Kludi TouchTronic KL38310G1-00 Installation And Operating Instructions Manual

Electronic concealed thermostatic mixer

Advertisement

Quick Links

Montage- und Bedienanleitung
安装及操作指南
Návod k instalaci a k použití
Instrucciones de montaje y de manejo
Instructions de montage et mode d' emploi
Installation and operating instructions
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
Szerelési és használati utasítás
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Montagehandleiding en Gebruiksaanwijzing
Instrukcja montażu i obsługi
Instrucţiuni de montaj şi utilizare
Руководство по монтажу и эксплуатации
Návod na montáž a obsluhu
°C / °F
3 bar /
max. 65 °C /
43,5 psi
149 °F
3
60 °C /
140 °F
2
min. 5 °C /
1
min.
41 °F
1 bar /
14,5 psi
Global
Standards
Kludi GmbH & Co. KG
Postfach 25 60
D-58685 Menden
Am Vogelsang 31-33
D-58706 Menden
max.
6 bar /
5
4
6
87 psi
7
8
9
0
10
bar
Telefon:
(D) +49 (0) 23 73 / 904-0
Telefax:
(D) +49 (0) 23 73 / 904-4 65
E-Mail:
info@kludi.de
Internet:
www.kludi.com
www.kludi.com
max.
70 °C /
158 °F
3 min.
i
Global
Standards
D
Montage- und Bedienanleitung
Návod k instalaci a k použití
E
Instrucciones de montaje y de manejo
Paigaldamine ja kasutamine
Instructions de montage et mode d' emploi
F
Installation and operating instructions
H
Szerelési és használati utasítás
I
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Montavimo ir naudojimo instrukcija
Montāžas un lietošanas instrukcija
Montagehandleiding en Gebruiksaanwijzing
Instrukcja montażu i obsługi
Instrucţiuni de montaj şi utilizare
Руководство по монтажу и эксплуатации
Návod na montáž a obsluhu
Інструкція по монтажу та експлуатації
Kludi GmbH & Co. KG
Telefon:
(D) +49 (0) 23 73 / 9 04-0
Postfach 25 60
D-58685 Menden
Telefax:
E-Mail:
(D) +49 (0) 23 73 / 90 4-4 65
info@kludi.de
Am Vogelsang 31-33
Internet:
www.kludi.com
D-58706 Menden
i

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TouchTronic KL38310G1-00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kludi TouchTronic KL38310G1-00

  • Page 1 Instrukcja montażu i obsługi Instrucţiuni de montaj şi utilizare Руководство по монтажу и эксплуатации Návod na montáž a obsluhu Інструкція по монтажу та експлуатації Kludi GmbH & Co. KG Telefon: (D) +49 (0) 23 73 / 9 04-0 Postfach 25 60 D-58685 Menden...
  • Page 2: Table Of Contents

    Μπορείτε να βρείτε άλλες γλώσσες εδώ. Itt találhat más nyelveket is. Puoi trovare altre lingue qui. Andere talen vindt u hier. Inne języki znajdziesz tutaj. Pute i găsi alte limbi aici. Здесь вы можете найти другие языки. Ďalšie jazyky nájdete tu. www.kludi.com...
  • Page 3: Component List

    Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Інструкція по монтажу та експлуатації Інструкція по монтажу та експлуатації Kludi GmbH & Co. KG Telefon: (D) +49 (0) 23 73 / 9 04-0 Kludi GmbH & Co. KG Telefon:...
  • Page 4: Safety Instructions

    Dieses Gerät ist dafür vorgesehen, ständig an das Wassernetz angeschlossen zu sein. This device is designed to be permanently connected to the fixed wiring of the main system. Dieses Gerät ist so konzipiert, dass es dauerhaft durch eine feste Verkabelung mit dem Stromnetz verbunden sein muss. www.kludi.com...
  • Page 5: Technical Information

    TouchTronic Technical Information Technische Informationen Electronic Display Elektronisches Display Concealed Box Unterputz-Box Power Supply Netzteil ⌀4,5 www.kludi.com...
  • Page 6 TouchTronic Technical Information Technische Informationen 3-Way Electronic Concealed Mixing Unit 3-Wege Elektronische Unterputz-Mischeinheit G½" G½" G½" G½" ⌀6 G½" G½" WiFi Module WiFi Modul www.kludi.com...
  • Page 7 IN: 90 -305 VAC 50/60 Hz IN: 90 -305 VAC 50/60 Hz Rated voltage Nennspannung OUT: 12 VDC OUT: 12 VDC Rated power (maximum) < 60 W Nennleistung (maximum) < 60 W IP Protection rating IP65 IP Schutzart IP65 www.kludi.com...
  • Page 8 Outlets immer angeschlossen be always connected!) sein!) Temperature 35°C Temperatur 35°C KLUDI reserves the right to change these and the KLUDI hat das Recht diese und die folgenden following terms and conditions at any time. Bedingungen jederzeit zu ändern. www.kludi.com...
  • Page 9: Installation Tips

    Die in die Wände eingelassenen Kabel müssen mit Leerrohren geschützt werden, um eine Wartung oder Unterbrechung der Bedienung zu ermöglichen. Ÿ Make sure all electrical connections are properly tightened to prevent overheating. Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Anschlüsse richtig angezogen sind, um eine Überhitzung zu vermeiden. www.kludi.com...
  • Page 10: Technische Informationen / Installationsbeispiele

    Fixed installation Netzteil Filters (2x) feste Installation Siebdichtungen (2x) brown (L) blue (N) Strip Connector braun (L) blau (N) Lüsterklemme G 1/2" Outlet G 1/2" Ausgang brown (L) blue (N) G 1/2" Inlet braun (L) blau (N) G 1/2" Eingang www.kludi.com...
  • Page 11: Installation Examples

    Einbau im Nebenraum oder an der Rückwand. Installation next to the shower out of areas 0 and 1. For areas see picture on page 13. Einbau neben der Dusche außerhalb der Bereiche 0 und 1. Für Bereiche siehe Abb. auf S. 13. www.kludi.com...
  • Page 12 TouchTronic Technical Information Technische Informationen Installation Examples Installationsbeispiele >1200mm >1200mm 1 Outlet 2 Outlets 1 Verbraucher 2 Verbraucher > 2 >1200mm 3 Outlets 3 Outlets 3 Verbraucher 3 Verbraucher www.kludi.com...
  • Page 13: Electrical Installation

    Diese Empfehlungen gelten so lange, wie die Installation mit den Vorschriften des Landes übereinstimmen. L = ≥ 300mm; 2x1mm² ⌀ 25A lΔn 0.03A 10A / 15A Provide an empty conduit for the display cable! Für das Displaykabel ein Leerrohr vorsehen! 12mm ⌀ www.kludi.com...
  • Page 14: Installation Instructions

    Installation Instructions Montageanleitung ≥ 2 x D >20 mm >15 mm >15 mm Provide maintenance shaft! Wartungsschacht vorsehen! 180° (4x) (4x) (4x) (4x) www.kludi.com...
  • Page 15 (4x) (4x) silicone Ø various adhesives www.kludi.com...
  • Page 16 (-) 230 V 50/60 Hz brown (L) brown (L) white (+) red (+) braun (L) braun (L) weiß (+) rot (+) 230 V 50/60 Hz (2x) Junction Box Abzweigdose Empty conduit Leerrohr 80 - 110mm ≥ 170mm ≥ 340mm www.kludi.com...
  • Page 17 (4x) (4x) silicone Ø various adhesives (4x) www.kludi.com...
  • Page 18 Schlüter®-KERDI-FIX www.kludi.com...
  • Page 19 Protect tiles! Fliesen schützen! (4x) X - 15mm 22mm (4x) 22mm (4x) www.kludi.com...
  • Page 20 Conn. 1 12 Vdc Conn. 3 Conn. 2 www.kludi.com...
  • Page 21 3 minutes. (Chapter "APP connection" in the operating instructions) Die APP-Kopplung sollte direkt nach Anstellen des Stromes erfolgen. Das WiFi Modul ist dann für ca. 3 Minuten sichtbar. (Kapitel "APP Kopplung" in der Bedienanleitung) Start-Up www.kludi.com...
  • Page 22: Initial Start-Up

    Select consumer 2 Select consumer 3 Select user / Activate key lock ON / OFF / Activate or stop pause function Reduce flow rate Increase flow rate Increase temperature / Go to menu for special functions Reduce temperature / Cancel process www.kludi.com...
  • Page 23 (e.g. head shower, hand shower, etc.) by selecting the symbols of the 3 consumers one after the other in the main display. If the symbols on the display do not match the actual consumers, proceed to the chapter "special functions assigning outlets". è www.kludi.com...
  • Page 24 2 will now appear in the display. Select the appropriate symbol again and continue as described above. The same procedure applies to a third consumer. Finally, check that all consumers are assigned to the correct symbols, otherwise repeat this process. www.kludi.com...
  • Page 25 Bedienelemente Verbraucher 1 auswählen Verbraucher 2 auswählen Verbraucher 3 auswählen Benutzer auswählen / Tastensperre aktivieren Ein / Aus / Pausenfunktion aktivieren und beenden Durchflussmenge verringern Durchflussmenge erhöhen Temperatur erhöhen / Menü Spezielle Funktionen aufrufen Temperatur verringern / Vorgang abbrechen www.kludi.com...
  • Page 26 Testen Sie ob die Symbole mit den Verbrauchern (z.B. Kopfbrause, Handbrause, etc.) übereinstimmen, indem Sie in der Hauptanzeige nacheinander die Symbole der 3 Verbraucher auswählen. Stimmen die Symbole auf dem Display nicht mit den tatsächlichen Verbrauchern überein, fahren Sie mit dem Kapitel „Spezielle Funktionen è Abgänge zuordnen“ fort. www.kludi.com...
  • Page 27 2. Wählen Sie wieder das passende Symbol und fahren fort wie oben beschrieben. Der gleiche Vorgang gilt bei einem dritten Verbraucher. Prüfen Sie abschließend ob alle Verbraucher den richtigen Symbolen zugeordnet sind, ansonsten wiederholen Sie diesen Vorgang. www.kludi.com...

Table of Contents