Advertisement

Available languages

Available languages

A232
BEDIENUNGSANLEITUNG / USE INSTRUCTION
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer komfortablen Möbelstücke entschieden haben. Herz-
lichen Glückwunsch! Wir wünschen Ihnen viel Freude damit. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem
ersten Gebrauch und beachten Sie eventuelle Sicherheitshinweise.
Diese Produktinformation wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen
oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns diese bitte schriftlich unter der auf der letzten Seite
angegebenen Adresse mit. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir keinerlei Haftung für techni-
sche und typographische Fehler übernehmen können. Da wir ständig an der Weiterentwicklung unserer
Produkte arbeiten, behalten wir uns außerdem das Recht vor, jederzeit Veränderungen am Produkt und
an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Wir sind nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die durch erände-
rungen dieses Produktes an der Ausstattung, der Leistung und dem Wareneinsatz vom Kunden vorge-
nommen werden.
Dear Customer,
we are glad that you have chosen a piece of comfortable furniture from our range. Congratulations! We
wish you much enjoyment with your purchase! Please read these instructions before initial use and
observe any relevant safety instructions.
This product information sheet has been prepared with the greatest of care. If, in spite of this, you
notice omissions or imprecise statements, please advise us of these in writing at the address stated
on the last page. Please understand that we cannot accept any liability for technical and typographic
errors. As we are constantly improving our products we reserve the right to make amendments to the
products and the instructions for use at any time. Our General Terms and Conditions apply.
We cannot be made liable or respobsible for direct or indirect damage as a result of alterations made
subsequently to the product in connection with equipment, performance or use of this product by the
customer.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Footrest A232 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KOINOR Footrest A232

  • Page 1 A232 BEDIENUNGSANLEITUNG / USE INSTRUCTION Lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer komfortablen Möbelstücke entschieden haben. Herz- lichen Glückwunsch! Wir wünschen Ihnen viel Freude damit. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch und beachten Sie eventuelle Sicherheitshinweise. Diese Produktinformation wurde mit größter Sorgfalt erstellt.
  • Page 2 MODELLFUNKTION / BEDIENUNG Optionale, motorische Fußstütze mit manueller Klappfunktion FKM (Version mit Akku = FKMA) Als zusätzliche Relaxfunktion kann eine motorisch verstellbare Fußstütze verbaut werden. Modellspezi- fisch befinden sich die TOUCH-IT Sensoren entweder an der jeweiligen Armteilseite oder zwischen den Sitzflächen.
  • Page 3: Eu-Konformitätserklärung

    EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Fußstütze (Typen FKM, FKMA) KOINOR Polstermöbel GmbH & Co. KG Landwehrstraße 14 D-96247 Michelau erklärt hiermit, dass nachfolgend bezeichnete(s) Produkt(e) gem. den allgemein gültigen Richtlinien und Verordnungen konzipiert und gebaut ist: Produktbezeichnung: Fußstütze Funktionssteuerung Allgemein gültige Richtlinien / Verordnungen Zugrunde liegende Harmonisierungsvorschriften der EU •...
  • Page 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ELEKTROANSCHLUSS Anzuschließen an haushaltsüblichen Wechselstrom (AC) mit einer Eingangsspannung von bis zu 240 V. Zum gefahrlosen Betrieb wird der Wechselstrom aus der Steckdose mittels integriertem Gleich- richter in“Schwachstrom“ (Gleichstrom, DC) umgewandelt und eine Ausgangsspannung von 29 V DC ausgegeben.
  • Page 5 TECHNISCHE DATEN Hinweise: Bitte Akku vor Inbetriebnahme vollständig laden (8 Stunden). Das Laden und Verstellen ist gleichzeitig möglich. Akku spätestens nach drei Monaten nachladen, da sonst die Kapazität leidet. Ist die kritische Akku-Kapazität erreicht, ertönt bei Betätigung der Funktion ein akustisches Alarmsignal.
  • Page 6: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG FEHLERBILD MÖGLICHE URSACHEN • Fußteilverstellung funktioniert nicht • Steckkontakt gelöst: wieder verbinden • kein Netzstrom: mit dem Stromnetz verbinden • Systemreset durchführen (min. 20 Sek. vom Stromnetz trennen) • Bedienelement / Antrieb defekt • Überhitzungsschutz des Motors aktiv = ca. 15 min.
  • Page 7 MODEL FUNCTIONS & OPERATION Optional, motor-driven footrest with manual folding function FKM (version with rechargeable battery = FKMA) A motor-driven adjustable footrest can be installed as additional relax function. Als zusätzliche Relaxfunktion kann eine motorisch verstellbare Fußstütze verbaut werden. Depending on the model, the TOUCH-IT sensors are located either on teh respective armrest side or between the seat surfaces.
  • Page 8: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY Model footrest (Types: FKM, FKMA) KOINOR Polstermöbel GmbH & Co. KG Landwehrstraße 14 D-96247 Michelau hereby declares that the product(s) described below has (have) been designed and built in accordance with the generally applicable directives and regulations:...
  • Page 9: Technical Data

    TECHNICAL DATA ELECTRICAL CONNECTION To be operated on normal household alternating current (AC) with an input voltage of up to 240 V. For safe operation the alternating current from the electrical outlet is converted with an integrated rectifier into “weak current” (direct current, DC) and an output voltage of 29 V DC is output. The power pack or charging device is also equipped with a protective circuit which prevents malfunctions due to over- voltage and damage to the unit.
  • Page 10 TECHNICAL DATA Notes: Before using the first time, please completely charge the included batteries (8 hours). Char- ging and movement are possible at the same time. Please recharge battery every three months otherwise its capacity will bediminished. If the critical battery capacity is reached, an acoustical alarm signal will sound during the adjustment.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING ERROR PATTERN POSSIBLE CAUSES • Footrest adjustment does not work • Plug contact loosened: connect again • No mains power: connect to the mains • Perform system reset (disconnect from mains for at least 20 sec.) • Control element / drive defective •...

Table of Contents