Page 1
COOL& FREEZE ORIMINI80LB ORIMINI80LW MANUAL DE INSTRUCCIONES USER MANUAL...
Page 3
Español_15 English_27 Português_38 Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de informação: Sempre que encontrar este símbolo, leia com atenção, o conteúdo é...
Page 5
NOTA: Los dibujos son unicamente de referencia. Las partes varían según que modelo compre. Para mas información consulte el cuadro de características que podrá encontrar en este manual · NOTE: Drawings for reference only. The parts of the product will vary based on the model purchased.
Page 6
TABLAS / TABLES / TABELAS Modelo/Model ORIMINI81LW - ORIMINI81LB Dimensiones del producto / Product dimensions / Dimensões do produto 45 x 45,4 x 84,3 (WxDxH) (cm) Dimensiones de la caja / packaging dimensions / Dimensões da caixa 46 x 47,5 x 88 (WxDxH) (cm) Peso neto /Net weight / Peso líquido (kg) Peso bruto / Gross weight / Peso bruto (kg)
Page 7
El aparato no refrigera lo La comida puede estar acondicionada demasiado cerca lo que bloqueará la circulación de aire. Puede haber colocado alimentos calientes o demasiados alimentos cerrada correctamente. Las gomas de la puerta pueden colocado correctamente. Hay agua de la Certifíquese de que el tubo y la manguera de drenaje no descongelación esparcida están bloqueados.
Page 8
TABLAS / TABLES / TABELAS The appliance is not cooling The food may be too close which will block the air as expected circulation. You may have placed hot foods or too many foods inside the refrigerator. The door may not be closed correctly.
Page 9
Neste caso, não toque no painel, pois isso resulta do calor concentrado no interior da estrutura e não representa nenhum problema. Modelo: ORIMINI80LW - ORIMINI80LB Función de bajo Tipo de diseño Independiente ruido Función de...
Page 10
TABLAS / TABLES / TABELAS Temperatura Temperatura ambiente mínima ambiente máxima, (°C), para la cual el (°C), para la cual el electrodoméstico es electrodoméstico es adecuado adecuado Ajuste de invierno Parámetros de los compartimentos: Tipo de Parámetros y valores del compartimento compartimento Tipo de Volumen del...
Page 11
Reglamento Delegado de la Comisión (UE) 2019/2015. Datos de contacto Pc Componentes y Multimedia SLU., SL AVDA EUROPA, PARCELA 2-5 y 2-6 ALHAMA DE MURCIA 30840 – MURCIA-SPAIN Model: ORIMINI80LW - ORIMINI80LB Low noise appliance No Design type Freestanding Wine storage Other refrigerating...
Page 12
Determined in according with Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2015. Contact information Pc Componentes y Multimedia SLU., SL AVDA EUROPA, PARCELA 2-5 y 2-6 ALHAMA DE MURCIA 30840 – MURCIA-SPAIN Modelo: ORIMINI80LW - ORIMINI80LB Função de baixo Não Tipo de desenho Independente ruído Função de...
Page 13
Classe de energetica Emissões acústicas Classe de emissão dB (A) re 1 pW) acústicas Consumo anual de Classe climática N;ST energía kWh7a) Temperatura Temperatura ambiente mínima ambiente máxima (°C), para lo qual o (°C), para lo qual aparelho é adequado o aparelho é...
Page 14
TABLAS / TABLES / TABELAS Função de congelado rápido Parâmentros da fonte de luz: Tipo de fonte de luz Clase G energetica da fonte de luz Nota: a fonte de luz com base na declaração do fabricante Determinado de acordo com o Regulamento Delegado da Comissão (UE) 2019/2015. Dados de contacto Pc Componentes y Multimedia SLU., SL AVDA EUROPA, PARCELA 2-5 y 2-6...
Page 15
Le agradecemos que se haya decidido por de su aparato debido a su uso la compra de un producto de la marca incorrecto, se aconseja leer ORIGIAL. atenta y cuidadosamente las Le recomendamos que dedique algún instrucciones. tiempo a leer cuidadosamente este Manual Este aparato no deberá...
Page 16
ESPAÑOL se deberá conectar a red húmedos. eléctrica de 220~240V/50Hz; No deje que su aparato se moje, 230V/60Hz)). En caso de que puede ser peligroso. no sean compatibles consulte a su vendedor o al servicio de PARA EVITAR PELIGRO apoyo al cliente. INCENDIO D E S C A R G A Cable de alimentación y otros...
Page 17
producto es R600a, que es regulador automático tensión corriente asegúrese de no dañar el alternada por razones de sistema refrigeración durante el transporte y la debe ir suministrado con instalación. una clavija de alimentación refrigerador adquirido • especial, diferente de las de podría variar con respecto otros aparatos...
Page 18
ESPAÑOL durante largos períodos de que se desarrolle moho en el tiempo puede causar interior. • la temperatura interior del antiguo cerradura/ cierre instalado Limpie regularmente puerta, asegúrese de dejarlo • inutilizado para evitar que en contacto con los alimentos los niños puedan quedarse y los sistemas de drenaje atrapados en su interior.
Page 19
CARACTERÍSTICAS Y PARTES DEL sabor fresco. Ver imagen 02 en página 4. PRODUCTO El contenido del paquete contendrá los Compartimiento del refrigerador siguientes elementos, además de este (4ºC) manual y la garantía del producto. Ver Sección superior: Comida enlatada, imagen 01 en página 4. pan, pastel...
Page 20
ponga en contacto con la tienda donde lo Puerta reversible adquirió. abre puede ser alterado del lado derecho Embalaje y movimiento para el izquierdo, en caso de que el lugar de • Antes de desembalar el producto, instalación así lo exija. memorice posición cada...
Page 21
colocado cerca de cualquier producto de encima del aparato utilizando , los volatilizable o combustible, tales como tornillos (6) gas, gasolina, alcohol, lacas o aceite de plátano. Estos objetos/materiales no FUNCIONAMIENTO pueden tampoco ser colocados en el Antes del primer uso •...
Page 22
ESPAÑOL póngase en contacto con el Servicio técnico durante la congelación. autorizado. compartimento nevera- POTENCIA DE LA LUZ INTERIOR 2W congelador ayuda a prolongar el tiempo de almacenamiento de los alimentos perecederos frescos. ALMACENAMIENTO ALIMENTOS Cuidado de los alimentos frescos Para obtener los mejores resultados: Para sacar el mayor rendimiento al •...
Page 23
• Aves de corral Una vez descongelados, los • Las aves frescas enteras deben ser alimentos deben consumirse lavadas por dentro y por fuera con agua rápidamente. fría, secadas y colocadas en un plato. Cúbrala con una envoltura de plástico o papel de aluminio.
Page 24
Recuerde con Origial. pulsarlo de nuevo para que el aparato se • Origial dispondrá de piezas ponga en marcha. de repuesto para cubrir, al menos, el periodo de garantía. Para conocer el...
INFORMACIÓN INHERENTE MEDIOAMBIENTE GARANTÍA Este aparato se ha marcado de acuerdo Directiva Europea 2012/19/EU referente ORIGIAL no se hace cargo eliminación gastos ocasionados Desperdicios Aparatos por el servicio de instalación Eléctricos Electrónicos que usted hubiese solicitado (RAEE).
Page 26
Tenga en cuenta que la información de descubre que han sido sometidas a garantía que tiene vigor es la del dosier de reparaciones, reformas o intervenciones garantía. por cualquier persona no autorizada por ORIGIAL. • no ha sido utilizado para uso doméstico exclusivamente. • La garantía...
Page 27
Thank you for deciding to purchase a automatically overrides the ORIGIAL product. right to guarantee. This appliance can be used • We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to by children aged from 8 years fully understand how to use it correctly..
Page 28
ENGLISH the device (this device must unobstructed, even when the be connected to mains 220 device is built. ~ 240V / 50Hz, 230V / 60Hz). Do not use electronic devices or • If they are not compatible other measures to accelerate please ask to your seller or the defrosting process that customer support service.
Page 29
children can not access. refrigerator, so that it is not When there is gas leaking in contact with or drip onto • from your container, do not other food. pull the plug out nor inwards, Two-star frozen-food • as it could cause sparks or compartments are suitable for storing pre-frozen food, Do not place bottled drinks in...
ENGLISH Dispose of your old appliance ambient temperatures ranging from 16ºC to 43ºC’; 2. Please note that the thermal insulation of the fridge contains See picture 02 on page 4. coolant and insulating gases. Refrigerator Compartment(4ºC): Contact professionals to dispose Cold air sinks so the bottom part is the of the refrigerant and insulating coldest.
Page 31
handle during transport and do not use disconnected from the power supply. it as a holder. • When moving, the device can not be Remove all the bottle racks tilted more than 45 degrees (the angle from the door to prevent them with respect to the vertical direction).
ENGLISH the same as the power supply. When the See assembling sequence on picture 03 on page 5. stabilize at normal operating temperatures • Remove the screws (6) securing the top frozen food. If the operation is interrupted, cover (7) and remove it. wait 5 minutes before restarting.
Page 33
therefore the electrical consumption Dairy foods and eggs will increase. • Most pre-packed dairy foods have a • Reducing the frequency of door opening recommended ‘use by /best before/ can reduce energy consumption. best by/ date stamped on them. Store •...
Page 34
ENGLISH • Keep for only 1 – 2 days. • Switch the appliance off and remove • Reheat leftovers only once and until the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker of fuse. • Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water.
Origial. otherwise be caused if it were disposed of • Origial will have spare part in the wrong way. to cover, at least,the warranty period. The symbol on the product indicates that...
Page 36
Origial recycling. • The warranty ends when the product devices containing has not been used for domestic use...
Page 37
910 970 224 / (PORTUGAL) 351 220 280 291 The details of the warranty are detailed in a supplementary with this manual. Please read the warranty carefully, as all Please note that the warranty information that is valid is the one in the warranty booklet.
é aconselhável ler ORIGIAL. as instruções com atenção e Lhe recomendamos que dedique algum atenção. tempo a ler cuidadosamente este manual O fabricante não assume • de instruções.
Page 39
aparelho (este aparelho deve seu aparelho molhar, pode ser ser ligado a uma rede de 220 perigoso. ~ 240 V / 50 Hz; 230 V / 60 Hz). Caso não sejam compatíveis, PARA EVITAR consulte seu revendedor ou PERIGO DE INCÊNDIO serviço de atendimento ao OU CHOQUE ELÉTRICO, cliente.
Page 40
PORTUGUÊS ao refrigerador por razões refrigerador adquirido • de segurança. O refrigerador pode ser diferente do que deve fornecido está incluído neste manual, um plugue de alimentação dependendo modelo especial, diferente de outros adquirido e do ano da compra. eletrodomésticos comuns.
Page 41
drenagem acessíveis. desconecte-o. Limpe os tanques de água Não coloque alimentos muito • • se não forem usados por grandes, pois isso pode 48 horas; renove a água causar mau funcionamento no sistema conectado ao do refrigerador. abastecimento de água se não Tenha extremo cuidado ao •...
PORTUGUÊS garrafas se um compartimento que funciona como 12. luz interna e interruptor zona fria ou “C o l d ZONE”, que mantém 13. Cesto inferior da porta / porta-garrafas uma temperatura entre 0 e -3ºC. A faixa de temperatura do restante do refrigerador Para ver as características do produto, é...
Page 43
aparelho, 7,5 cm da parte traseira e da redor da geladeira. É aconselhável parede e deixando 10 cm entre a parte manter 100mm entre a parte traseira superior do aparelho e o teto. Um local do refrigerador e a parede, pelo menos incorreto pode aumentar o ruído do 100mm de espaço entre as laterais e o aparelho.
PORTUGUÊS arranhões. aguarde 5 minutos antes de reiniciá-la. • a dobradiça inferior (2) e remova-a. Observe que a cavidade do refrigerador • Retire o pé dianteiro (4) e passe-o para o está equipada com um sensor elétrico lado direito. de temperatura. Este sensor detecta a •...
Page 45
consumo de energia. “consumir antes de” estampada neles. • Coloque alimentos frescos, como peixes Guarde-os na geladeira e consuma-os ou carne, no freezer para mantê-los dentro do tempo recomendado. saborosos e nutritivos. • • Os alimentos devem ser congelados com alimentos de cheiro forte, por isso é em papel alumínio, papel de cozinha melhor armazená-la em um recipiente transparente ou em um recipiente...
Page 46
PORTUGUÊS • Guarde-os apenas por 1 a 2 dias. se, uma vez feito este passo, polir a • Reaqueça as sobras apenas uma vez. superfície da geladeira com cera de Nunca se esqueça: • Para a limpeza, não use água quente, •...
• Ver tabela 04 na página 8. ou solicitar peças de reposição, entre em contato com o serviço pós-venda TABELA ERP da Origial. Na seção de serviço pós-venda podes encontrar todos Ver tabela 07 na página 13.
Page 48
• Acessórios componentes consumíveis não são cobertos pela GARANTÍA garantia. • Os componentes de borracha estão ORIGIAL não é excluídos da garantia. responsável pelos custos • O produto não está coberto pela garantia incorridos com o serviço de instalação...
Page 49
quando solicitado. Para usufruir da garantia, dirija-se ao centro onde comprou este produto ou contacte-nos de uma das seguintes formas: Através do e-mail: hiperservice@hiperservice.com. e indicando seus dados de contato e resumidamente qual problema seu produto apresenta. Pelo telefone (ESPAÑA) 910 970 224 / (PORTUGAL) 351 220 280 291 Os detalhes da garantia são detalhados em um dossiê...
Need help?
Do you have a question about the ORIMINI80LB and is the answer not in the manual?
Questions and answers