Page 1
BC1550 Báscula de cocina manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d’emploi manual d’instruccions manuale di istruzioni bedienungsanleitung...
Page 2
E SPAÑOL / PORTU G UÊ S / ENG LIS H / F RAN ÇAI S / ITAL IANO DESCRIPCIÓN DESCRIPTION DESCRIZIONE A. Cuerpo báscula A. Scales body A. Corpo bilancia B. Pantalla LCD B. LCD display B. Schermo LCD D.
E S PA Ñ O L AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN UFESA Y DESEAMOS QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE. ATENCIÓN LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
Page 4
6. Presione el botón de encendido aparecerá “88888”, y en se uida se pondrá el valor cero (cuando la básculaestá en la posición correcta aparece un trián ulo que indica que el peso está estabilizado).Si quiere cambiar de medida deberá presionar el botón de unidad y seleccionar entre K , , lb, oz y ya estará lista para pesar. 7.
LIMPIEZA DEL PRODUCTO Este producto únicamente se puede limpiar a mano mediante la utilización de un paño suave li eramente hume- decido con jabón neutro. Queda absolutamente prohibida la utilización de productos de limpieza abrasivos, cepillos fuertes, disolventes, bencina, diluyentes o alcohol. No sumerja el aparato en a ua para limpiarlo ni lo humedezca en exceso.
P O R T U G U Ê S OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANÇA EM UFESA E ESPERAMOS QUE O RODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO. ATENCIÓN LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. GU DAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Page 7
na posição correta aparece um triân ulo que indica que o peso está estabilizado). Se pretender alterar de medida deverá pressionar o botão de unidade e selecionar entre k , , lb, oz e já estará pronta para pesar. 7. Esta balança tem função de tara que permite medir diferentes produtos sem ter de esvaziar o recipiente que estiver a utilizar, para isso uma vez li ada coloque o recipiente e pressione no botão Tara, aparecerá...
LIMPEZA DO PRODUTO Este produto só pode ser limpo manualmente, através da utilização de um pano macio e li eiramente humedecido com sabão neutro. É absolutamente proibido utilizar produtos de limpeza abrasivos, escovas fortes, solventes, ben- zina, diluentes ou álcool. Não submerja o aparelho em á ua para limpá-lo nem o humedeça em excesso. Não volte a utilizar o aparelho até...
E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
6. Pressin the power button will display “88888,” then displayin value zero (when the scale is in the correct position, a trian le appears to indicate that the wei ht is stabilized). Chan e the measurement by pressin the unit button and choosin either k , , lb, oz, before startin a wei hin operation.
PRODUCT CLEANING This product can only be cleaned by hand usin a soft cloth moistened with mild soap. No abrasive cleanin products, abrasive brushes, solvents, benzene, thinner or alcohol may be used to clean the device under any cir- cumstances. Do not immerse the appliance in water to clean it or excessively wet it. Do not reuse the device until it is completely dry.
F R A N Ç A I S MERCI D’AVOIR PLACÉ LEUR CONFIANCE EN UFESA ET NOUS ESPÉRONS QUE CE PRODUIT VOUS DONNERA ENTIÈRE SATISFACTION ET PLAISIR. ATTENTION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. CON- SERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION FUTURE.
Page 13
4. Refermer le couvercle du compartiment. elle sera désormais prête à peser. utilisé, pour ce faire, une fois que vous l’ a urez allumée, placez le récipient et appuyez sur le bouton Tare, vous verrez suite jusqu’à ce que vous pèserez tous les aliments. n’...
NETTOYAGE DU PRODUIT tilisez pas l’ a ppareil tant qu’il ne sera pas totalement sec. MISE AU REBUT DU PRODUIT de l’environnement. Consulter votre distributeur pour recevoir l’information concernant les voies d’élimination autorisées pour ces SYMBOLES UTILISÉS Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE relative aux dispositifs électriques et électroniques, plus connue sous le nom de directive DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques), qui fournit le cadre juridique applicable à...
Page 15
C A T A L À GRÀCIES PER ESCOLLIR UFESA. ESPEREM QUE EL PRODUCTE SIGUI DEL VOSTRE GRAT. ADVERTIMENT LLEGIU ATENTAMENT LES INSTRUCCIONS D'ÚS ABANS D'UTILITZAR EL PRODUCTE. CONSERVEU-LES EN UN LLOC SEGUR PER A FUTURES CONSULTES. MESURES DE SEGURETAT Aquest aparell està...
Page 16
4. Torneu a tancar la tapa. 5. Col·loqueu l'aparell sobre una superfície horitzontal, sòlida, rígida, plana, estable i lliure de vibracions. 6. En prémer el botó d'encès apareixerà «88888» i després es mostrarà el valor zero (quan la bàscula està en la posició...
Page 17
NETEJA DEL PRODUCTE Aquest producte només es pot netejar a mà amb un drap suau lleugerament humit amb sabó neutre. Queda absolutament prohibida la utilització de productes de neteja abrasius, raspalls forts, dissolvents, benzina, diluents o alcohol.No submergiu l'aparell en aigua per netejar-lo ni l’humitegeu en excés. No torneu a utilitzar l'aparell fins que no s'hagi assecat completament.
I TA L I A N O GRAZIE PER AVER RIPOSTO LA LORO FIDUCIA IN UFESA E LA SPERANZA CHE IL PRODOTTO SODDISFI APPIENO LE VOSTRE ASPETTATIVE. AVVERTENZE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI D’USO. CONSER- VARE LE ISTRUZIONI IN LUOGO SICURO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Page 19
6. Premere il pulsante di accensione e attendere che lo schermo visualizzi dapprima “88888” e successivamente il o oz. il recipiente utilizzato. Per far ciò, accendere la bilancia, posizionare il recipiente e premere il pulsante tara. Verrà visualizzata l’icona “-0-”, che indica l’ a zzeramento, e successivamente apparirà il valore 0.000. Introdurre il primo CONTROINDICAZIONI Questo prodotto è...
PULIZIA DEL PRODOTTO mente. Non riutilizzare l’ a pparecchio finché non è completamente asciutto. SMALTIMENTO DEL PRODOTTO più vicino al proprio domicilio, in conformità alla Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche per contribuire alla protezione dell’ a mbiente. di apparecchi usati.
Page 21
DEUTSCH WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN UND WÜNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT. WARNUNG BITTE LESEN SIE SICH DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM SICHEREN ORT ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUF.
Page 22
Bewahren Sie das Gerät nicht in aufrechter Position auf. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es gesprungen oder beschädigt ist. Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel ausgelegt. B&B TRENDS SL. lehnt jede Haftung für Schäden ab, die an Menschen, Tieren oder Gegenständen durch di e Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen können.
Kinder sollten bei der Verwendung des Geräts von einer erwachsenen Person beaufsichtigt werden, um zu vermeiden, dass das Produkt als Spielzeug genutzt wird. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt - es s ei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt.
Page 24
SYMBOLE Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Geräte, bekannt als WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), die den in der Europäischen Union geltenden Rechtsrahmen für die Entsorgung und Wiederverwendung von Elektro - und Elektronik -Altg eräten bildet. Entsorgen Sie dieses Gerät nicht in der Mülltonne.
БЪЛГАРСКИ БИХМЕ ИСКАЛИ ДА ВИ БЛАГОДАРИМ ЗА ТОВА, ЧЕ ИЗБРАХТЕ UFESA, НАДЯВАМЕ СЕ ПРОДУКТЪТ ДА ОТГОВОРИ НА ОЧАКВАНИЯТА ВИ И ДА ВИ ДОНЕСЕ УДОВЛЕТВОРЕНИЕ И УДОВОЛСТВИЕ ОТ УПОТРЕБАТА МУ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГИ НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА...
Това устройство е проектирано за употреба на максимална надморска височина до 2000 м над морското равнище. B&B TRENDS SL. не носи отговорност за щети, нанесен и на хора, животни или предмети, поради неспазване на тези предупреждения. ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Спазвайте инструкциите за безопасност, отбелязани в началото на това ръководство, по...
Page 27
РЕМОНТИ Само специализиран персонал може да извършва ремонти по електрически уреди. Всеки неправилно извършен ремонт може да доведе до значителна опасност за потребителя. Моля, свържете се с отдела за обслужване след продажба за всякакви ремонти. Неспазването на и нструкциите ще доведе до пълна загуба на гаранцията за...
Page 28
Този продукт е в съответствие с Директива 2012/19/ЕС н а Европейския парламент относно електрическите и електронни устройства, известна като ОЕЕО (отпадъци от електрическо и електронно оборудване), която задава правната рамка, приложима в Европейския съюз за изхвърляне и повторна употреба на отпадъчни електрон ни...
Page 33
INFORME DE GARANTÍA B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá derecho a la reparación o sustitución del producto sin coste alguno si el anterior no está...
sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has been used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not been tampered with by any third party that is not authorised by B &...
ÚS DE LA GARANTIA El client haurà de posar-se en contacte amb un Servei Tècnic autoritzat de B&B TRENDS, SL. per a la reparació del producte. Qualsevulla manipulació del producte per part de qualsevulla persona no autoritzada per B&B TRENDS, SL., o l’ús descurat o indegut del producte deixarà sense efecte aquesta garantia.
Page 36
dieser Garantie. Sie müssen die Kaufrechnung, die Quittung oder den Liefernachweis aufbewahren, um Ihre Gewährleistungsrechte geltend machen zu können. Für technischen Service und Kundendienst außerhalb des spanischen Hoheitsgebiets richten Sie Ihre Anfrage bitte an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben. СЪОБЩЕНИЕ...
Page 38
(+34) 93 560 67 05 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es Consulte el SAT autorizado más cercano en https://sat.ufesa.com/ Check out your nearest service station at https://sat.ufesa.com/...
Page 40
B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España www.bbtrends.es...
Need help?
Do you have a question about the BC1550 and is the answer not in the manual?
Questions and answers