Download Print this page

LIVARNO HG02952A Assembly And Safety Advice

Multifunctional shower head

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

MULTIFUNKTIONSDUSCHKOPF/MULTIFUNCTIONAL
SHOWER HEAD/DOUCHETTE MULTIFONCTION
MULTIFUNKTIONSDUSCHKOPF
Montage- und Sicherheitshinweise
MULTIFUNCTIONAL SHOWER
HEAD
Assembly and safety advice
DOUCHETTE MULTIFONCTION
Instructions de montage et consignes de sécurité
MULTIFUNCTIONELE DOUCHEKOP
Montage- en veiligheidsinstructies
WIELOFUNKCYJNA SŁUCHAWKA
PRYSZNICOWA
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
MULTIFUNKČNÍ SPRCHOVÁ
HLAVICE
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
IAN 465342_2310
MULTIFUNKČNÁ SPRCHOVÁ
HLAVICA
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
CABEZAL DE DUCHA
MULTIFUNCIONAL
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
BRUSEHOVED
Montage- og sikkerhedsanvisninger
DOCCETTA MULTIFUNZIONE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
MULTIFUNKCIÓS ZUHANYFEJ
Használati- és biztonsági utasítások

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG02952A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIVARNO HG02952A

  • Page 1 MULTIFUNKTIONSDUSCHKOPF/MULTIFUNCTIONAL SHOWER HEAD/DOUCHETTE MULTIFONCTION MULTIFUNKTIONSDUSCHKOPF MULTIFUNKČNÁ SPRCHOVÁ HLAVICA Montage- und Sicherheitshinweise Pokyny pre montáž a bezpečnosť MULTIFUNCTIONAL SHOWER HEAD CABEZAL DE DUCHA MULTIFUNCIONAL Assembly and safety advice Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad DOUCHETTE MULTIFONCTION BRUSEHOVED Instructions de montage et consignes de sécurité Montage- og sikkerhedsanvisninger MULTIFUNCTIONELE DOUCHEKOP DOCCETTA MULTIFUNZIONE...
  • Page 2 DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Assembly and safety advice Page FR/BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page NL/BE Montage- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž a bezpečnosť Strana Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Página...
  • Page 4 MULTIFUNKTIONSDUSCHKOPF VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile ˜ Einleitung unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges die Sicherheit und Funktion beeinflussen. Produkt entschieden.
  • Page 5 Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, Das Produkt und die Verpackungsmaterialien und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Herstellerverantwortung.
  • Page 6 ˜ Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 562153 E-Mail: owim@lidl.ch HG02952A/HG02952B OWIM GmbH & Co. KG DIN 4109-1 P-IX 38539/IA Products DE/AT/CH...
  • Page 7 MULTIFUNCTIONAL SHOWER CAUTION! DANGER OF INJURY! Please ensure that no parts are damaged HEAD and that all parts are correctly assembled. Incorrect assembly or fitting may lead to injury. ˜ Introduction Damaged parts can adversely affect safety We congratulate you on the purchase of your new and proper function.
  • Page 8 1800 200736 Should the product show any fault in materials E-Mail: owim@lidl.ie or manufacture within 3 years from the date of HG02952A/HG02952B purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you. The warranty OWIM GmbH period is not extended as a result of a claim &...
  • Page 9 DOUCHETTE MULTIFONCTION ÉVITEZ TOUT RISQUE DE BLESSURES ! Prière de ne jamais laisser des enfants sans   ˜ Introduction surveillance avec des matériaux d’emballage. Ce produit n’est pas un jouet. Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURES ! produit.
  • Page 10 Article L217-5 du Code de Votre mairie ou votre municipalité vous la consommation renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : Le produit et les matériaux d’emballage sont •...
  • Page 11 Tél.: 80023970 (Luxembourg) également pour les pièces remplacées et réparées. E-Mail: owim@lidl.be Cette garantie est annulée si le produit a HG02952A/HG02952B été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte. OWIM GmbH & Co. KG La garantie couvre les défauts de matériels et de DIN 4109-1 fabrication.
  • Page 12 MULTIFUNCTIONELE DOUCHEKOP VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR VERWONDINGEN! ˜ Inleiding Zorg ervoor dat alle onderdelen intact zijn en deskundig zijn geïnstalleerd. Bij Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop ondeskundige montage bestaat er gevaar van uw nieuwe product. U hebt voor een voor verwondingen. Beschadigde onderdelen hoogwaardig product gekozen.
  • Page 13 E-Mail: owim@lidl.be vertonen, zullen wij het – naar onze keuze – gratis voor u repareren of vervangen. De garantieperiode HG02952A/HG02952B wordt door een plaatsgevonden garantieverlening OWIM GmbH niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en & Co. KG gerepareerde onderdelen.
  • Page 14 WIELOFUNKCYJNA SŁUCHAWKA PRYSZNICOWA Instrukcje bezpieczeństwa ˜ Wstęp ZACHOWAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE I Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Zdecydowali się Państwo na zakup produktu DO PRZYSZŁEGO WGLĄDU! najwyższej jakości. Przed uruchomieniem UNIKAĆ RYZYKA OBRAŻEŃ! urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się z Nigdy nie pozostawiać...
  • Page 15 ˜ Czyszczenie i konserwacja Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub produkcyjne, Czyścić produkt wilgotną, miękką ściereczką i,   to – według naszego uznania – bezpłatnie go jeśli to konieczne, łagodnym detergentem. naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji Osad wapienny usuwać...
  • Page 16 (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu. ˜ Serwis Serwis Polska Tel.: 008004911946 E-Mail: owim@lidl.pl HG02952A/HG02952B OWIM GmbH & Co. KG DIN 4109-1 P-IX 38539/IA Products...
  • Page 17 MULTIFUNKČNÍ SPRCHOVÁ OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Zajistěte, aby byly všechny části nepoškozené HLAVICE a odborně namontované. Při neodborné montáži existuje nebezpečí zranění. Poškozené ˜ Úvod části mohou ovlivnit bezpečnost a funkci. Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ! Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním Teplota vystupující...
  • Page 18 Tel.: 800600632 E-Mail: owim@lidl.cz po vybalení výrobku. HG02952A/HG02952B Pokud se u výrobku během 3 let od data zakoupení projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak OWIM GmbH vám ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo &...
  • Page 19 MULTIFUNKČNÁ SPRCHOVÁ HLAVICA Bezpečnostné upozornenia ˜ Úvod USCHOVAJTE SI VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. UPOZORNENIA A POKYNY PRE MOŽNÉ Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. BUDÚCE POUŽITIE! Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte VYHNITE SA NEBEZPEČENSTVU s výrobkom.
  • Page 20 0800 008158 Akékoľvek poškodenie alebo nedostatky prítomné E-pošta: owim@lidl.sk už v čase nákupu je potrebné nahlásiť ihneď po vybalení výrobku. HG02952A/HG02952B Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia OWIM GmbH & Co. KG preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia DIN 4109-1 Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme.
  • Page 21 CABEZAL DE DUCHA ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES! Asegúrese de que ninguna pieza esté MULTIFUNCIONAL dañada y de que todas estén montadas adecuadamente. Existe peligro de lesiones ˜ Introducción por montaje incorrecto. Las piezas dañadas Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pueden afectar negativamente a la seguridad producto.
  • Page 22 Tel.: 900984948 el momento de la compra deben informarse E-Mail: owim@lidl.es inmediatamente tras desembalar el producto. HG02952A/HG02952B Si el producto presenta defectos de material o OWIM GmbH fabricación en los 3 años a partir de la fecha de & Co. KG compra, lo repararemos o sustituiremos, según...
  • Page 23 BRUSEHOVED FORSIGTIG! FARE FOR KVÆSTELSER! Kontrollér, at alle dele er ubeskadigede ˜ Indledning og fagmæssigt korrekt monteret. Ved forkert montering er der fare for kvæstelser. Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Beskadigede dele kan påvirke sikkerhed og Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. funktion.
  • Page 24 Alle skader eller mangler, der allerede forefi ndes E-Mail: owim@lidl.dk på tidspunktet for købet, skal straks meddeles efter udpakningen af produktet. HG02952A/HG02952B Hvis der inden for 3 år regnet fra købsdatoen viser OWIM GmbH & Co. KG sig en materiale- eller produktionsfejl på produktet, reparerer eller udskifter vi det –...
  • Page 25 DOCCETTA MULTIFUNZIONE CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Assicurarsi che tutti i componenti siano intatti ˜ Introduzione e siano montati correttamente. In caso di montaggio non corretto sussiste pericolo di Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo infortunio. Componenti danneggiati possono prodotto. Con esso avete optato per un prodotto compromettere la sicurezza e il funzionamento.
  • Page 26 800790789 discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite E-Mail: owim@lidl.it del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. HG02952A/HG02952B Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale OWIM GmbH & Co. KG anche per le parti sostituite e riparate.
  • Page 27 MULTIFUNKCIÓS ZUHANYFEJ VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Győződjön meg az alkatrészek épségéről és ˜ Bevezető szakszerű összeszereléséről. A nem megfelelő összeszerelés sérüléshez vezethet. A sérült Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. alkatrészek befolyásolhatják a biztonságot és Ezzel egy magas minőségű termék mellett döntött. a működést. Az első...
  • Page 28 Tel.: 0680021536 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, E-mail: owim@lidl.hu választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk HG02952A/HG02952B vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági OWIM GmbH igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre &...
  • Page 29 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG02952A/HG02952B Version: 04/2024 IAN 465342_2310...

This manual is also suitable for:

Hg02952b465342 2310