 22 in te stellen wanneer de modus octaven, gecentreerd op de geselecteerde frequentie.
  • Page 34 Als het te zacht is, zullen alle LED’s knipperen. Het gain kan worden aangepast met behulp van de SLOPE- Mocht het nodig zijn om de WAVES te kalibreren, volg dan regeling. De update kan worden afgebroken door op deze procedure: knop 3 te drukken.
  • Page 35 WAVES Quick Start Guide Stroomaansluiting Installatie De benodigde schroeven worden bij de module geleverd voor Red Stripe montage in een Eurorack-koffer. Sluit de voedingskabel aan voor montage. HOT USED 200 mm ± 10 + 12V + 12V Afhankelijk van de rackbehuizing kan er een reeks vaste...
  • Page 36 WAVES Quick Start Guide WAVES Kontroller Kontroller (SE) FREQUENCY RANGE – Använd denna knapp för att välja det centrala frekvensområdet för kontrollen (7): Grön – 1/8 Hz Orange – 2 Hz Röd – 131 Hz LED-kanten kommer att lysa i den relevanta färgen.
  • Page 37 FREQUENCY – Använd denna kontroll för att ställa in amplituden och polariteten för utgång 22 när läget in grundfrekvensen som WAVES fungerar med, i är OFF; använd annars den för att justera offsetten för kombination med knapp 1. Intervallet är -4 oktaver utgångarna 23 –...
  • Page 38 Om det blir nödvändigt att kalibrera WAVES, Ställ in SLOPE-kontrollen (4) till cirka kl 12. följ denna procedur: Slå på WAVES medan du trycker på knapp 1. Koppla från alla ingångar, förutom för ett Spela ljudfilen. LED-kanten på knapp 1 kommer att CV-tangentbord eller MIDI/CV-konverter till volt/oktav- lysa orange om ljudnivån är optimal.
  • Page 39 WAVES Quick Start Guide Strömanslutning Installation De nödvändiga skruvarna ingår i modulen för montering i ett Red Stripe Eurorack-fodral. Anslut strömkabeln före montering. HOT USED Beroende på stativhöljet kan det finnas en serie fasta hål + 12V + 12V 200 mm ± 10 som är åtskilda 2 hk längs höljets längd eller ett spår som...
  • Page 40 WAVES Quick Start Guide WAVES Sterowanica Sterowanica (PL) FREQUENCY RANGE – Użyj tego przycisku, aby wybrać centralny zakres częstotliwości dla sterownika (7): Zielony – 1/8 Hz Pomarańczowy – 2 Hz Czerwony – 131 Hz Obramowanie LED będzie świecić w odpowiednim kolorze.
  • Page 41 15. SHAPE CV – Użyj tego gniazda jack 3,5 mm TS, aby FREQUENCY – Użyj tego regulatora, aby ustawić kontrolować SHAPE za pomocą zewnętrznego CV, podstawową częstotliwość, przy której działa WAVES, w w zakresie od -8 V do +8 V. połączeniu z przyciskiem 1. Zakres to -4 oktawy do +4 oktaw, skoncentrowany na wybranej częstotliwości.
  • Page 42: Aktualizacja Firmware

    Jeśli zajdzie potrzeba kalibracji WAVES, postępuj zgodnie z Jeśli firmware został pomyślnie zaktualizowany, tą procedurą: WAVES wróci do normy, gdy plik audio się zakończy. W przeciwnym razie dostosuj poziom i spróbuj ponownie. Odłącz wszystkie wejścia, z wyjątkiem klawiatury CV lub konwertera MIDI/CV do wejścia volt/oktawa (19).
  • Page 43: Podłączenie Zasilania

    WAVES Quick Start Guide Podłączenie Zasilania Instalacja (PL) Do modułu dołączone są niezbędne śruby do montażu w Red Stripe skrzynce Eurorack. Podłącz kabel zasilający przed montażem. HOT USED W zależności od obudowy szafy może występować szereg 200 mm ± 10...
  • Page 44 WAVES Quick Start Guide コントロール (JP) コントロール WAVES – このボタンを使用して、 FREQUENCY RANGE コントロール ( ) の中央周波数範囲を選択 します: 緑 – 1/8 Hz オレンジ – 2 Hz 赤 – 131 Hz の周りが関連する色で点灯します。 – このボタンを使用して、 四つ RELATIONSHIP の 出力 ( ‑ ) 間の関係を設定します: オ...
  • Page 45 WAVES Quick Start Guide 緑 – 単極性の一回射撃 エンベロープ、 範囲 – このコン 11. SMOOTHNESS CV ATTENUVERTER は から + まで。 トロールを使用して、 ソケット からの の外部コントロール電圧を減衰 SMOOTHNESS オレンジ – 双極性の周期的な 、 範囲は ) または反転 ( )します。 ‑ から + まで。 – この ジャックソ...
  • Page 46 WAVES Quick Start Guide – この ジャックソケ キーボードまたは コンバータを使用 19. VOLT OCTAVE 5 mm TS MIDI ットを使用して、 キーボード して、 入力に ボルトを送信します。 Behringer SWING volt octave のような外部の ソースを使用し volt octave 任意のボタンを押します。 ボタン の て を追跡します。 範囲は ‑ から FREQUENCY の周りがオレンジ色で点滅します。 です。...
  • Page 47 WAVES Quick Start Guide ファームウェアが正常に更新された場合、 オー 取り付け ディオファイルが終了すると は通常に WAVES 必要なネジは、 ユーロラックケースに取り付けるた 戻ります。 そうでなければ、 レベルを調整して めのモジュールに付属しています。 取り付ける前に もう一度お試しください。 電源ケーブルを接続します。 ラックケースによっては、 ケースの長さに沿って 2 HP (JP) 技術仕様 間隔をあけた一連の固定穴や、 個々のねじ板がケー スの長さに沿ってスライドできるトラックが存在す る場合があります。 自由に動くねじ板はモジュール Red Stripe の正確な位置を可能にするが、 各版はねじを取り付 HOT USED ける前にモジュールの取付け穴に近い関係で置かれ 200 mm ± 10...
  • Page 48 WAVES Quick Start Guide WAVES 控制 (JP) 控制 FREQUENCY RANGE – 使用此按钮选择控制 ( 的中心频率范围: – 1/8 Hz 绿色 – 2 Hz 橙色 – 131 Hz 红色 外环将以相应的颜色亮起。 RELATIONSHIP – 使用此按钮设置四个 输出 – ) 之间的关系: 关闭状态 四个输出产生 Output 1 不同的波形, 控制...
  • Page 49 WAVES Quick Start Guide SLOPE – 14. SHAPE CV ATTENUVERTER – 使用此控制调整上升和下降波形的 使用此控制减弱 ( SHAPE 形状。 完全 提供一个锯齿波, 点钟位置 或反转 ( ) 来自插孔 的 的外部控 是三角波, 完全 是一个斜坡波。 制电压。 SLOPE CV ATTENUVERTER – 15. SHAPE CV – 5 mm TS 使用此控制减弱...
  • Page 50 WAVES Quick Start Guide CALIBRATION FIRMWARE UPDATE WAVES WAVES 如果需要校准 , 请按照以下步骤操作: 由于 没有 插孔, 因此必须通过音频文件 更新其固件。 请按照以下步骤操作: 断开所有输入, 除了到伏特/八度输入 ( ) 的 MIDI Behringer 键盘或 转换器。 从 网站的产品页面下载新固件, 并将 其加载到带有合适软件的笔记本电脑或其他音 同时按下按钮 和 。 按钮 的 环将闪烁 频播放器上。 为橙色。 WAVES 在...
  • Page 51 100 WAVES Quick Start Guide (CN) 电源连接 安装 必要的螺丝包含在用于安装在欧洲拉克箱中的模 Red Stripe 块中。 安装前连接电源线。 HOT USED 根据机架外壳的不同, 可能会有一系列固定孔, 沿着 + 12V + 12V 200 mm ± 10 GROUND GROUND 2 HP 机箱的长度间隔 , 或允许单个螺纹板沿外壳长度 - 12V - 12V 滑动的轨道。 自由移动的螺纹板允许模块的精确定 Connect end P1 to the module socket 位, 但在连接螺丝之前, 每个板应定位在与模块安装...
  • Page 52: Specifications

    102 WAVES Quick Start Guide Specifications Inputs Frequency Range 3.5 mm TS jack, -8 V to +8 V range, Buttons Mode Slope CV impedance 50 kΩ Relationship 3.5 mm TS jack, -8 V to +8 V range, Frequency CV Power impedance 50 kΩ...
  • Page 53 104 WAVES Quick Start Guide 技术参数 频率范围 输入 5 mm TS -8 V 纽扣 模式 插孔, 至 + 斜率 50 kΩ 范围, 阻抗 关系 5 mm TS -8 V 插孔, 至 + 能量消耗 毫安 (+ 伏) / 毫安 ( 伏)...
  • Page 54: Federal Communications Commission Compliance Information

    106 WAVES Quick Start Guide • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician FEDERAL COMMUNICATIONS for help. COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION This equipment complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: Behringer...
  • Page 55 We Hear You...