Advertisement

Quick Links

R9 Drehboden und Modul I
Montageanleitung
Assembly instructions
Notice de montage
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
Инструкция по монтажу
组装说明
Turntable and Module I
Plateau tournant et module I
Giradischi e modulo I
Plato giratorio y módulo I
Поворотное основание и модуль I
可旋转的地板和模块I
02.2023

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R9 Drehboden und Modul I and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for moll R9 Drehboden und Modul I

  • Page 1 R9 Drehboden und Modul I Montageanleitung Assembly instructions Turntable and Module I Notice de montage Plateau tournant et module I Istruzioni per il montaggio Giradischi e modulo I Instrucciones de montaje Plato giratorio y módulo I Инструкция по монтажу Поворотное основание и модуль I 组装说明...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Möbel sollten generell in klimatisierten Lagerräumen gelagert werden, da sie sonst unter Hitze, Kälte oder hoher Luftfeuchtigkeit leiden können. Durch Temperaturschwankungen können sich Möbel verziehen und dadurch Schaden nehmen. Wir empfehlen eine Lagerung bei einer konstanten Luftfeuchtigkeit von 50 bis 60 %.
  • Page 3: Information Générales

    Information générales Les meubles doivent généralement être stockés dans des locaux climatisés, sous peine de souffrir de la chaleur, du froid ou d'une forte humidité. Les fluctuations de température peuvent entraîner la déformation des meubles et donc les endommager. Nous recommandons un stockage à un taux d'humidité constant de 50 à 60 %.
  • Page 4: Notas Generales

    Notas generales Por lo general, los muebles deben guardarse en almacenes con climatización controlada, ya que de lo contrario pueden sufrir el calor, el frío o la alta humedad. Las fluctuaciones de temperatura pueden hacer que los muebles se deformen y se dañen. Se recomienda almacenar a una humedad constante del 50 al 60%.
  • Page 5 通用信息 家具通常应存放空调房中,否则会因过热、过冷或受潮而损坏。温 度波动会使家具变形并造成损坏。我们建议在50-60%的恒定湿度下 储存。当空调关闭时,在高湿度下会形成冷凝,这可能会污染木制 部件并损坏涂漆面板。 请妥善保管这些使用说明书,以便将来参考! (重要的安全说 明)。...
  • Page 6: Safety Instructions

    Sicherheitshinweise Die Montage darf nur durch geeignete Personen erfolgen. Das Möbel darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet werden. Kleinteile von Kleinkindern fernhalten. Safety instructions Assembly may only be carried out by qualified persons. The furniture is only to be used for its intended purpose. Keep small items out of the reach of small children.
  • Page 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad El montaje sólo podrá ser ejecutado por personas aptas para el mismo. El mueble sólo podrá ser utilizado para un uso conforme a lo prescrito. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños pequeños. Указания по безопасности Монтаж...
  • Page 8 Alles auspacken und Inhalt auf Vollständigkeit prüfen Unpack the contents and check for completeness Déballez tout et vérifiez que le contenu est bien complet Togliere la fornitura dall'imballo e accertarsi che non ci siano pezzi mancanti Desempaque todos los elementos y compruebe que no falta ninguno Распакуйте...
  • Page 11 max. 180° макс. 180° 最大180度...
  • Page 16 R9 Fachbodenset R9 Shelf set R9 Jeu de tablettes R9 Set di scaffali 13-15 R9 Juego de estanterías R9 Комплект полок Да 搁置架 R9 是 R9 Fachbodenset Nein R9 Shelf set R9 Jeu de tablettes R9 Set di scaffali R9 Juego de estanterías R9 Комплект...
  • Page 17 R9 Modul II R9 Module II R9 Modul II R9 Module II R9 Modulo II R9 Módulo II R9 Модуль II Да 模块二 是 R9 Modul II Nein R9 Module II R9 Module II R9 Modulo II R9 Módulo II R9 Модуль...
  • Page 18 max. 180° макс. 180° 最大180度...
  • Page 19 Die Schrauben nur handfest (leicht) anziehen Tighten the screws only hand-tight Serrez les vis uniquement à la main Serrare le viti solo a mano Apriete los tornillos sólo a mano Затяните винты вручную (легко) 只能用手拧紧螺丝...
  • Page 21 max. 50 kg макс. 50 кг 最大50公斤 max. 2 kg макс. 2 кг 最大2公斤 max. 8 Fachböden max. 8 shelves max. 8 étagères max. 8 scaffali max. 8 estanterías макс. 8 Полки 货架 最大8 max. 50 kg макс. 50 кг 最大50公斤...
  • Page 22 Reinigung und Pflege: Wir empfehlen zur regelmäßigen Reinigung ein feuchtes Tuch und einen milden Haushaltsreiniger. Bitte verwenden Sie keine Scheuermittel! Cleaning and care: We recommend a damp cloth and a mild household cleaner for regular cleaning. Please do not use abrasives! Soin et entretien: Pour un entretien régulier nous conseillons l'utilisation d'un chiffon légèrement humide et d'un produit d'entretien doux.
  • Page 23 Lista de repuestos Обзор запасных частей Vue d'ensemble des pièces de rechange Vue d'ensemble des pièces de rechange Обзор запасных частей 备件清单 123 456 Elenco di ricambi R9 Drehboden und Modul I -206 -906 -709 weiss schwarz grau weiß black...
  • Page 24 Merci de conserver cette notice de montage! Si prega di conservare sempre le presenti istruzioni per il montaggio! Por favor, guarde estas instrucciones de montaje. Пожалуйста, храните данную инструкцию по монтажу 请妥善保存本组装说明! 服务地址 info@moll.world moll Funktionsmöbel GmbH Rechbergstraße 7 D 73344 Gruibingen info@moll.world www.moll.world...

Table of Contents