Whirlpool AKT 801/NE Owner's Manual
Whirlpool AKT 801/NE Owner's Manual

Whirlpool AKT 801/NE Owner's Manual

Hide thumbs Also See for AKT 801/NE:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the appliance, read these safety instructions.
Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings, to be observed at all times.
The manufacturer declines any liability for failure to
observe these safety instructions, for inappropriate use
of the appliance or incorrect setting of controls.
WARNING: If the hob surface is cracked, do not use
the appliance - risk of electric shock.
WARNING: Danger of re: Do not store items on the
cooking surfaces.
CAUTION: The cooking process has to be supervised. A
short cooking process has to be supervised continuously.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or
oil can be dangerous - risk of re. NEVER try to extinguish
a re with water: instead, switch o the appliance and
then cover ame e.g. with a lid or a re blanket.
Do not use the hob as a work surface or support.
Keep clothes or other ammable materials away from
the appliance, until all the components have cooled
down completely - risk of re.
Very young children (0-3 years) should be kept away
from the appliance. Young children (3-8 years) should be
kept away from the appliance unless continuously
supervised. Children from 8 years old and above and
persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge can use
this appliance only if they are supervised or have been
given instructions on safe use and understand the
hazards involved. Children must not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance must not be
carried out by children without supervision.
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Children less than 8 years of
age shall be kept away unless continuously supervised.
The food must not be left in or on the product for more
than one hour before or after cooking.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device,
such as a timer, or separate remote controlled system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: sta kitchen areas in
shops, o ces and other working environments; farm
houses; by clients in hotels, motels, bed & breakfast and
other residential environments.
No other use is permitted (e.g. heating rooms).
This appliance is not for professional use. Do not use
the appliance outdoors.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by two
or more persons - risk of injury. Use protective gloves to
unpack and install - risk of cuts.
Installation, including water supply (if any), electrical
connections and repairs must be carried out by a qualified
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
technician. Do not repair or replace any part of the appliance
unless specifically stated in the user manual. Keep children
away from the installation site. After unpacking the
appliance, make sure that it has not been damaged during
transport. In the event of problems, contact the dealer or
your nearest After-sales Service. Once installed, packaging
waste (plastic, styrofoam parts etc.) must be stored out of
reach of children - risk of suffocation. The appliance must
be disconnected from the power supply before any
installation operation - risk of electric shock. During
installation, make sure the appliance does not damage the
power cable - risk of fire or electric shock. Only activate the
appliance when the installation has been completed.
Carry out all cabinet cutting operations before tting
the appliance and remove all wood chips and sawdust.
If the appliance is not installed above an oven, a
separator panel (not included) must be installed in the
compartment under the appliance.
ELECTRICAL WARNINGS
It must be possible to disconnect the appliance from
the power supply by unplugging it if plug is accessible,
or by a multi-pole switch installed upstream of the
socket in accordance with the wiring rules and the
appliance must be earthed in conformity with national
electrical safety standards.
Do not use extension leads, multiple sockets or adapters.
The electrical components must not be accessible to the
user after installation. Do not use the appliance when you
are wet or barefoot. Do not operate this appliance if it has a
damaged power cable or plug, if it is not working properly,
or if it has been damaged or dropped.
Installation using a power cable plug is not allowed
unless the product is already equipped with the one
provided by the Manufacturer.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
with an identical one by the manufacturer, its service
agent or similarly quali ed persons in order to avoid a
hazard - risk of electric shock.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the appliance is switched o
and disconnected from the power supply before
performing any maintenance operation; never use
steam cleaning equipment - risk of electric shock.
Do not use abrasive or corrosive products, chlorine-
based cleaners or pan scourers.
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle
symbol
.
The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and
in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials.
Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations. For further
information on the treatment, recovery and recycling of household electrical
appliances, contact your local authority, the collection service for household
waste or the store where you purchased the appliance. This appliance is
marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE) and with the Waste Electrical and Electronic
Equipment regulations 2013 (as amended).
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AKT 801/NE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Whirlpool AKT 801/NE

  • Page 1 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Before using the appliance, read these safety instructions. technician. Do not repair or replace any part of the appliance Keep them nearby for future reference. unless specifically stated in the user manual. Keep children These instructions and the appliance itself provide away from the installation site.
  • Page 2: Energy Saving Tips

    By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences for the environment and human health. The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 3 INSTALLATION • The cooktop must be set into a worktop at least 20 mm deep. • There must be nothing between the cooktop and the oven (cross rails, brackets, etc.). • Make sure the power cord is long enough to allow convenient installation. •...
  • Page 4: Removing The Hob

    REMOVING THE HOB: To remove the hob, rst, disconnect it from the electric supply. It is strongly recommended to free the underneath part from the oven, drawer, separator, or other. It allows the technician to access the lower part of the hob to unfasten the four clips with a screwdriver, lift the hob and remove it, avoiding any worktop damage. ELECTRICAL CONNECTION Electrical connection must be made before connecting the appliance to the electricity supply.
  • Page 5: Product Description

    Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON www.whirlpool.eu/register. register your product on YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 6: Cooking Table

    IMPORTANT: To avoid a permanent damage the hob: cooking process continues with lower power and the display shows only the selected power level. • do not use pots with bottoms that are not at; N.B.: this function is not possible with level 9. •...
  • Page 7: Troubleshooting

    Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using QR code in your appliance; • Visiting our website docs. whirlpool. eu/docs; • Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product's identi cation plate.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes environnements de travail ; dans les fermes; par les clients de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires. ultérieure.
  • Page 9: Déclaration De Conformité

    représentant du Service Après-vente, ou par toute autre personne quali ée - vous pourriez vous électrocuter. NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranchez de l’alimentation électrique avant d’ e ffectuer le nettoyage ou l’ e ntretien; n’utilisez jamais un appareil de nettoyage à...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION • La table de cuisson doit être installée dans un plan de travail sur au moins 20 mm de profondeur. • Rien ne doit encombrer l’espace entre la table de cuisson et le four (traverses, supports, etc.). • Assurez-vous que le câble électrique est suffisamment long pour permettre une installation correcte. •...
  • Page 11: Raccordement Électrique

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation. Le câble électrique n’est pas inclus dans l’emballage - rappelez-vous de préparer votre propre câble électrique. L’installation doit être e ectuée par un personnel quali é qui connaît les réglementations actuelles relatives à la sécurité et à l’installation. En particulier, l’installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société...
  • Page 12: Description Du Produit

    Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE enregistrer votre produit sur www.whirlpool.eu/register. SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 13: Niveau De Puissance

    REMARQUE IMPORTANTE: Pour des raisons de sécurité, la table de cuisson “A“ et le niveau sélectionné clignotent en alternance avec une faible luminosité sur l’écran. est équipée d’une fonction d’arrêt automatique. Une utilisation prolongée du La fonction est activée une fois que “A“ et le niveau sélectionné clignotent en même interrupteur de réglage de l’allure che chau e éteint automatiquement alternance avec une luminosité...
  • Page 14: Guide De Dépannage

    Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible dans le livret de • votre numéro de téléphone. garantie ou suivez les consignes sur le site Web www.whirlpool.eu. Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente agréé Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, toujours préciser: (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées...
  • Page 15: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy wykorzystanie przez klientów w hotelach, motelach oraz zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa. Przechowywać innych obiektach mieszkalnych. w podręcznym miejscu w celu korzystania w przyszłości. Wszelkie inne zastosowania (np. ogrzewanie W niniejszej instrukcji oraz na samym urządzeniu znajdują...
  • Page 16: Utylizacja Opakowania

    Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, jego wymianę na identyczny należy ze względów bezpieczeństwa zlecić przedstawicielowi producenta, serwisowi technicznemu lub innej wykwalifikowanej osobie w celu uniknięcia potencjalnego ryzyka – ryzyko porażenia prądem. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych należy sprawdzić, czy urządzenie zostało wyłączone i odłączone od źródła zasilania –...
  • Page 17 INSTALACJA • Płyta grzewcza musi być wpuszczona w blat o głębokości co najmniej 20 mm. • Nic nie może się znajdować między płytą kuchenna a piekarnikiem (prowadnice poprzeczne, wsporniki, etc.). • Upewnić się, że przewód zasilający jest wystarczająco długi, aby umożliwić wygodne podłączenie. •...
  • Page 18: Podłączenie Elektryczne

    DEMONTAŻ PŁYTY: Aby wyjąć płytę, najpierw należy ją odłączyć od zasilania elektrycznego. Zdecydowanie zaleca się uwolnienie spodniej części z piekarnika, szu ady, separatora lub innych zamontowanych elementów. Umożliwi to technikowi uzyskanie dostępu do dolnej części płyty w celu odkręcenia śrubokrętem czterech zacisków, podniesienia płyty i wyjęcia jej bez uszkodzenia blatu.
  • Page 19: Opis Produktu

    Instrukcja użytkownika DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy prosimy zarejestrować W CELU UZYSKANIA urządzenie na stronie www.whirlpool.eu/register. SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać NA URZĄDZENIU instrukcje bezpieczeństwa. OPIS PRODUKTU 145 mm...
  • Page 20: Czas Automatycznego Wyłączenia

    WAŻNE: Zabezpieczenia płyty obejmują funkcje automatycznego wyłączania. Można wówczas wybrać żądany poziom mocy (mniejszy niż 9), korzystając z przycisku ”–”. Długotrwałe korzystanie z tego samego ustawienia mocy grzania powoduje Przytłumione symbole ”A” i oznaczenie wybranego poziomu migają na przemian automatyczne wyłączenie strefy grzewczej (na przykład po około 1 godzinie na wyświetlaczu.
  • Page 21: Usuwanie Usterek

    • Korzystanie z kodu QR w urządzeniu; • Odwiedzając naszą stronę internetową docs. whirlpool.eu/docs; • Ewentualnie można, skontaktować się naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej). W przypadku kontaktu z naszą obsługą posprzedażową, prosimy podać kody z tabliczki znamionowej produktu.
  • Page 22 OHUTUSJUHISED OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE HOOLIKALT Enne seadme kasutamist lugege need ohutusjuhised PAIGALDAMINE Seadet tuleb käsitseda ja paigaldada kahe või enama läbi. Hoidke need hilisemaks kasutuseks käepärast. inimesega, vastasel juhul tekib vigastuste oht. Nendes juhistes ja seadmel endal on toodud olulised Lahtipakkimisel ja paigaldamisel kandke kaitsekindaid, hoiatused, mida tuleb alati järgida.
  • Page 23 PAKKEMATERJALIDE ÄRAVISKAMINE Pakkematerjal on 100% taaskäideldav ja märgistatud taaskäitlemise sümboliga Pakendi osad tuleb ära visata kohusetundlikult ja täies vastavuses kohalike jäätmekäitlusnõuetega. MAJAPIDAMISSEADMETE UTILISEERIMINE See seade on toodetud taaskasutatavatest materjalidest. Kõrvaldage seade vastavalt kohalikele jäätmekäitluseeskirjadele. Elektriliste majapidamisseadmete jäätmekäitluse kohta saate täpsemat teavet kohalikust omavalitsusest, majapidamisseadmete kogumispunktist või poest, kust seadme ostsite.
  • Page 24 PAIGALDAMINE • Pliidiplaat tuleb asetada vähemalt 20 mm sügavusele töötasapinnale. • Pliidi ja ahju vahel ei tohi midagi olla (ristsiinid, klambrid, jne). • Veenduge, et toitejuhe oleks mugavaks paigaldamiseks piisavalt pikk. • Keraamilisest klaasist pliidiplaadi alumise külje ja kapi või eralduspaneeli vahele peab jääma vähemalt 20 mm ruumi.
  • Page 25 ELEKTRIÜHENDUS Elektriühendus tuleb luua enne seadme toitevõrku ühendamist. Toitejuhe ei kuulu komplekti – ärge unustage toitejuhet ise ette valmistada. Paigalduse peavad teostama kvali tseeritud töötajad, kes tunnevad kehtivaid ohutus- ja paigalduseeskirju. Paigaldus tuleb teha vastavalt kohaliku elektriettevõtte eeskirjadele. Veenduge, et seadme põhjal olevale andmeplaadile märgitud pinge vastab teie koduse vooluvõrgu pingele. Eeskirjad, mis nõuavad seadme maandamist: Kasutage ainult sobiva suurusega elektrijuhte (k.a maandusjuht).
  • Page 26: Toote Kirjeldus

    Kasutusjuhend TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE Parema tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade TÄPSEMA TEABE SAAMISEKS aadressil www.whirlpool.eu/register. SKANNIGE OMA SEADME QR KOOD Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi ohutusjuhend. TOOTE KIRJELDUS 145 mm 210 mm 145 mm 180 mm TIMER JUHTPANEEL Sisse/välja...
  • Page 27: Puhastamine Ja Hooldamine

    Sel hetkel valige soovitud võimsustase (alla 9) nupuga “–“. automaatse väljalülitamise (näiteks pärast 1 tundi maksimaalsel kuumusseadistusel “A“ ja valitud tase vilguvad ekraanil vaheldumisi vähese heledusega. lülitub keeduala välja). Funktsioon aktiveeritakse kui “A“ ja valitud tase vilgub ekraanil vaheldumisi TÄHELEPANU! Vältimaks pliidiplaadi jäädavat kahjustamist: intensiivse heledusega.
  • Page 28 QR-koodi; • külastage meie veebisaiti docs. whirlpool.eu/docs; • teise võimalusena võtke ühendust meie müügijärgse teeninduskeskusega (vt telefoninumbrit garantiikirjas). Kui võtate ühendust müügijärgse teenindusega, siis teatage neile oma toote andmeplaadil olevad koodid. ®/TM/© 2024 Whirlpool. Toodetud litsentsi alusel. 400020010917...
  • Page 29: Saugos Instrukcijos

    SAUGOS INSTRUKCIJOS PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS Prieš naudodami prietaisą, perskaitykite šias saugos MONTAVIMAS Prietaisą perkelti ir įrengti turi du ar daugiau žmonių. instrukcijas. Išsaugokite jas ateičiai. Priešingu atveju galite susižeisti. Mūvėkite apsaugines Šiame vadove ir ant prietaiso pateikti svarbūs saugos pirštines, kai išpakuojate ir montuojate prietaisą. perspėjimai, kuriuos būtina perskaityti ir visada laikytis.
  • Page 30: Atitikties Deklaracija

    PAKAVIMO MEDŽIAGŲ IŠMETIMAS Pakavimo medžiagos yra 100 % perdirbamos ir pažymėtos perdirbimo simboliu Todėl įvairias pakuotės medžiagas reikia išmesti labai atsakingai ir griežtai laikantis vietos institucijų reglamentų, reguliuojančių atliekų išmetimą. BUITINIŲ PRIETAISŲ ŠALINIMAS Šis prietaisas pagamintas naudojant perdirbamas arba pakartotinai naudojamas medžiagas.
  • Page 31 MONTAVIMAS • Kaitlentė į stalviršį turi būti įleista mažiausiai 20 mm. • Tarp kaitlentės ir krosnelės nieko neturi būti (grotelių, laikiklių ir t. t.). • Įsitikinkite, kad laido ilgio užtenka patogiai įrengti gaminį. • Atstumas nuo apatinės stiklo keramikos kaitlentės pusės iki spintelės arba skiriamojo skydo turi būti mažiausiai 20 mm.
  • Page 32 KAITLENTĖS PAŠALINIMAS. Jei norite pašalinti kaitlentę, pirma atjunkite ją nuo elektros tinklo. Primygtinai rekomenduojame atlaisvinti apatinę dalį nuo orkaitės, stalčiaus, skiriamosios plokštės ar kt. Taip technikos specialistas galės pasiekti apatinę kaitlentės dalį ir atsuktuvu atsukti keturis ksatorius, pakelti kaitlentę ir ją pašalinti apsaugant stalviršį...
  • Page 33: Gaminio Aprašymas

    Savininko vadovas DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE „WHIRLPOOL“ GAMINĮ Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti pagalba, užregistruokite JEIGU REIKIA DAUGIAU gaminį svetainėje www.whirlpool.eu/register. INFORMACIJOS, NUSKAITYKITE QR KODĄ NAUDODAMIESI SAVO Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite PRIETAISU saugos instrukcijas. GAMINIO APRAŠYMAS 145 mm 210 mm 145 mm...
  • Page 34: Valymas Ir Priežiūra

    SVARBU: Jei nenorite sugadinti kaitlentės: Kai ekrane nebematyti simbolio “A“ (“A“ funkcija automatiškai išsijungia po kelių minučių, priklausomai nuo nustatyto galios lygio), gaminimo procesas • nenaudokite puodų, kurių dugnas nėra visiškai plokščias; tęsiamas mažesne galia, o ekrane rodomas tik pasirinktas galios lygis. •...
  • Page 35: Trikčių Šalinimas

    • savo telefono numerį. Jei reikia pagalbos, skambinkite garantiniame lankstinuke nurodytu numeriu arba vykdykite nurodymus, pateikiamus svetainėje www.whirlpool.eu. Jei reikalingas remontas, kreipkitės į įgaliotą techninės priežiūros centrą (tada turėsite garantiją, jog bus naudojamos originalios atsarginės dalys ir remontas Kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą visada nurodykite: bus atliktas tinkamai).
  • Page 36: Drošības Norādījumi

    DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI NOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒRO Pirms ierīces lietošanas izlasiet šos drošības norādījumus. deta as, ja vien tas nav tieši norādīts lietotāja rokasgrāmatā. Saglabājiet šos norādījumus turpmākām uzzi ām. Ne aujiet bērniem atrasties ierīces montāžas vietas tuvumā. Šī rokasgrāmata un pati ierīce sniedz svarīgus drošības Pēc ierīces izsai ošanas pārliecinieties, vai pārvadāšanas brīdinājumus, kas ir jāizlasa un vienmēr jāievēro.
  • Page 37 Nodrošinot šīs ierīces pareizu utilizāciju, varat novērst iespējamo negatīvo vides un cilvēka veselības apdraudējumu. simbols uz izstrādājuma vai komplektācijā iek autajiem dokumentiem norāda, ka šo ierīci nevar izmest sadzīves atkritumos, bet tā ir jānodod pārstrādei elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas centrā. IETEIKUMI ENER IJAS TAUPĪŠANAI Izmantojiet savas plīts atlikušo karstumu, izslēdzot to dažas minūtes pirms beidzat gatavot.
  • Page 38 MONTĀŽA • Plīts virsma ir jāievieto darba virsmā vismaz 20 mm dzi umā. • Starp pagatavošanas virsmu un cepeškrāsni nedrīkst būt nekādu priekšmetu (š ērsvirziena vadot u, kronšteinu u. c.). • Pārliecinieties, ka elektrokabelis ir pietiekoši garš, lai būtu iespējama droša ierīces uzstādīšana. •...
  • Page 39 PLĪTS VIRSMAS NO EMŠANA: Lai no emtu plīts virsmu, vispirms atvienojiet to no elektrības padeves avota. Mēs noteikti iesakām atbrīvot apakšda u no cepeškrāsns, atvilktnēm, plauktu atdalītājiem vai citiem elementiem. Tas auj tehni im brīvi piek ūt plīts virsmas apakšai, lai ar skrūvgriezi atbrīvotu četrus stiprinājumus, paceltu plīts virsmu un no emtu to, nenodarot bojājumus darba virsmai.
  • Page 40: Izstrādājuma Apraksts

    Īpašnieka rokasgrāmata PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU Lai sa emtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, re istrējiet savu LAI IEGŪTU VAIRĀK www.whirlpool.eu/register. produktu vietnē INFORMĀCIJAS, SKENĒJIET KVADRĀTKODU UZ IERĪCES Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet drošības norādījumus. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 145 mm 210 mm...
  • Page 41: Tīrīšana Un Apkope

    SVARĪGI! Lai izvairītos no neatgriezeniskiem plīts virsmas bojājumiem: turpinās ar mazāku jaudu, un displejā ir redzams tikai atlasītais jaudas līmenis. ATCERIETIES!: šī funkcija nav iespējama ar atlasītu 9. līmeni. • nelietojiet katlus, kuru apakšda as nav pilnīgi plakanas; • neizmantojiet metāla katlus ar emaljētu apakšda u; POGU BLO ĒTĀJU •...
  • Page 42: Problēmu Risināšana

    Apmeklējot mūsu tīmek a vietni docs. whirlpool.eu/docs; • Vai arī sazinieties ar mūsu pēcpārdošanas apkopes dienestu (tālru a numurs norādīts garantijas bukletā). Sazinoties ar mūsu pēcpārdošanas centru, lūdzu, nosauciet kodus, kas redzami izstrādājuma datu plāksnītē. ®/TM/© 2024 Whirlpool. Ražots saska ā ar licenci. 400020010917...
  • Page 43 ‫من المهم قراءتها وااللتزام بها‬ ‫تعليمات السالمة‬ ‫- خطر االختناق. ويجب فصل الجهاز عن مصدر الكهرباء قبل إجراء أية‬ ‫اقرأ تعليمات السالمة هذه قبل استخدام الجهاز. واحتفظ بها في مكان قريب‬ . ً ‫للرجوع إليها مستقب ال‬ ‫أعمال تركيب - خطر الصعق الكهربائي. وأثناء التركيب، تأكد من عدم إلحاق‬ ‫أي...
  • Page 44 ‫التوصيل الكهربائي‬ .‫يجب إتمام التوصيلة الكهربائية قبل توصيل الجهاز بمصدر إمداد الكهرباء‬ .‫ال يتوفر سلك الكهرباء في العبوة - احرص على تحضير سلك الكهرباء الخاص بك‬ .‫يجب أن يتم التركيب بمعرفة شخص مؤهل ذو اطالع جيد بتشريعات السالمة والتركيب المعمول بها. بصفة خاصة، يجب أن تتم عملية التركيب طبق ا ً لتعليمات شركة اإلمداد بالكهرباء المحلية‬ .‫تأكد...
  • Page 45 ‫التوصيل الكهربائي‬ .‫يجب وضع الموقد في سطح عمل بعمق 02مم على األقل‬ .)‫يجب عدم وجود أي شيء بين الموقد والفرن (قضبان عرضية، ركائز، وما شابه‬ .‫تأكد من أن سلك الكهرباء طويل بما يكفي للسماح بالتركيب المريح‬ .‫يجب أال تقل المسافة بين السطح السفلي للموقد الخزفي الزجاجي والخزانة أو اللوحة الفاصلة عن 02 مم‬ .‫لالطالع...
  • Page 46 ‫تم تجهيز الموقد أي ض ً ا بوظيفة ”اإليقاف األوتوماتيكي” التي تعمل على إيقاف نطاق الطهي إذا لم يتم تعديل‬ ‫” مجددا إلى أن تنطفئ النقطة أعلى زر‬D“ ‫وتشغيله مرة أخرى ويمكن إيقاف فعاليتها بالضغط على الزر‬ ‫مستوى القدرة بعد إطار زمني محدد وف ق ً ا إلعداد القدرة نفسه. في الجدول، تجد المدة الزمنية لكل مستوى‬ .‫الوظيفة‬...
  • Page 47 ‫دليل المالك‬ WHIRLPOOL ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‬ ‫لـــلحصول على المزيد من المســـاعدة الت ـ ـفصي ـ ـلي ـ ـة، يرج ـ ـى تسجيل جهازك على‬ ‫ي ُ رجى مسح رمز االستجابة السريعة على جهازك‬ .www.whirlpool.eu./register ‫من أجل الحصول على مزيد من المعلومات‬...
  • Page 48 ،‫استخدام كود االستجابة السريعة بجهازك‬ ،docs/eu.whirlpool.docs ‫زيارة موقعنا‬ ‫يمكنك االتصال بخدمة ما بعد البيع لدينا‬ ‫(راجع رقم التليفون في كتيب الضمان). يرجى عند االتصال بخدمة ما بعد البيع ذكر األكواد المذكورة على لوحة تمييز‬ ،‫وكبديل‬ .‫المنتج‬ .‫. تم إنتاجه بموجب ترخيص‬Whirlpool 2024 ©/TM/® 400020010917...

Table of Contents