Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gesichtspflege-Set - Porenreiniger
INHALTSVERZEICHNIS
1
1
2
2
4
5
7
7

LIEFERUMFANG

Porenreiniger, 1 x
Runder Porenaufsatz, groß, 1 x
Runder Porenaufsatz, klein 1 x
Ovaler Aufsatz, 1 x
Mikrokristallin-Aufsatz, 1 x
USB-Kabel (A-Stecker an Hohl-
stecker), 1 x
Ersatzfilter, 3 x
Ersatz-Silikonringe, 2 x
Gebrauchsanleitung, 1 x
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und die Bestandteile auf Transport-
schäden überprüfen. Bei Schäden nicht
verwenden, sondern den Kundenservice
kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder
Transportschutz vom Gerät abnehmen.
Niemals das Typenschild und eventuel-
le Warnhinweise entfernen!
2
3
7
8
3
L
Zum Laden an der Steckdose wird
zusätzlich ein USB-Netz adapter
benötigt. Dieser ist nicht im Liefer-
umfang enthalten.

AUF EINEN BLICK

(Bild A + B)
1 Saugkopf mit eingesetztem Filter
2 Kontrollleuchte
3 Haupteinheit
4 Ladebuchse
5 Taste WEAK SUCTION - Saugkraft
verringern
6 Bedientaste - An / Aus / Einstellen
des Modus (3 Modi)
7 Display - zeigt den Modus an
(Oily skin - Normal - Dry skin)
8 Farblicht
9 Runder Porenaufsatz, groß
10 Runder Porenaufsatz, klein
11 Mikrokristallin-Aufsatz
12 Ovaler Aufsatz
DE
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BG-S-103 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MAXXMEE BG-S-103

  • Page 1: Table Of Contents

    Gesichtspflege-Set – Porenreiniger INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick symbole Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wann darf das Gerät nicht benutzt werden? Sicherheitshinweise Akku aufladen Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Filter wechseln Entsorgung Technische Daten Zum Laden an der Steckdose wird LIEFERUMFANG zusätzlich ein USB-Netz adapter •...
  • Page 2: Symbole

    Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für das MAXXMEE Gesichtspflege-Set entschieden hast. Das Set beinhaltet einen Porenreiniger und ein Gesichtsmassagegerät und ist für jeden Hauttypen geeignet. Befreie zunächst mit dem Porenreiniger deine Haut von lästigen Pickeln und Mitessern. Dank der vier verschiedenen Aufsätze, der drei Modi und verschiedenen Intensitätsstufen kannst du das gesamte Gesicht, auch...
  • Page 3: Wann Darf Das Gerät Nicht Benutzt Werden? Sicherheitshinweise

    Gesichtspflege-Set – Porenreiniger WANN DARF DAS GERÄT SICHERHEITSHINWEISE NICHT BENUTZT WERDEN? ■ Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Es darf nur durch den ■ Bei Krankheit / Zahnerkrankung nicht Hersteller, Kundenservice oder eine be nutzen. ähnlich qualifizierte Person (z. B. ■ Personen, die an der Haut gefühllos Fachwerkstatt) auseinandergenom- sind, dürfen das Gerät nicht benutzen.
  • Page 4: Akku Aufladen

    ■ WARNUNG – Brandgefahr Das Gerät und Zubehör vor Stößen schützen. ■ Das Gerät von brennbaren Materiali- ■ Keine schweren Gegenstände auf das en und Substanzen fernhalten. Gerät oder sein Zubehör stellen. ■ Das Gerät während des Betriebes ■ Nur Original-Zubehörteile des Her- nicht abdecken.
  • Page 5: Benutzung

    Gesichtspflege-Set – Porenreiniger ■ 2. Sobald die Kontrollleuchte weiß Das Gerät langsam in Bahnen bewe- leuchtet, ist der Akku aufgeladen. gen. Nicht kreisen und nicht auf die Das USB-Kabel von der Stromquelle Haut drücken! und anschließend von der Ladebuch- ■ Unmittelbar oder kurz nach der se trennen.
  • Page 6 Die Modi sind in folgender Reihen- Porenreinigung folge geschaltet: Dry Skin (An) > Für optimale Ergebnisse sollten die Normal > Oily Skin > Aus Poren vor der Anwendung geöffnet wer- ○ Modus Dry skin: Modus für trockene den. Dazu ein kleines sauberes Handtuch Haut, geringe Intensität und Saug- in heißes Wasser tauchen, auswringen kraft...
  • Page 7: Reinigung Und Aufbewahrung

    Gesichtspflege-Set – Porenreiniger FILTER WECHSELN Hautdurchblutung anregen 1. Den ovalen Aufsatz (12) auf den Wenn der Filter im Saugkopf (1) ver- Saugkopf (1) stecken. schmutzt ist, sollte er ausgewechselt 2. Hautstellen, wo sich Fältchen bilden werden. Im Lieferumfang befinden sich (z. B. um den Mund herum), kurz Ersatzfilter.
  • Page 8: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 00188 ID Gebrauchs anleitung: Z 00188_BG-S-103 M DS V1 0421 dk Modellnummer: BG-S-103 Spannungs versorgung: 3,7 V DC (1 x Li-Ion Akku; 600 mAh) Ladedauer: ca. 3 h Betriebsdauer: ca. 1,5 – 3 h Leistung: Schnittstelle: Hohlstecker Benötigter Netz adapter:...
  • Page 9: Items Supplied

    Facial Care Set – Pore Cleaner LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Intended Use When May the Device Not Be Used? Safety Notices Charging Up the Battery Cleaning and Storage Changing the Filter Disposal Technical Data ITEMS SUPPLIED AT A GLANCE •...
  • Page 10: Symbols

    Dear Customer, We are delighted that you have chosen the MAXXMEE facial care set. The set includes a pore cleaner and a facial massager and is suitable for any skin type. You can start by removing any annoying spots and blackheads from your skin with the pore clean- er.
  • Page 11: When May The Device Not Be Used

    Facial Care Set – Pore Cleaner WHEN MAY THE DEVICE SAFETY NOTICES NOT BE USED? ■ Do not make any modifications to the device. It may only be taken apart ■ Do not use the device if you have an and / or repaired by the manufac- illness / dental problems.
  • Page 12: Charging Up The Battery

    ■ Do not place heavy objects on the device or its accessories. WARNING – Danger of Fire ■ Use only original accessories from the ■ Keep the device away from combus- manufacturer in order to guarantee tible materials and substances. that there is no interference that may ■...
  • Page 13: Use

    Facial Care Set – Pore Cleaner Disconnect the USB cable from the Remove make-up and clean your face power source and then from the in the usual way and then dry it prior to charging socket. treatment. Clean the face and apply a care product after each treatment.
  • Page 14 ○ Oily skin mode: Mode for oily skin, it backwards and forwards along high intensity and suction force the same line. Repeat the process if necessary. Any acne spots should When the device is switched off, the be vacuumed briefly before the pore control lamp and the display go out.
  • Page 15: Cleaning And Storage

    TECHNICAL DATA Article number: 00188 ID of operating instructions: Z 00188_BG-S-103 M DS V1 0421 dk Model number: BG-S-103 Voltage supply: 3.7 V DC (1 x Li-ion battery; 600 mAh) Charge time: approx. 3 h Operating time: approx.
  • Page 17: Composition

    Set de soin du visage – Appareil de nettoyage des pores SOMMAIRE Composition Utilisation Aperçu général Nettoyage et rangement Symboles Changement du filtre Mentions d’avertissement Mise au rebut Utilisation conforme Caractéristiques techniques Quand faut-il s’abstenir d’utiliser l’appareil ? Consignes de sécurité Rechargement des accus COMPOSITION APERÇU GÉNÉRAL...
  • Page 18: Symboles

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition du set de soin du visage MAXXMEE. Ce set comprend un appareil de nettoyage des pores et un appareil de massage du visage qui convient à tous les types de peau. Purifiez d’abord votre épiderme à l’aide de l’appareil de nettoyage des pores pour éliminer les indésirables boutons et points...
  • Page 19: Utilisation Conforme

    Set de soin du visage – Appareil de nettoyage des pores ○ des blessures et des œdèmes ; UTILISATION CONFORME ○ de la couperose ; ■ Cet appareil sert à nettoyer les pores ○ des grains de beauté, des verrues ; (élimination des excès de sébum et ○...
  • Page 20: Rechargement Des Accus

    Pour éviter tout risque de au feu ni exposés à des températures AVIS – élevées supérieures à +40 °C. Ne pas dégâts matériels l’exposer au rayonnement direct du ■ Utiliser l’appareil uniquement si le soleil durant une période prolongée. filtre est en place dans la tête su- Ne pas démonter les accus ! ceuse, ce afin qu’aucune impureté...
  • Page 21: Embout Microcristallin, 1 X

    Set de soin du visage – Appareil de nettoyage des pores Lorsque le témoin lumineux (2) s’allume se fait ressentir, l'appareil peut alors en rouge ou si l’appareil ne s’enclenche être utilisé sur le visage. pas, les accus sont trop faibles et doivent ■...
  • Page 22 ○ lumière bleu puis rouge cligno- Les embouts se désolidarisent aisément de l’appareil : il suffit de tantes en alternance env. 15 se- les faire légèrement pivoter au condes moment de les retirer. La lumière bleue peut améliorer le traitement des impuretés de l’épi- Modes et fonctions derme et la lumière rouge favoriser un L'appareil fonctionne selon trois différents...
  • Page 23: Nettoyage Et Rangement

    Set de soin du visage – Appareil de nettoyage des pores Avant de retirer l’appareil, • Si les embouts ne tiennent plus sur la appuyer sur la touche WEAK tête suceuse (1) ou que la bague en SUCTION (succion faible) (5). silicone est endommagée, la rem- placer.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence article : 00188 Identifiant mode d’emploi : Z 00188_BG-S-103 M DS V1 0421 dk Numéro de modèle : BG-S-103 Tension d'alimentation : 3,7 V CC (1 x accus Li-Ion ; 600 mAh) Temps de charge : env. 3 h Durée de fonctionnement : env. 1,5 à 3 h Puissance :...
  • Page 25: Omvang Van De Levering

    Gezichtverzorgings-set – poriënreiniger INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Overzicht Symbolen Signaalwoorden Doelmatig gebruik Wanneer mag het apparaat niet worden gebruikt? Veiligheids aanwijzingen Accu opladen Gebruik Reinigen en opbergen Filter vervangen Verwijdering Technische gegevens Voor het laden aan de contact- OMVANG VAN DE doos is tevens een USB-net- LEVERING adapter nodig.
  • Page 26: Symbolen

    Beste klant, Wij danken je dat je hebt gekozen voor de aankoop van de MAXXMEE gezichtver- zorgings-set. De set bevat een poriënreiniger en een gezichtsmassageapparaat en is geschikt voor elk type huid. Maak je huid eerst met de poriënreiniger vrij van lastige puistjes en mee-eters.
  • Page 27: Wanneer Mag Het Apparaat Niet Worden Gebruikt

    Gezichtverzorgings-set – poriënreiniger WANNEER MAG HET GEVAAR – Gevaar van een elektrische schok APPARAAT NIET WORDEN ■ Trek onmiddellijk de USB-netadapter GEBRUIKT? uit de contactdoos, wanneer het appa- ■ Gebruik het niet bij ziek-zijn / tan- raat in het water valt terwijl het nog is daandoeningen.
  • Page 28: Accu Opladen

    ■ WAARSCHUWING – Verwon- Sluit het apparaat niet aan op een contactdoos tijdens een onweer. dingsgevaar ■ Houd verpakkingsmateriaal buiten be- reik van kinderen en dieren. Er bestaat ACCU OPLADEN verstikkingsgevaar. ■ Zorg ervoor dat de USB-kabel steeds Opgelet! buiten bereik is van jonge kinderen ■...
  • Page 29: Gebruik

    Gezichtverzorgings-set – poriënreiniger GEBRUIK Reinig het gezicht na elke behandeling en breng een verzorgingsproduct aan. Opgelet Opzetstukken ■ Vermijd bij gebruik de huid rond de • Groot rond poriënopzetstuk (9) voor ogen en bij de schildklier. het reinigen van normale huiddelen, ■...
  • Page 30 ○ Modus Normal (normaal): modus 1. Kies al naargelang de gewenste voor normale en gecombineerde toepassing het grote (9) of kleine (10) huid, gemiddelde intensiteit en ronde poriënopzetstuk (zie sectie zuigkracht ‘Opzetstukken’) en steek dit op de ○ Modus Oily skin (vette huid): mo- zuigkop (1).
  • Page 31: Reinigen En Opbergen

    TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer: 00188 ID gebruiksaanwijzing: Z 00188_BG-S-103 M DS V1 0421 dk Modelnummer: BG-S-103 Voeding: 3,7 V DC (1 x li-ion accu; 600 mAh) Oplaadduur: ca. 3 h Bedrijfsduur: ca. 1,5 – 3 h Vermogen:...

This manual is also suitable for:

00188

Table of Contents