ETITEC B T12 PV 1000/5
SI
Pred montažo prenapetostnega odvodnika preberite:
•
Preverite napetost inštalacije in da je navedena
konfiguracija ustrezna za vašo aplikacijo.
•
Nevarnost električnega udara - Montažo in vzdrževanje
prenapetostnih odvodnikov mora izvršiti usposobljena
oseba.
•
Izklop iz omrežja ( električnega vira) pred montažo ali
vzdrževanjem
•
Prenapetostni odvodniki morajo biti vgrajeni v skladu z
nacionalnimi standardi in upoštevanju zaščitnih ukrepov
(IEC 60364-5-534).
•
Pred montažo preverite, da je produkt vizualno izpraven.
Neizpraven produkt - produkt z vidno poškodbo se ne
sme vgraditi.
•
Prenapetostni odvodnik se lahko poškoduje, če ga
izpostavimo električnim obremenitvam, ki presegajo
vrednosti navedene v tabeli.
•
Poseg v notranjost odvodnika ni dovoljen in izključuje
garancijo proizvajalca.
•
Povezovalni vod naj bo čim krajši in naj ne preseže
0.5 m na vejo prenapetostnega odvodnika (v primeru T
povezava).
UK
Please read the following before installing
Surge Protective Device:
•
Verify the system voltage and configuration on the label
is appropriate for the application.
•
Risk of Electric Shock – Installation and maintenance
should be performed by qualified personnel only.
•
Disconnect from energized circuits before installing or
servicing.
•
Safety rules and regulations applicable to all devices
connected to power lines should always be followed.
National standards and safety regulations must be
respected.
•
The external mechanical integrity of the device must
be checked before installation. Products with visible
damage should not be installed.
•
Its use is only permitted within the limits shown and
stated in these installation instructions. Opening or
tampering with the device invalidates the warranty.
•
Connecting leads shall be kept as short as possible and
not exceed 0.5m in total length per SPD (in the case of a
T-connection).
(501 788 300) Rev.A
250117
PL
Przed instalacją ogranicznika prosimy zapoznać się
z poniższą instrukcją obsługi i instalacji:
•
Sprawdzić, czy napięcie sieci elektroenergetycznej i
napięcie na etykiecie ogranicznika są odpowiednie dla
zastosowania ogranicznika w tej sieci.
•
Instalacji i montażu ogranicznika przepięć powinna
dokonać tylko wykwalifikowana osoba.
•
Wszelkie prace przy instalacji ogranicznika przepięć lub
prace serwisowe powinny być przeprowadzone tylko
przy wyłączonym napięciu w instalacji elektrycznej.
•
Zasady bezpieczeństwa pracy, normy i przepisy mające
zastosowanie do wszystkich urządzeń podłączonych do
instalacji elektroenergetycznych powinny być zawsze
przestrzegane.
•
Przed instalacją ogranicznika przepięć należy sprawdzić
jego stan techniczny. Ogranicznik z widocznym
uszkodzeniem nie powinien być instalowany.
•
Jego stosowanie jest dozwolone wyłącznie wg zasad i
parametrów przedstawionych i określonych w niniejszej
instrukcji. Otwieranie ogranicznika, jakiekolwiek jego
przeróbki lub niewłaściwe podłączenie unieważnia jego
gwarancję jakości producenta.
•
Przewody podłączone do ogranicznika powinny być
możliwie jak najkrótsze i nie powinny przekraczać
0,5 m długości przed ogranicznikiem (SPD) i 0,5m za
ogranicznikiem (w przypadku połączenia T).
RUS
Перед установкой ограничителя перенапряжения
необходимо ознакомится с данной инструкцией:
•
Убедитесь, что величина напряжения и тип сети,
указанные на бирке устройства, соответствуют
параметрам сети, к которой будет подключен
ограничитель.
•
Во избежание риска поражения электрическим током
монтаж и обслуживание должно проводиться только
квалифицированным, обученным персоналом.
•
Отключите источники питания перед установкой или
обслуживанием устройства.
•
Всегда следует соблюдать требования по технике
безопасности при работе с электрооборудованием.
•
Перед установкой, устройство необходимо проверить
на наличие механических повреждений. Устройство с
повреждениями не допускается к установке.
•
Монтаж и использование данного устройства
необходимо производить в соответствии с пунктами
данной инструкции. Не допускается вскрытие
и самостоятельный ремонт ограничителя, при
этом завод производитель снимает гарантийные
обязательства.
•
Соединительные провода должны быть как можно
короче и не должны превышать 0,5 м общей длины на
один ограничитель перенапряжения (в сети типа Т).
NAVODILA ZA VGRADNJO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI
Инструкция по монтажу
ETITEC B T12 PV
1000/5
ø min, +, -
ø min,
ø max, +, -,
RC
Električne lastnosti / Electrical specifications / Parametry elektryczne / Электрические характеристики
U
(DC)
cpv
I
(8/20)
max
U
p
I
scpv
I
(AC/DC)
pe
Mehanske lastnosti / Mechanical specification / Parametry mechaniczne / Механические характеристики
Temparaturno območje / Temparature range / Temperatura pracy / Рабочий диапазон температур
Območje vlažnosti / Humidity range / Dopuszczalny zakres wilgotności / Допустимая влажность
Montaža / Mounting / Montaż / Монтаж
IP zaščita / IP code / Stopień ochrony IP / Степень защиты
Št. portov / Number of ports / Liczba przyłączy / Конструкция
Lokacija vgradnje / Location / Miejsce instalacji / Установка
13mm
13mm
4mm
2
4mm
2
6mm
6mm
2
2
25mm
2
35mm
2
max. 1.5mm
2
16mm
2
1000V
40kA
3.5kV
300A
<600µA / <100µA
-40°C...+85°C
5%...95%
35mm DIN rail, EN 60715
20 (built-in)
1
Indoor / Wenętrzne
Need help?
Do you have a question about the ETITEC B T12 PV 1000/5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers