Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TDH8WA3
Brugermanual
User manual
Användarmanual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TDH8WA3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scandomestic TDH8WA3

  • Page 1 TDH8WA3 Brugermanual User manual Användarmanual...
  • Page 2 Sikkerhedsinstruktioner • Læs alle instruktioner og forklaringer før brug. Følg instruktionerne omhyggeligt. • Opbevar betjeningsvejledningen ved hånden til senere brug. Hvis apparatet sælges eller videregives, skal du sikre dig, at den nye ejer altid modtager denne betjeningsvejledning. Advarsel! • For at undgå skader på dit og andres liv eller ejendom, skal du følge sikkerhedsanvisningerne.
  • Page 3 • Den elektriske sikkerhed af denne tørretumbler kan kun garanteres, når den er korrekt jordet. Det er vigtigt, at dette standard sikkerhedskrav er opfyldt. Hvis du er i tvivl, bedes du få husstandsledningssystemet testet af en kvalificeret elektriker. Producenten kan ikke holdes ansvarlig for følgerne af et utilstrækkeligt jordingssystem (f.eks.
  • Page 4 kredsløb, der regelmæssigt tændes og slukkes af et forsyningsselskab. • Tilslut ikke apparatet til lysnettet med en forlængerledning, adapter til flere stikkontakter eller lignende. • Tilgængeligheden af stikket skal altid sikres, for at afbryde tørretumbleren fra lysnettet. • Hvis apparatet virker unormalt høje temperaturer, skal du straks trække stikket ud.
  • Page 5 • Tør ikke tøjet, før det centrifugeres. • Udsæt ikke tørretumbleren direkte i solen. • Installer ikke tørretumbleren i fugtige og våde omgivelser. • Under rengøring og vedligeholdelse skal du huske at trække stikket ud og ikke sprøjte tørretumbleren direkte med vand. •...
  • Page 6 genstandene blive varme nok til at antændes. Pæling, stabling eller opbevaring af oliepåvirkede genstande kan forhindre varme i at slippe ud og dermed skabe en brandfare. • Fjern alle genstande fra lommer såsom lightere og tændstikker. • Hvis det er uundgåeligt, at stoffer, der indeholder vegetabilsk olie eller madolie eller er blevet forurenet med hårplejeprodukter, lægges i en tørretumbler, skal de først vaskes i varmt vand med...
  • Page 7 • Luk altid døren efter brug. På denne måde undgår du faren for: 1 Børn , der klatrer op på eller ind i tørretumbleren eller gemmer ting i den. 2 kæledyr eller andre små dyr, der klatrer ind i den. Korrekt bortskaffelse af dette produkt: •...
  • Page 8: Installation

    Produkt beskrivelse En strømledning _ Topplade Vandbeholder Tromle Dørfilter Kontrolpanel Dør Luftindtag Vedligeholdelsesdæksel Bemærk: Den faktiske model, du har købt, kan variere. Se venligst det produkt, du har købt i naturalier. tilbehør Følgende dele er valgfrie til specifikke modeller. • Slangeholder •...
  • Page 9 Transportere Bevæg dig forsigtigt. Tag ikke fat i nogen fremtrædende dele af maskinen. Maskindøren kan ikke bruges som håndtag til transport. Hvis tørretumbleren ikke kan transporteres lodret, kan tørretumbleren vippes til højre mindre end 30°. Risiko for kvæstelser og skader! Forkert håndtering af apparatet kan resultere i personskade.
  • Page 10 udføres af producenten, dennes serviceagent eller lignende kvalificerede personer for at undgå enhver fare). Tørretumbleren skal installeres på et rent sted, hvor snavs ikke samler sig. Luft skal kunne cirkulere frit omkring apparatet. Bloker ikke det forreste luftindtag eller luftindtagsgitrene bag på maskinen.
  • Page 11 Før hver tørring Bemærk! • Før første brug skal du bruge et blødt stof til at rengøre den indvendige tromle. • Læg nogle rene klude i tromlen. • Sæt strømstikket i, tryk på (On/Off). • Vælg programmet (Opdater), tryk på knappen (Start/Pause). •...
  • Page 12 Arbejdstøj ..............................(ca. 1120g) Nattøj ................................(ca. 200 g) Langærmet skjorte ......................... (ca. 300 g bomuld) Kortærmet skjorte .......................... (ca. 180 g bomuld) Korte bukser ............................(ca. 70 g bomuld) Strømper ..........................(ca. 50 g blandet vævning ) Velegnet til tørretumbler Normal tørreproces: Tørring i tumbleren er mulig ved normal belastning og temperatur 80°C.
  • Page 13 Mulighed Anti-krøl Ved afslutningen af tørrecyklussen er anti-krøl-tiden 60 minutter (standard), 30 minutter eller 90 minutter (valgt). Denne funktion forhindrer vasketøjet i at krølle. Vasketøjet kan tages ud i anti- krølfasen. Bortset fra ( Uld ) og ( Opdater ) , har alle de andre programmer denne funktion. Forsinke Denne funktion bruges til at forsinke starten af tørreprogrammet op til 12 timer.
  • Page 14 Hygiejne Når du har valgt programmet, kan du vælge funktionen (Hygiejne ) efter dine behov. Tryk på ( Hygiejne ) for at vælge denne funktion. Tryk igen for at annullere. Efter valg af (Hygiejne ) -funktionen fjernes bakterier under tørreprocessen, hvilket gør tøjet renere og mere sikkert.
  • Page 15: Program Start

    Uldpleje Uldtørringscyklussen for denne maskine er blevet godkendt af The Woolmark Company til tørring af maskintørrede uldprodukter, forudsat at produkterne er tørret i henhold til instruktionerne på tøjetiketten og dem, der er udstedt af producenten af denne tørretumbler. Programmer Programvælger •...
  • Page 16 1,0 kg Skånsom tørring af uldvarer, der kan maskinvaskes. Det endelige fugtindhold vil afhænge af laststørrelsen og fugtindholdet efter centrifugering. Definer og gem dit yndlingsprogram. cyklus Lagen 4,0 kg Til at tørre sengetøj, sengetøj eller andre store ting. Babypl 1,0 kg Til tørring af små...
  • Page 17 Bemærk! • Tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. jakker osv., er ikke nemme at tørre. Du må hellere vælge programmet Cotton Extra. • Da ujævnt materiale, tykt og flerlags tøj ikke er let at tørre, er det bedre at vælge det passende tørreprogram for at tørre dem helt, hvis nogle dele af tøjet stadig er fugtigt efter programmets afslutning.
  • Page 18 Tør dørfilteret grundigt, før det sættes tilbage. Bemærk! • Vær opmærksom på den korrekte orientering, før du indsætter dørfilteret. Rengør varmeveksleren Advarsel! Rør ikke ved varmeveksleren med hånden, da det kan forårsage personskade. • Efter behov, ca. en gang hver 3. måned fjernes fnugget fra varmeveksleren med en støvsuger med en støvbørste påsat.
  • Page 19 Fejlfinding Mange funktionsfejl og fejl, der kan opstå i den daglige drift, kan nemt afhjælpes. Tid og penge vil blive sparet, fordi et serviceopkald ikke er nødvendigt. Følgende vejledning kan hjælpe dig med at finde årsagen til en fejlfunktion og rette den. Fejlkoder Skærm Grund...
  • Page 20: Tekniske Specifikationer

    Brug et program med et højere tørreintensitetsniveau eller et tidsprogram. Der er brummende lyde Kompressoren kører. Disse lyde er helt normale og indikerer ikke en fejl. Tørretumbleren slukker ved Tørretumbleren slukker automatisk for at spare energi. Dette er programmets afslutning ikke en fejl, men en normal funktion.
  • Page 21 Automatisk eller ikke-automatisk ....................... Automatisk EU Ecolabel ................................N/A Energiforbrug for standard bomuldsprogrammet Vægtet energiforbrug for standard bomuldsprogrammet ved fuld og delvis belastning ......1,07 kWh Energiforbrug for standard bomuldsprogrammet ved fuld belastning ............1,43 kWh Energiforbrug for standard bomuldsprogrammet ved dellast ..............0,81 kWh Strømforbrug for off-mode (Po) ..........................
  • Page 22: Safety Instructions

    Safety Instructions • Read all instructions and explanations before use. Follow the instructions carefully. • Keep the operation instructions handy for later use. If the appliance is sold or passed on then ensure that the new owner always receives these operation instructions.
  • Page 23 • The electrical safety of this tumble dryer can only be guaranteed when correctly earthed. It is essential that this standard safety requirement is met. If in any doubt, please have the household wiring system tested by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held liable for the consequences of an inadequate earthing system (e.g.
  • Page 24 supply by an extension lead, multi-socket adapter or similar. • The accessibility of the plug must always be ensured, in order to disconnect the tumble dryer from the mains. • If the appliance appear high temperature abnormally, please draw the mail plug immediately. Injury danger •...
  • Page 25 • Do not install the dryer in humid and drenching environment. • While cleaning and maintenance, please do remember to pull out the power plug and do not directly spray the dryer with water. • The appliance should not be overturned during normal use or maintenance.
  • Page 26: Safety With Children

    • Remove all objects from pockets such as lighters and matches. • If it is unavoidable that fabrics that contain vegetable or cooking oil or have been contaminated by hair care products be placed in a tumble dryer they should first be washed in hot water with extra detergent.
  • Page 27: Correct Disposal Of This Product

    1 Children climbing onto or into the dryer or hiding things in it. 2 Pets or other small animals climbing into it. Correct Disposal of this product: • This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Page 28: Product Description

    Product Description Power cord Top board Water container Drum Door filter Control panel Door Air inlet Maintenance cover Note: The actual model you purchased might differ. Please see the product you purchased in kind prevail. Accessories The following parts are optional for specific models. •...
  • Page 29 Transport Move cautiously. Do not grasp any salient parts of machine. The machine door cannot be used as the handle for transport. If the dryer can't be transported erectly, the dryer can be tilted to right less than 30°. Risk of injury and damage! Improper handling of the appliance may result in injury.
  • Page 30: Level Adjusting

    on a washing machine, please purchase the independent parts. Installation shall be done by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons to avoid any hazards.) The tumble dryer must be installed in a clean place, where dirt does not accumulate. Air must be able to circulate freely around the appliance.
  • Page 31 Before each Drying Note! • Before first use, please use a soft fabric to clean the inside drum. • Put some clean rags into the drum. • Plug the power plug, press (On/Off). • Select the (Refresh) Programme, press (Start/Pause) button. •...
  • Page 32: Control Panel

    Long sleeve shirt ..........................(about 300g cotton) Short sleeve shirt ........................... (about 180g cotton) Short pants ............................(about 70g cotton) Socks ............................. (about 50g mixed-weave) Suitable for tumble drying Normal drying process: Drying in the tumbler is possible under normal load and temperature 80°C.
  • Page 33 At the end of the drying cycle, the anti-crease time is 60 minutes (default), 30 minutes or 90 minutes (selected). This function prevents the laundry from creases. The laundry can be removed during the anti-crease phase. Except (Wool) and (Refresh), all the other programmes have this function. Delay This function is used for delaying the start of the drying programme up to 12 hours.
  • Page 34 (Hygiene) to select this function. Press it again to cancel. After selecting the (Hygiene) function, germs are removed during the drying process, making the clothes cleaner and safer. Use this function with caution for light, thin or delicate laundry. Child Lock 1.
  • Page 35: Drying Program Table

    The wool drying cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the drying of machine dryable wool products provided that the products are dried according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this tumble dryer. Programs Program selector •...
  • Page 36: Note For Test Institutes

    items. The final moisture content will depend on the load size and the moisture content after spinning. Define and save your favourite programme. Cycle 4.0 kg To dry bed linen, bed sheets or other large linen items. Baby 1.0 kg To dry small amount of baby clothing.
  • Page 37: Clean The Filters

    • As uneven material, thick and multi-layered clothes are not easy to dry, it is better to choose the appropriate time drying programme to completely dry them if some parts of the clothes are still damp after programme finishes. • All data are measured in accordance with EN 61121.
  • Page 38: Clean The Heat Exchanger

    Note! • Take notice of the correct orientation before to insert the door filter. Clean the heat exchanger Warning! Do not touch the heat exchanger with your hand, which may cause an injury. • As necessary, approx. once every 3 months, remove the fluff from the heat exchanger using a vacuum cleaner with a dusting brush attached.
  • Page 39: Troubleshooting

    Trouble Shooting Many malfunctions and faults that might occur in daily operation can be easily remedied. Time and money will be saved because a service call won't be needed. The following guide may help you to find the reason for a malfunction and correct it. Error codes Display Reason...
  • Page 40: Technical Specifications

    There are humming noises The compressor is operating. These noises are quite normal and do not indicate a fault. The dryer switches off at the The dryer switches off automatically for energy saving. This is end of the programme not an error but a normal function. Warning If you cannot deal with the problems by yourself and need help: •...
  • Page 41 EU Ecolabel ................................N/A Energy consumption of the standard cotton programme Weighted energy consumption of the standard cotton programme at full and partial load ......1.07 kWh Energy consumption of the standard cotton programme at full load ............1.43 kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load ............
  • Page 42: Avsedd Användning

    Säkerhets instruktioner • Läs alla instruktioner och förklaringar före användning. Följ instruktionerna noggrant. • Förvara bruksanvisningen till hands för senare användning. Om apparaten säljs eller lämnas vidare, se till att den nya ägaren alltid får dessa bruksanvisningar. Varning! • För att förhindra skador på ditt och andras liv eller egendom måste du följa säkerhetsanvisningarna.
  • Page 43 • Den elektriska säkerheten för denna torktumlare kan endast garanteras när den är korrekt jordad. Det är viktigt att detta standardsäkerhetskrav uppfylls. Om du är osäker, låt en kvalificerad elektriker testa hushållsledningssystemet. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för konsekvenserna av ett otillräckligt jordsystem (t.ex.
  • Page 44 • Anslut inte apparaten till elnätet med en förlängningskabel, adapter med flera uttag eller liknande. • Tillgängligheten till kontakten måste alltid säkerställas för att kunna koppla bort torktumlaren från elnätet. • Om apparaten verkar hög temperatur onormalt, vänligen dra ut kontakten omedelbart. Risk för skador •...
  • Page 45 • Utsätt inte torktumlaren direkt i solen. • Installera inte torktumlaren i fuktig och dränkande miljö. • När du rengör och underhåller, kom ihåg att dra ur kontakten och spraya inte torktumlaren direkt med vatten. • Apparaten får inte välta under normal användning eller underhåll.
  • Page 46 att värme strömmar ut och därmed skapa en brandrisk. • Ta bort alla föremål från fickor som tändare och tändstickor. • Om det är oundvikligt att tyger som innehåller vegetabilisk eller matolja eller som har förorenats av hårvårdsprodukter placeras i en torktumlare bör de först tvättas i varmt vatten med extra tvättmedel.
  • Page 47 gömmer saker i den. 2 Husdjur eller andra smådjur som klättrar in i den. Korrekt kassering av denna produkt: • Den här märkningen indikerar att denna produkt inte ska kasseras med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa från okontrollerad avfallshantering, återvinn det på...
  • Page 48 Produktbeskrivning En nätsladd _ Toppbräda Vattenbehållare trumma Dörrfilter Kontrollpanel Dörr Luftintag Underhållsskydd Obs: Den faktiska modellen du köpte kan skilja sig åt. Se den produkt du köpt in natura. Tillbehör Följande delar är valfria för specifika modeller. • Slanghållare • Kondensorns dräneringsslang Om din torktumlare har följande delar, installera dem enligt instruktionerna nedan.
  • Page 49 Transport Rör dig försiktigt. Ta inte tag i några framträdande delar av maskinen. Maskindörren kan inte användas som handtag för transport. Om torktumlaren inte kan transporteras upprätt, kan torktumlaren lutas åt höger mindre än 30°. Risk för skador och skador! Felaktig hantering av apparaten kan leda till skada.
  • Page 50 dess servicerepresentant eller liknande kvalificerade personer för att undvika risker.) Torktumlaren måste installeras på en ren plats där smuts inte samlas. Luften måste kunna cirkulera fritt runt apparaten. Blockera inte det främre luftintaget eller luftintagsgallren på baksidan av maskinen. För att hålla vibrationer och buller inom miniminivån när torktumlaren används måste den placeras på...
  • Page 51 Före varje torkning Notera! • Innan du använder den första gången, använd ett mjukt tyg för att rengöra trummans insida. • Lägg några rena trasor i trumman. • Sätt i strömkontakten, tryck på (På/Av). • Välj programmet (Uppdatera), tryck på (Start/Paus)-knappen. •...
  • Page 52 Långärmad skjorta ..........................(ca 300 g bomull) Kortärmad skjorta ..........................(ca 180g bomull) Korta byxor ............................(ca 70g bomull) Strumpor ............................. (ca 50g blandad väv) Lämplig för torktumling Normal torkprocess: Torkning i tumlaren är möjlig vid normal belastning och temperatur 80°C.
  • Page 53 Alternativ Anti veck I slutet av torkcykeln är skrynkelskyddstiden 60 minuter (standard), 30 minuter eller 90 minuter (vald). Denna funktion förhindrar att tvätten skrynklas. Tvätten kan tas bort under skrynkskyddsfasen. Förutom (Ull) och (Uppdatera) har alla andra program denna funktion. Dröjsmål Denna funktion används för att fördröja starten av torkprogrammet upp till 12 timmar.
  • Page 54 Hygien Efter att ha valt program kan du välja funktionen (Hygien) efter dina behov. Tryck på (Hygiene) för att välja denna funktion. Tryck igen för att avbryta. Efter att ha valt funktionen (Hygien) tas bakterier bort under torkningen, vilket gör kläderna renare och säkrare. Använd denna funktion med försiktighet för lätt, tunn eller ömtålig tvätt.
  • Page 55 Ullvård Denna maskins ulltorkcykel har godkänts av The Woolmark Company för torkning av maskintorkbara ullprodukter förutsatt att produkterna torkas enligt instruktionerna på plaggets etikett och de som utfärdats av tillverkaren av denna torktumlare. Program Programväljare • När LED-skärmen blir ljusare, vrid på programratten för att välja önskat program. •...
  • Page 56 1,0 kg Skonsam torkning för maskintvättbara ullartiklar. Den slutliga fukthalten beror på laststorleken och fukthalten efter centrifugeringen. Definiera och spara ditt favoritprogram. cykel Sängkl 4,0 kg För att torka sängkläder, lakan eller andra äder stora föremål. Barno 1,0 kg För att torka små mängder babykläder. msorg Skjortor 1,0 kg...
  • Page 57 Notera! • Tjocka eller flerskiktiga tyger, t.ex. jackor etc., är inte lätta att torka. Det är bättre att du väljer Cotton Extra-programmet. • Eftersom ojämnt material, tjocka och flerskiktiga kläder inte är lätta att torka, är det bättre att välja lämpligt program för att torka dem helt om vissa delar av kläderna fortfarande är fuktiga efter programmets slut.
  • Page 58 Torka dörrfiltret noggrant innan du sätter tillbaka det. Notera! • Lägg märke till den korrekta orienteringen innan du sätter i dörrfiltret. Rengör värmeväxlaren Varning! Rör inte värmeväxlaren med handen, eftersom det kan orsaka skada. • Vid behov, ca. en gång var tredje månad, ta bort ludd från värmeväxlaren med en dammsugare med en dammborste påsatt.
  • Page 59 Felsökning Många funktionsfel och fel som kan uppstå i den dagliga driften kan enkelt åtgärdas. Tid och pengar kommer att sparas eftersom ett servicesamtal inte behövs. Följande guide kan hjälpa dig att hitta orsaken till ett fel och rätta till det. Felkoder Visa Anledning...
  • Page 60: Tekniska Specifikationer

    Använd program med högre torkintensitetsnivå eller tidsprogram. Det hörs surrande ljud Kompressorn är igång. Dessa ljud är ganska normala och tyder inte på något fel. Torktumlaren stängs av i slutet Torktumlaren stängs av automatiskt för att spara energi. Detta är av programmet inte ett fel utan en normal funktion.
  • Page 61 Produktblad Nominell kapacitet ..............................8 kg Kondensor av torktyp ............................Kondonsor Energieffektivitetsklass ............................A+++ Viktad årlig energiförbrukning (AEc) 1* ....................176,1 kWh/år Automatisk eller icke-automatisk ....................... Automatisk EU Ecolabel ................................N/A Energiförbrukning för standardprogrammet bomull Viktad energiförbrukning av standardbomullsprogrammet vid full och dellast ..........1,07 kWh Energiförbrukning av standard bomullsprogrammet vid full belastning ............