Download Print this page

ETI ETITEC B T12 PV 1000/5 Installation Instructions

Advertisement

Quick Links

ETITEC B T12 PV 1000/5
SI
Pred montažo prenapetostnega odvodnika preberite:
Preverite napetost inštalacije in da je navedena
konfiguracija ustrezna za vašo aplikacijo.
Nevarnost električnega udara - Montažo in vzdrževanje
prenapetostnih odvodnikov mora izvršiti usposobljena
oseba.
Izklop iz omrežja ( električnega vira) pred montažo ali
vzdrževanjem
Prenapetostni odvodniki morajo biti vgrajeni v skladu z
nacionalnimi standardi in upoštevanju zaščitnih ukrepov
(IEC 60364-5-534).
Pred montažo preverite, da je produkt vizualno izpraven.
Neizpraven produkt - produkt z vidno poškodbo se ne
sme vgraditi.
Prenapetostni odvodnik se lahko poškoduje, če ga
izpostavimo električnim obremenitvam, ki presegajo
vrednosti navedene v tabeli.
Poseg v notranjost odvodnika ni dovoljen in izključuje
garancijo proizvajalca.
Povezovalni vod naj bo čim krajši in naj ne preseže
0.5 m na vejo prenapetostnega odvodnika (v primeru T
povezava).
UK
Please read the following before installing
Surge Protective Device:
Verify the system voltage and configuration on the label
is appropriate for the application.
Risk of Electric Shock – Installation and maintenance
should be performed by qualified personnel only.
Disconnect from energized circuits before installing or
servicing.
Safety rules and regulations applicable to all devices
connected to power lines should always be followed.
National standards and safety regulations must be
respected.
The external mechanical integrity of the device must
be checked before installation. Products with visible
damage should not be installed.
Its use is only permitted within the limits shown and
stated in these installation instructions. Opening or
tampering with the device invalidates the warranty.
Connecting leads shall be kept as short as possible and
not exceed 0.5m in total length per SPD (in the case of a
T-connection).
(501 788 300) Rev.A
250117
PL
Przed instalacją ogranicznika prosimy zapoznać się
z poniższą instrukcją obsługi i instalacji:
Sprawdzić, czy napięcie sieci elektroenergetycznej i
napięcie na etykiecie ogranicznika są odpowiednie dla
zastosowania ogranicznika w tej sieci.
Instalacji i montażu ogranicznika przepięć powinna
dokonać tylko wykwalifikowana osoba.
Wszelkie prace przy instalacji ogranicznika przepięć lub
prace serwisowe powinny być przeprowadzone tylko
przy wyłączonym napięciu w instalacji elektrycznej.
Zasady bezpieczeństwa pracy, normy i przepisy mające
zastosowanie do wszystkich urządzeń podłączonych do
instalacji elektroenergetycznych powinny być zawsze
przestrzegane.
Przed instalacją ogranicznika przepięć należy sprawdzić
jego stan techniczny. Ogranicznik z widocznym
uszkodzeniem nie powinien być instalowany.
Jego stosowanie jest dozwolone wyłącznie wg zasad i
parametrów przedstawionych i określonych w niniejszej
instrukcji. Otwieranie ogranicznika, jakiekolwiek jego
przeróbki lub niewłaściwe podłączenie unieważnia jego
gwarancję jakości producenta.
Przewody podłączone do ogranicznika powinny być
możliwie jak najkrótsze i nie powinny przekraczać
0,5 m długości przed ogranicznikiem (SPD) i 0,5m za
ogranicznikiem (w przypadku połączenia T).
RUS
Перед установкой ограничителя перенапряжения
необходимо ознакомится с данной инструкцией:
Убедитесь, что величина напряжения и тип сети,
указанные на бирке устройства, соответствуют
параметрам сети, к которой будет подключен
ограничитель.
Во избежание риска поражения электрическим током
монтаж и обслуживание должно проводиться только
квалифицированным, обученным персоналом.
Отключите источники питания перед установкой или
обслуживанием устройства.
Всегда следует соблюдать требования по технике
безопасности при работе с электрооборудованием.
Перед установкой, устройство необходимо проверить
на наличие механических повреждений. Устройство с
повреждениями не допускается к установке.
Монтаж и использование данного устройства
необходимо производить в соответствии с пунктами
данной инструкции. Не допускается вскрытие
и самостоятельный ремонт ограничителя, при
этом завод производитель снимает гарантийные
обязательства.
Соединительные провода должны быть как можно
короче и не должны превышать 0,5 м общей длины на
один ограничитель перенапряжения (в сети типа Т).
NAVODILA ZA VGRADNJO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI
Инструкция по монтажу
ETITEC B T12 PV
1000/5
ø min, +, -
ø min,
ø max, +, -,
RC
Električne lastnosti / Electrical specifications / Parametry elektryczne / Электрические характеристики
U
(DC)
cpv
I
(8/20)
max
U
p
I
scpv
I
(AC/DC)
pe
Mehanske lastnosti / Mechanical specification / Parametry mechaniczne / Механические характеристики
Temparaturno območje / Temparature range / Temperatura pracy / Рабочий диапазон температур
Območje vlažnosti / Humidity range / Dopuszczalny zakres wilgotności / Допустимая влажность
Montaža / Mounting / Montaż / Монтаж
IP zaščita / IP code / Stopień ochrony IP / Степень защиты
Št. portov / Number of ports / Liczba przyłączy / Конструкция
Lokacija vgradnje / Location / Miejsce instalacji / Установка
13mm
13mm
4mm
2
4mm
2
6mm
6mm
2
2
25mm
2
35mm
2
max. 1.5mm
2
16mm
2
1000V
40kA
3.5kV
300A
<600µA / <100µA
-40°C...+85°C
5%...95%
35mm DIN rail, EN 60715
20 (built-in)
1
Indoor / Wenętrzne

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ETITEC B T12 PV 1000/5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ETI ETITEC B T12 PV 1000/5

  • Page 1 NAVODILA ZA VGRADNJO INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI ETITEC B T12 PV 1000/5 Инструкция по монтажу ETITEC B T12 PV Przed instalacją ogranicznika prosimy zapoznać się Pred montažo prenapetostnega odvodnika preberite: z poniższą instrukcją obsługi i instalacji: 1000/5 •...
  • Page 2 NAVODILA ZA VGRADNJO INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI ETITEC B T12 PV 1000/5 Инструкция по монтажу Priklučitve prenapetostnih odvodnikov / Protection Configurations / Typowe układy połączeń ograniczników w różnych układach sieci Схемы подключения Priključek daljinske signalizacije / Remote signalization connection / TN-S Network / Układ - 2+0...