Page 1
633936 XXXXXX Dovetail Jig 300mm Width Capacity FR Gabarit à queues d'aronde, 300 mm GARANTIE À VIE DE Zinkenfräsgerät, 300 mm UNBEGRENZTE GARANTIE GARANTÍA DE POR VIDA GARANZIA A VITA ES Guía para juntas cola de milano 300 mm LEVENSLANGE GARANTIE GWARANCJA DOŻYWOTNIA...
Page 5
Fig. VIII Fig. IX Fig. X silverlinetools.com...
Page 6
Fig. XI Fence Distance Distance par rapport au guide Anschlagsabstand Distancia hasta la guía Distanza dal meccanismo di blocco 2.5mm Afstand van de geleider Odległość od prowadnicy Fig. XII Fig. XIII...
Page 7
English ....08 Français ....12 Deutsch ....16 Español ....20 Italiano ....24 Nederlands ..28 Polski ....32 silverlinetools.com...
Introduction Specification Thank you for purchasing this Silverline tool. This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product. This product has unique features and, Template ...........12.7mm (1/2") even if you are familiar with similar products, it is necessary to read this manual carefully Guide bush (not included) .
633936 Dovetail Jig Preparation Product Familiarisation This jig is suitable for the creation of dovetail joints on items such as drawers, boxes and cabinets. Horizontal Clamping Lever The information presented below is general guidance only. • Familiarisation with this jig over time is necessary to achieve the desired results.
A light mallet can be used to tap the joint into place if it is a tight joint. Accessories Contact your Silverline stockist for a range of accessories suitable for use with this product including: • 10 Piece Guide Bush Set in Case (including a 11.1mm (7/16") guide bush) •...
Page 11
PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period. If any part is no longer available or out of manufacture, Silverline Tools will replace it with If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it a functional replacement part.
Caractéristiques techniques Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Écart entre les dents du peigne ....... 12,7 mm (1/2") Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des Bague de copiage (non fournie).
633936 Gabarit à queues d'aronde, 300 mm Préparation Descriptif du produit Ce gabarit est conçu pour réaliser des assemblages à queue d’aronde sur des pièces telles que des tiroirs, boîtes et meubles. Les informations ci-dessous ne sont fournies qu’à titre indicatif.
être utilisé pour assembler le joint est légèrement serré. Accessoires Une grande variété d’accessoires est disponible auprès de votre revendeur Silverline, y compris : • 10 x Bagues de copiage pour défonceuse fournies dans un boîtier (y compris une bague de 11,1 mm (7/16").
Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation. négligent, une mauvaise utilisation, un manque d’entretien ou une utilisation ou une Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées manipulation imprudente du produit. par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale. de fabrication. Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
Technische Daten Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Silverline-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt verfügt über einzigartige Funktionen. Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Informationen für das Schablone ............12,7 mm sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt.
633936 Zinkenfräsgerät, 300 mm Geräteübersicht WICHTIG: Die Tiefe der Kopierhülse darf nicht die Stärke der Schablone überschreiten. 3. Montieren Sie einen 12,7 mm (1/2 Zoll) 14°-Zinkenräser mit einem 1/4-Zoll -Aufnahmeschaft. Horizontaler Spannhebel 4. Der Zinkenfräser sollte ca. 17 mm hoch von der Grundplatte der Oberfräse eingestellt sein (Abb.
• Verwenden Sie die rechten Anschlagsleisten mit einem zweiten Paar Holzstücke, damit zwei Zinkenverbindungen in einem Arbeitsgang hergestellt werden können (Abb. X). Wenden Sie sich an Ihren Silverline Händler für eine Auswahl an Zubehör, das für dieses • Beim Sichern von zwei Paar Holzstücken können die linken oder rechten horizontalen (2)
Page 19
Falls dieser Artikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline bringen Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.
Características técnicas Introducción Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para Paso del peine:..........12,7 mm (1/2") obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta.
633936 Guía para juntas cola de milano 300 mm Preparación Características del producto Esta guía es indicada para la creación de juntas de cola de milano en cajones, cajas y armarios. Palanca de sujeción horizontal La información indicada a continuación es solamente orientativa.
Accesorios Existen gran variedad de accesorios para esta herramienta disponibles a través de su distribuidor Silverline más cercano. • Juego de casquillos copiadores, 10 pzas (incluido casquillo de 11,1 mm (7/16"). • Juego de fresas de 1/4", 12 pzas (incluye fresa para cola de milano de 1/2" a 14°) •...
Page 23
Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos enviados deben estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, deberán empaquetarse cuidadosamente con el fin Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a estarán cubiertas. rechazar envíos incorrectos o inseguros.
Introduzione Specifiche tecniche Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio Modello:............12,7 mm (1/2") il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale.
633936 Mortasatrice a coda di rondine 300 mm Preparazione Familiarizzazione con il prodotto Questa mortasatrice è adatta per la creazione di giunti a coda di rondine su oggetti come cassetti, scatole e armadi. Le informazioni presentate di seguito sono solo indicazioni generali.
Accessori Contattare il proprio rivenditore Silverline per una gamma di accessori adatti all'uso con questo prodotto, tra cui: • Set di boccole guida 10 pezzi (inclusa una boccola guida da 11,1 mm (7/16") •...
Page 27
I prodotti devono Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto. Silverline Tools si riserva riparazione autorizzati da quest'ultima.
Inleiding Specificaties Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Silverline gereedschap. Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product. Dit product heeft Mal............12,7 mm (1/2") unieke kenmerken.
633936 Zwaluwstaart freesmal 300 mm Voorbereiding Productbeschrijving De zwaluwstaart freesmal is geschikt voor het maken van zwaluwstaart verbindingen voor lades, kisten, etc. Gebruik deze handleiding als een algemene leidraad. Horizontale klemhendel • Voor het verkrijgen van gewenste resultaten hoort u bekent te zijn met de gebruikswijze van de mal.
Page 30
Bij een strakke verbinding gebruikt een zachte hamer om de stukken in plaats te tikken. Accessoires Neem contact op met uw Silverline verkoper voor de verkrijgbare accessoires voor de zwaluwstaart freesmal, waaronder: • 10-delige kopieerringen set (inclusief een 11,1 mm (7/16"( kopieerring) •...
Page 31
De garantieperiode gaat in vanaf de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. BEWAAR HET ONTVANGSTBEWIJS De reparatie van het product, mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen OP EEN VEILIGE PLAATS de garantieperiode.
Waga ............. 9,5 kg produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania. W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów, Należy nosić środki ochrony słuchu dane techniczne poszczególnych produktów Silverline mogą ulec Należy nosić okulary ochronne zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych Należy używać kasku ochronnego...
633936 Szablon do frezowania połączeń 300 mm Przedstawienie produktu Przygotowanie Niniejszy produkt jest przeznaczony do wykonywania połączeń na jaskółczy ogon, Dźwignia poziomego zacisku wykorzystywanych do szafek, skrzynek oraz szuflad. Informacje przedstawione poniżej stanowią wyłącznie ogólne wytyczne. Pokrętła poziomego zacisku • Zaleca się zapoznanie z produktem, w celu osiągnięcia żądanych rezultatów. Drobna regulacja niektórych wymiarów, jest konieczna do osiągnięcia dokładnego dopasowania. Pokrętło pozycyjne szablonu • Narzędzie wykonuje za jednym zamachem zarówno zewnętrzne jak i wewnętrzne części łączeń. Pokrętła pozycyjne prowadnicy Udaje się to dzięki przesunięciu między dwoma zaciśniętymi kawałkami drewna (rys. III) • Materiał obróbki powinien być docięty do odpowiednich rozmiarów, z kwadratowymi rogami. Prowadnica Należy pamięta o głębokości złącza przy obliczaniu wielkości drewna • Użyj ołówka, aby zaznaczyć na obrabianym elemencie, front, tył, lewy i prawy bok, Ogranicznik poziomy zewnątrz, wewnątrz oraz wszelkie informacje, które mogą okazać się pomocne do dokładnego cięcia drewna. Na przykład, napisz pasujące do siebie numery, na krawędziach drewnianych...
Wykrywanie i usuwanie usterek Regulacja pozycji szablonu Aby dostosować pozycję szablonu (7) i umożliwić prawidłowe pozycjonowanie, odkręć pokrętła pozycyjne szablonu (3) i dopasuj położenie szablonu do grubości drewna, upewniając się, Problem Rozwiązanie że szablon jest równy po obu stronach. Czubki szablonu powinny znajdować się w odległości około 2,5 mm od przedniej krawędzi pionowego kawałka drewna. Upewnij się, że szablon jest Połączenie na jaskółczy ogon nie Sprawdź, czy materiał obróbki jest utrzymywany równolegle z urządzeniem. jest wykonane pod kątem 90° poprawnie umieszczony i zaciśnięty Regulacja prowadnicy Należy sprawdzić, czy kąt materiału obróbki Prowadnica kontroluje głębokość wewnętrznych szczelin jaskółczych, ograniczając ruch podstawy jest poprawny względem poziomego Połączenie na jaskółczy ogon nie jest frezarki. Nie ma ustawionych wartości odległości, ponieważ ta wartość zależy od rozmiaru podstawy ogranicznika oraz pokrętła poziomego zacisku, równo wycięte, ale nieco odchylone frezarki i grubości materiału. Wzór na to korzystając z kątownika oraz kąt pomiędzy ogranicznikami jest poprawny Odległość = (2 x pionowa grubość drewnianego materiału) + (1/2 szerokości podstawy frezarki ) –...
Page 35
633936 Szablon do frezowania połączeń 300 mm Gwarancja narzędzi Silverline Niniejszy produkt Silverline posiada dożywotnią gwarancję. Rejestracja produktu Aby zakwalifikować się do uzyskania powyższej gwarancji należy zarejestrować niniejszy produkt Rejestracji produktu można dokonać na stronie www.silverlinetools.com, wybierając przycisk na stronie www.silverlinetools.com w ciągu 30 dni od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna „Rejestracja”. Należy wprowadzić: się w zależności od daty zakupu na paragonie. • Dane osobowe • Szczegóły dotyczące produktu oraz informacje dotyczące zakupu Po wprowadzeniu tych informacji zostanie utworzony certyfikat gwarancji niniejszego produktu, jako dokument w formacie PDF, który należy wydrukować i zachować wraz z dowodem zakupu. Zasady i warunki Gwarancja pokrywa: Okres gwarancji zaczyna obowiązywać od daty zakupu detalicznego znajdującej się na paragonie. Naprawę produktu ( w okresie gwarancji), jeśli zostanie on zakwalifikowany zgodnie z PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU wymogami Silverline Tools w związku z usterkami, które wynikły z wad materiałowych lub wad...
Page 36
GB Guaranteed Forever. Register ES Garantía de por vida. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican online within 30 days. Terms and términos y condiciones. Conditions apply. IT Garanzia a vita. Registra il tuo prodotto on-line FR Garantie à...
Need help?
Do you have a question about the 633936 and is the answer not in the manual?
Questions and answers