1�2 Warnings • Do not use in areas with a high risk of explosion. • Do not use if the BETEX Mobipuller is not in line with the shaft and the job to be dismounted. See Section 5. • Do not use if the pressure surface of the shaft is not positioned at a right angle to the pressure surface of the cylinder.
• Airborne projectiles when the job to be removed is suddenly released or damaged. • High hydraulic pressure. Regularly check the hydraulic hoses for damage. • Topple hazard due to external forces on the BETEX Mobipuller. • If the press cylinder is inadequately aligned relative to the shaft and the job to be dismounted, then the shaft, the jaws of the Mobipuller and/or the press cylinder may be damaged.
• Remove packaging materials. • Check all parts for transport damage. If any damage is apparent, inform carrier immediately. • Hoist the BETEX Mobipuller carefully from the pallet with a fork-lift truck, for instance. • Support the entire frame when using hoisting equipment.
• Never use pipework to move attached equipment as the tension can cause damage to the hose and this can result in personal injury. • Never heat a job that is connected to the BETEX Mobipuller as the heat can damage parts of the BETEX Mobipuller. Never expose the jaws and adapters to heat or naked flame.
Fully retract the cylinder before adding oil to prevent overfilling. An overfill can cause personal injury due to excess reservoir pressure created when the cylinder is retracted. • Only use the original Betex hydraulic oil to top up the hydraulic system (art. no. 789107). 7. Decommissioning 7�1 In accordance with statutory regulations...
If the oil level is too low, please fill the reservoir with original ‘BETEX’ hydraulic oil. Hydraulic hoses are leaking Check if there are any leaks. Pay attention! Don’t touch pressurized hoses. Before touching any hoses, be sure that the machine is in the lowest position and the press cylinder is not at the end of the stroke.
Bega International BV Manufacturer’s address: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Hereby declares that the following products: • BETEX Mobipuller are in conformity with the requirements of: • Low Voltage Directive 2006/95/EC • Machine Directive 2006/42/EC • EMC Directive 2014/30/EU Where applicable, the following harmonised standards have been applied: •...
Manufacturer’s address: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Hereby declares that the following products: • BETEX Mobipuller are in conformity with the requirements of: • Electrical Equipment (Safety) Regulations S.I. 2016:1101 • Supply of Machinery (Safety) Regulations S.I. 2008:1597 •...
Kupplungen und anderen rotationssymmetrischen Bauteilen, die auf einer Welle montiert sind, vorgesehen. • Der BETEX Mobipuller ist für eine maximale Druckkraft von 25/50 t (je nach Typ) und einen maximalen Durchmesser des auszubauenden Bauteils von 430 mm ausgelegt. 1�2 Warnhinweise •...
Beschädigung dieses Werkstücks. • Hoher hydraulischer Druck. Hydraulikschläuche auf Beschädigungen kontrollieren. • Kippgefahr durch externe auf den BETEX Mobipuller einwirkende Kräfte. • Sind Druckzylinder und Welle mit dem auszubauenden Werkstück nicht gerade aus- gerichtet, besteht die Gefahr, dass Welle und die Trennvorrichtung des Mobipuller und/ oder der Druckzylinder beschädigt werden.
• Alle Teile auf mögliche Transportschäden kontrollieren. Eventuelle Schäden umgehend der Spedition melden. • Den BETEX Mobipuller beispielsweise mit einem Gabelstapler Vorsicht von der Palette heben. • Bei Verwendung von Hubgeräten den gesamten Rahmen stützen. • Dabei darauf achten, dass Hydraulikschläuche oder Kabel nicht eingeklemmt werden.
Stets die Herstelleranweisungen zum Ausbau des Lagers oder Werkstücks befolgen. Die nachstehenden Richtlinien beziehen sich ausschließlich auf den allgemeinen Gebrauch. Die folgenden Anweisungen beziehen sich auf den Gebrauch des BETEX Mobipuller. Sie beschreiben die für den Ausbau von Lagern notwendigen Schritte. Der Hersteller legt fest, welche Hilfsmittel und Zubehörteile für den Ausbau des Lagers verwendet werden dürfen.
Öl nachgefüllt wird. Ein zu voller Öltank kann aufgrund des Drucks, der sich beim Zurückziehen des Zylinders aufbaut, zu Verletzungen führen. • Zum Nachfüllen ausschließlich das Original Betex Hydrauliköl verwenden (Art.No: 789107 2L Öl). 7. Entsorgung 7�1 Gesetzliche Vorschriften...
Einheit. Ölstand zu niedrig. Kontrollieren, ob der Ölstand ungefähr 2 cm unterhalb der Oberkante des Speichers beträgt, wenn alle Zylinder zurückgezogen sind. Bei zu niedrigem Ölstand Öl nachfüllen. Dazu ausschließlich original "BETEX"-Hydrauliköl verwenden. Motor dreht, am Ölstand zu niedrig.
Bega International BV Adresse des Herstellers: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Erklärt hiermit daß die Produkte: • BETEX Mobipuller den Anforderungen der folgenden Richtlinien entsprechen: • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU • EMV Richtlinie 2014/30/EU • Machinenrichtlinie 2006/42/EC Gegebenenfalls, wurden die folgenden harmonisierten Normen verwendet: •...
1�2 Advertencias • No usar en zonas con riesgo elevado de explosión. • No usar el extractor BETEX Mobipuller si no está alineado con el eje y con la pieza que se pretende desmontar. Véase el apartado 5.1. • No usar si la superficie de compresión del eje no está perpendicular a la superficie de compresión del cilindro.
• Alta presión hidráulica. Revise los manguitos hidráulicos para detectar posibles daños. • Riesgo de vuelco por fuerzas externas sobre el BETEX Mobipuller. • Si no se alinea correctamente el cilindro de empuje respecto al eje con el objeto que se quiere desmontar, pueden resultar dañados el eje, las mandíbulas del Mobipuller y el...
• Revise todos los elementos para detectar posibles daños sufridos durante el transporte. En caso de observar algún daño, avise inmediatamente a la empresa de transporte. • Levante el BETEX Mobipuller del palé, por ejemplo, con una carretilla elevadora. • Apoye toda la estructura cuando utilice un equipo elevador.
• Para el desmontaje, utilice siempre las herramientas especificadas por el distribuidor de la pieza de trabajo. • Durante el desmontaje, no ponga el freno de las ruedas, ya que el BETEX Mobipuller se mueve hacia atrás. Desmontaje de cojinetes y piezas Siga siempre las instrucciones del fabricante para desmontar un cojinete u otra pieza.
Ölstand zu niedrig. Kontrollieren, ob der Ölstand ungefähr 2 cm unterhalb der Oberkante des Speichers beträgt, wenn alle Zylinder zurückgezogen sind. Bei zu niedrigem Ölstand Öl nachfüllen. Dazu ausschließlich original "BETEX"-Hydrauliköl verwenden. El motor funciona, pero los Nivel de aceite demasiado Compruebe si el nivel de aceite está...
Dirección del fabricante: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Declara por la presente que los productos: • BETEX Mobipuller complir con los requisitos de la: • Directiva de Baja Tension 2014/35/EU • Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU • Directiva de Máquinas 2006/42/EC Cuando corresponde, se han aplicado las siguientes normas armonizadas: •...
1�2 Avertissements • Ne pas utiliser dans des locaux présentant un risque accru d’explosion. • Ne pas utiliser si le BETEX Mobipuller n’est pas aligné avec l’axe et la pièce à démonter. Voir chapitre 5 Utilisation, page 8. • Ne pas utiliser si la surface de pression de l’axe n’est pas perpendiculaire à la surface de pression du vérin.
• Pression hydraulique élevée. Vérifiez que les tuyaux hydrauliques ne sont pas endommagés. • Risque de basculement dû à des forces externes exercées sur le BETEX Mobipuller. • Si le vérin de poussée n’est pas suffisamment aligné par rapport à l’axe avec la pièce à...
• Vérifiez pour l’ensemble des pièces que celles-ci n’ont pas été endommagées pendant le transport. En cas de dommages, avertissez immédiatement le transporteur. • Soulevez le BETEX Mobipuller de la palette, par exemple à l’aide d’un chariot élévateur. • Soutenez la totalité du châssis lors de l’utilisation d’un équipement de levage.
Ceci pourrait entraîner des blessures corporelles. • Ne chauffez jamais une pièce qui est reliée au BETEX Mobipuller. La chaleur pourrait endommager certains composants du BETEX Mobipuller. N’exposez jamais les mâchoires ni adaptateurs à la chaleur ou aux flammes.
Un réservoir d’huile trop plein peut entraîner des blessures corporelles en raison de la pression créée lors de la rétraction du vérin. • Utilisez uniquement de Betex l’huile hydraulique d’origine pour le remplissage du système hydraulique. (Art.nr. 789107) 7. Mis au rebut 7.1 Conformité...
électrique dans sa totalité. Ölstand zu niedrig. Kontrollieren, ob der Ölstand ungefähr 2 cm unterhalb der Oberkante des Speichers beträgt, wenn alle Zylinder zurückgezogen sind. Bei zu niedrigem Ölstand Öl nachfüllen. Dazu ausschließlich original "BETEX"-Hydrauliköl verwenden. Le moteur fonctionne, Niveau d'huile trop bas Vérifiez que le niveau d'huile est à...
Adresse du fabricant : Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Déclare par la présente que les produits: • BETEX Mobipuller répondre aux exigences de la: • Directive à la basse tension 2014/35/EU • Directive à la compatiblitité électromagnétique 2014/30/EU •...
1�2 Waarschuwingen • Niet toepassen in ruimtes met verhoogd explosiegevaar. • Niet toepassen als de BETEX Mobipuller niet in lijn is met de as en het te demonteren werkstuk. Zie paragraaf 5.1. • Niet toepassen als het drukvlak van de as niet haaks is ten opzichte van het drukvlak van de cilinder.
• Hoge hydraulische druk. Controleer hydrauliekslangen op beschadigingen. • Kantelgevaar door externe krachten op de BETEX Mobipuller. • Bij het niet voldoende uitlijnen van de perscilinder ten opzichte van de as met het te demonteren voorwerp, kunnen de as, de bekken van de Mobipuller en/of de perscilinder beschadigd raken.
• Controleer alle onderdelen op transportschade. Waarschuw in geval van schade onmiddellijk het transportbedrijf. • Hijs de BETEX Mobipuller voorzichtig van de pallet met bijvoorbeeld een heftruck. • Ondersteun het gehele frame bij gebruik van hijsapparatuur. • Voorkom dat hydrauliekslangen of kabels bekneld raken.
• Trek nooit aan de slang om aangesloten apparatuur te verwijderen. Door de trekkracht kan de slang beschadigd raken. Dit kan leiden tot persoonlijk letsel. • Verhit nooit een werkstuk dat is aangesloten op de BETEX Mobipuller. Door de hitte kunnen onderdelen van de BETEX Mobipuller beschadigd raken. Stel de schalen en hulpstukken nooit bloot aan hitte of vuur.
Een te volle olietank kan persoonlijk letsel veroorzaken door de druk die ontstaat wanneer de cilinder wordt teruggetrokken. • Gebruik alleen de originele Betex hydrauliekolie om het hydraulische systeem bij te vullen. (artikelnummer 789107 2 liter olie) 7.
Ölstand zu niedrig. Kontrollieren, ob der Ölstand ungefähr 2 cm unterhalb der Oberkante des Speichers beträgt, wenn alle Zylinder zurückgezogen sind. Bei zu niedrigem Ölstand Öl nachfüllen. Dazu ausschließlich original "BETEX"-Hydrauliköl verwenden. Motor draait, maar is er...
Bega International BV Adres fabrikant: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Verklaart hierbij dat de producten: • BETEX Mobipuller voldoen aan de eisen van de: • Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU • EMC-richtlijn 2014/30/EU • Machinerichtlijn 2006/42/EC Waar van toepassing, zijn de volgende geharmoniseerde normen gehanteerd: •...
Need help?
Do you have a question about the Mobipuller 25 HV 430 S260 and is the answer not in the manual?
Questions and answers