Page 1
Bedienungsanleitung celexon TV-/ Display Wandhalterung Adjust-S70460 Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Für eine optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt anschließen oder betreiben. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Verwendung auf.
Page 2
Beschädigungen am Produkt zu finden sind. Sollten Sie äußerliche Beschädigungen an dem Gerät oder unerwartete oder unübliche Funktionsweisen feststellen, darf das Produkt nicht weiter genutzt werden. Kontaktieren Sie umgehend den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben oder celexon direkt (Web: www.celexon.de, Mail: info@celexon.de) für weitere Informationen. •...
Page 3
Händler oder celexon direkt (Web: www.celexon.de, Mail: info@celexon.de). • Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung durch den Her- steller geändert werden. Änderungen werden jeweils in den folgenden Versionen dieses Handbuchs ergänzt. Der Hersteller übernimmt keine Garantie oder Gewährleistung auf...
TECHNISCHE DATEN • geeignet für Displaygrößen von 42” bis 70” • Wandabstand von 55 bis 460 mm • unterstützte Vesa Norm bis: 600 x 400 • Schwenkbereich: 180° • max. Gewichtsaufnahme: 50 kg LIEFERUMFANG (A) Wandschrauben (B) Kunststoffdübel (D) Plastikmuffe Unterlegscheibe Ø5 mm x4 (F) Schraube M5...
MONTAGE SCHRITT 1: Entfernen Sie vor der Montage die Verpackung und Folienreste vom Produkt. SCHRITT 2: Lösen Sie die Schrauben an der TV-Platte wie abgebildet. Lösen Sie die TV- Platte und entfernen Sie diese von der Wandplatte. TV Platte Schraube SCHRITT 3: Entfernen Sie die Abdeckkappen von der Halterung.
Page 6
MONTAGE SCHRITT 4: Befestigen Sie die Abdeckkappen an der Wandplatte, wie in der Abbildung gezeigt. Wand Abdeckkappen SCHRITT 5: Montieren Sie die TV-Platte an die Rückseite des Fernsehgerätes: Wählen Sie die passenden Schrauben (F/G/H/I/J/K) für Ihr Display. Hinweis: Die Unterlegscheibe (C) ist nur für die Schrauben F oder G erforderlich. Die Plastikmuffe (D) ist nur für die Schrauben H oder I erforderlich.
Page 7
MONTAGE SCHRITT 6: Wenn die TV-Platte kleiner ist, als der Lochabstand Ihres Displays, nutzen Sie die beiden Querstreben und die Halterungen. Hierfür befestigen Sie die Querstreben ober- und unterhalb der TV-Platte mithilfe der vorhandenen Schrauben. Montieren Sie anschließend die VESA-Halterungen links und rechts auf der Rückseite des Displays: Wählen Sie die passenden Schrauben (F/G/H/I/J/K) für Ihr Display und montieren die Halterungen mit jeweils zwei Schrauben, Un- terlegplatten (C) und ggf.
Page 8
Hinweis: Achten Sie bei der Montage darauf, dass Ihre Hände und Finger nicht eingeklemmt werden und achten Sie auf eine knickfreie Kabelposition, um Beschädigungen zu vermeiden. Die Montage ist hiermit abgeschlossen. Wand Kabel celexon Europe GmbH | Gutenbergstraße 2 | 48282 Emsdetten | DE...
Page 9
User Manual celexon TV/Display Wall Mount Adjust- S70460 Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before connecting or operating this product. Please keep these instructions for future reference. Version: 32424_112...
Page 10
Immediately contact the dealer from whom you purchased the product or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk, Mail: info@ celexon.co.uk) for further information.
Page 11
Also, incorrect installation or use may void the warranty. • If you are unsure about the use of the product, please contact your qualified per- sonnel, your dealer or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk, Mail: info@celexon. co.uk). • Technical changes and errors expected.
TECHNICAL DATA • Suitable for display sizes from 42” to 70” • Wall distance from 55 to 460 mm • Supported Vesa standard up to: 600 x 400 • Swivelling range: 180° • max. weight capacity: 50 kg IN THE BOX (A) Wall screws x5 (B) Plastic plugs x5 (C) Washer...
Page 13
ASSEMBLY STEP 1: Remove the packaging and film residues from the product before installation. STEP 2: Loosen the screws on the TV plate as shown and remove it from the bracket. TV Plate Screws STEP 3: Remove the cover cap from the bracket. Now use the wall plate as a templa- te to mark four holes on the installation wall.
Page 14
ASSEMBLY STEP 4: Attach the cover cap to the wall plate as shown. Wall Cover cap STEP 5: Mount the TV plate on the back of the TV set: Select the appropriate screws (F/G/H/I/J/K) for your display. Note: The washer (C) is only required for screws F or G. The plastic sleeve (D) is only required for screws H or I.
Page 15
ASSEMBLY STEP 6: If the TV plate is smaller than the hole spacing of your TV set, use the two cross struts and the brackets. To do this, attach the cross struts above and below the TV plate using the existing screws. Then mount the VESA brackets on the left and right on the back of the display: Select the appropriate screws (F/G/H/I/J/K) for your display and mount the brackets with two screws each, washers (C) and, if necessary, plastic sleeves...
Page 16
Note: During installation, make sure that your hands and fingers are not trapped and make sure that the cables are not kinked to avoid damage. The installation is now complete. Wall Cable celexon Europe GmbH | Gutenbergstraße 2 | 48282 Emsdetten | DE...
Page 17
Notice d’utilisation celexon Support mural TV/écran Ajust -S70460 Merci d’avoir choisi ce produit. Pour une performance et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement les présentes instructions avant de connecter ou d’utiliser ce produit. Veuillez conserver la présente notice pour une consultation ultérieure.
Page 18
Contactez immé- diatement le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit ou directement celexon (Web : www.celexon.fr, e-mail : info@celexon.fr) pour plus d’informations. • Pour garantir un fonctionnement parfait, le produit doit être utilisé exclusivement en intérieur, il n’est PAS adapté...
• Si vous n’êtes pas sûr de l’utilisation du produit, contactez directement un personnel spécialisé, votre revendeur ou celexon (Web : www.celexon.fr, e-mail : info@celexon. fr). • Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs.
DONNÉES TECHNIQUES • adapté aux tailles d‘écran de 42” à 70” • Distance au mur de 55 à 460 mm • Norme Vesa prise en charge jusqu’à : 600 x 400 • Plage de pivotement : 180° • Absorption max. du poids : 50 kg CONTENU DE LA LIVRAISON (A) Vis murales x5 (B) Cheville en...
MONTAGE ÉTAPE N°1: Avant l’assemblage, retirez les résidus d’emballage et de film du produit. ÉTAPE N°2: Desserrez les vis de la plaque TV comme indiqué. Desserrez la plaque TV et retirez-la de la plaque murale. Plaque TV ÉTAPE N°3: Retirez le capuchon du support. Utilisez maintenant la plaque murale comme modèle pour marquer quatre trous sur le mur d’installation.
Page 22
MONTAGE ÉTAPE N°4: Fixez le capuchon sur la plaque murale comme indiqué sur l’image. Couvercle ÉTAPE N°5: Montez la plaque TV à l‘arrière du téléviseur : Choisissez les vis appropriées (F/G/H/I/J/K) pour votre écran. Remarque : La rondelle (C) n’est nécessaire que pour les vis F ou G. La manchon (D) n’est nécessaire que pour les vis H ou I.
Page 23
MONTAGE ÉTAPE N°6: Si la plaque TV est plus petite que l’espacement des trous de votre téléviseur, utilisez les deux barres transversales et les supports. Pour ce faire, fixez les barres transversales au-dessus et en dessous de la plaque TV à l’aide des vis existantes.
Page 24
Remarque : Lors du montage, veillez à ce que vos mains et vos doigts ne se coincent pas et assurez-vous que le câble est dans une position sans pli pour éviter tout dommage. Le montage est terminé ! Câble celexon Europe GmbH | Gutenbergstraße 2 | 48282 Emsdetten | DE...
Page 25
Manual de instrucciones celexon soporte de pared para TV/pantalla Ajust -S70460 Gracias por adquirir este producto. Para un rendimiento y seguridad óptimos, lea atentamente estas instrucciones antes de conectar o utilizar este producto. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Versión: 32424_112...
Page 26
Si observa algún daño externo en el dispositivo o un funcionamiento inesperado o inusual, deje de utilizar el producto. Póngase en contacto inmediatamente con el distribuidor al que compró el producto o directamente con celexon (web: www. celexon.es, correo: info@celexon.es) para obtener más información.
• Si no está seguro de cómo utilizar el producto, póngase en contacto con personal cualificado, con su distribuidor o directamente con celexon (web: www.celexon.es, correo: info@celexon.es). • Salvo cambios y errores técnicos.
DATOS TÉCNICOS • compatible con tamaños de pantalla de 42” a 70” • Distancia a la pared de 55 a 460 mm • Compatible con la normativa VESA hasta: 600 x 400 • Rango de giro: 180° • Admisión de carga máx.: 50 kg VOLUMEN DE SUMINISTRO (A) Tornillos de (B) Tacos de plástico...
MONTAJE PASO 1: Antes del montaje, retire el embalaje y los restos de lámina del producto. PASO 2: Suelte los tornillos en la placa para TV como se ilustra en la imagen. Suelte la placa de TV y desmóntela de la placa de pared. Placa para TV Tornillos PASO 3:...
Page 30
MONTAJE PASO 4: Fije la tapa a la placa de pared como se muestra en la ilustración. Pared Tapa PASO 5: Monte la placa para TV en la parte trasera del televisor: Seleccione los tornillos compatibles (F/G/H/I/J/K) para su pantalla. Nota: La arandela (C) solo es necesaria para los tornillos F o G.
Page 31
MONTAJE PASO 6: Si la placa de la TV es inferior a la distancia entre orificios de su televisión, utilice ambos travesaños horizontales y los soportes. Para ello, fije los travesaños horizontales encima o debajo de la placa de TV con ayuda de los tornillos existentes.
Page 32
Nota: Durante el montaje, asegúrese de que las manos y los dedos no queden atrapados y de que la posición del cable discurra sin atrapamientos para evitar daños. Ha completado el montaje. Pared Cable celexon Europe GmbH | Gutenbergstraße 2 | 48282 Emsdetten | DE...
Page 33
Manuale di istruzioni celexon supporto a parete TV/ Display Ajust -S70460 Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per garantire prestazioni e sicurezza ottima- li, leggere attentamente le presenti istruzioni prima di collegare o utilizzare lo schermo di proiezione Conservare queste istruzioni per riferimenti futuri.
Page 34
Contattare immediatamente il rivenditore presso il quale è stato acqui- stato il prodotto o contattare direttamente celexon (sito: www.celexon.it, e-mail: info@celexon.it) per ulteriori informazioni.
• In caso di dubbi sull’uso del prodotto rivolgersi a personale specializzato, al rivendi- tore o direttamente a celexon (sito: www.celexon.it, e-mail: info@celexon.it). • Con riserva di modifiche tecniche ed errori. ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ...
DATI TECNICI • Adatto per display da 42” fino a 70” • Distanza dalla parete da 55 a 460 mm • Standard Vesa fino a: 600 x 400 • Campo di orientamento: 180° • Capacità di carico massima: 50 kg CONTENUTO DELLA FORNITURA (A) viti da muro x5 (B) tasselli in...
Page 37
MONTAGGIO PASSAGGIO 1: Rimuovere l’imballaggio e i residui di pellicola dal prodotto prima dell’installa- zione. PASSAGGIO 2: Allentare le viti sulla piastra della TV come raffigurato. Allentare la piastra della TV e rimuoverla dalla piastra a parete. Piastra per TV Viti PASSAGGIO 3: Rimuovere il tappo di copertura dal supporto.
Page 38
MONTAGGIO PASSAGGIO 4: Fissare il tappo di copertura alla piastra a parete come mostrato nella figura. Parete Tappo di copertura PASSAGGIO 5: Montare la piastra per TV al retro del televisore: Scegliere le viti adatte (F/G/ H/I/J/K) al proprio display. Nota: Le rondelle (C) sono necessarie solo per le viti F o G.
Page 39
MONTAGGIO PASSAGGIO 6: Se la piastra per TV è più piccola della distanza tra i fori del televisore, utilizzare i due elementi trasversali e i supporti. A tal fine, fissare gli elementi trasversali sopra e sotto la piastra per TV utilizzando le viti esistenti. Quindi montare i supporti VESA a sinistra e a destra sul retro del display: Sce- gliere le viti adatte (F/G/H/I/J/K) al proprio display e montare i supporti utiliz- zando le due viti, le rondelle (C) e, eventualmente, i manicotti di plastica (D).
Page 40
Nota: Durante l’installazione, assicurarsi che le mani e le dita non rimangano intrappolate e che il cavo sia posizionato senza piegature, in modo da evitare di danneggiarlo. A questo punto il montaggio è terminato! Parete Cavo celexon Europe GmbH | Gutenbergstraße 2 | 48282 Emsdetten | DE...
Instrukcja obsługi celexon uchwyt ścienny do tele- wizora TV/Display Ajust- S70460 Dziękujemy za zakup tego produktu. Aby zapewnić optymalne działanie i bezpieczeń- stwo, przed podłączeniem lub obsługą tego produktu należy uważnie przeczytać niniej- szą instrukcję. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji do wykorzystania w przyszłości.
Jeśli widoczne są zewnętrzne uszkodzenia urządzenia lub w przypad- ku stwierdzenia niespodziewanego lub nietypowego sposobu działania nie wolno dalej używać produktu. Należy bezzwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą, u którego nabyto produkt lub bezpośrednio z firmą celexon (Internet: www.celexon. pl, e-mail: info@celexon.pl), aby uzyskać więcej informacji. •...
• Jeśli istnieją wątpliwości, w jaki sposób korzystać z produktu, należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem, sprzedawcą lub bezpośrednio z firmą celexon (Internet: www.celexon.pl, e-mail: info@celexon.pl). • Zastrzega się możliwość zmian technicznych i błędów.
DANE TECHNICZNE • Odpowiedni do telewizorów od 42” do 70” • Odległość od ściany od 55 do 460 mm • Obsługiwana norma Vesa do: 600 x 400 • Zakres obrotu: 180° • Maks. obciążenie: 50 kg ZAKRES DOSTAWY (A) śruby do (B) kołki plastikowe (C) podkładki (D) mufy montażu ściennego...
Page 45
MONTAŻ KROK 1: Przed instalacją należy usunąć opakowanie i pozostałości folii z produktu. KROK 2: Poluzować śruby na płycie telewizora, jak pokazano na ilustracji. Poluzować płytę TV i zdjąć ją z płyty ściennej. Płyta TV Śruby KROK 3: Zdjąć pokrywę ze uchwytu. Następnie użyć płyty ściennej jako szablonu do zaznaczenia czterech otworów na ścianie.
Page 46
MONTAŻ KROK 4: Przymocować pokrywę do płyty ściennej, jak pokazano na ilustracji. Ściana Pokrywa KROK 5: Zamontować płytę TV do tylnej części telewizora: Wybrać odpowiednie śruby do danego telewizora (F/G/H/I/J/K). Wskazówka: Podkładka (C) jest wymagana tylko w przypadku śrub F lub G. Mufy plastikowe (D) jest wymagana tylko w przypadku śrub H lub I.
Page 47
MONTAŻ KROK 6: Jeśli płyta telewizora jest mniejsza niż rozstaw otworów w telewizorze, należy użyć dwóch poprzecznych listew poprzecznych i wsporników. W tym celu należy przymocować poprzeczne listwy powyżej i poniżej płyty TV za pomocą dostępnych śrub. Następnie zamontować uchwyty VESA po lewej i prawej stronie z tyłu telewi- zora/wyświetlacza: Wybrać...
Page 48
Wskazówka: Podczas instalacji należy uważać aby nie przytrzasnąć dłoni i palców, i sprawdzić czy kabel jest ułożony bez zagięć, aby zapobiec jego uszkodzeniu. Telewizor Montaż został tym samym zakończony. Ściana Kabel celexon Europe GmbH | Gutenbergstraße 2 | 48282 Emsdetten | DE...
Page 49
Bedieningshandleiding celexon wandhouder voor tv/dis- play Ajust -S70460 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product. Voor optimale prestaties en veiligheid moet u deze aanwijzingen zorgvuldig doorlezen voordat u dit product aansluit of gebruikt. Bewaar deze handleiding voor later gebruik.
Page 50
Neem direct contact op met de dea- ler bij wie u het product hebt gekocht of rechtstreeks met celexon (web: www. celexon.nl, e-mail: info@celexon.nl) voor verdere informatie.
• Als u onzeker bent over het gebruik van het product, neem dan rechtstreeks contact op met gekwalificeerd personeel, uw dealer of celexon (website: www.celexon.nl, e-mail: info@celexon.nl). • Technische wijzigingen en vergissingen voorbehouden.
TECHNISCHE GEGEVENS • Geschikt voor displayformaten van 42” tot 70” • Wandafstand van 55 tot 460 mm • Ondersteunde Vesa-norm tot: 600 x 400 • Zwenkbereik: 180° • Max. gewicht: 50 kg LEVERINGSOMVANG (A) Wandschroef x5 (B) Kunststof plug (C) Ring Ø5 mm (D) Plastic mof x4 (E) Ring Ø6 mm (F) Schroef M5...
MONTAGE STAP 1: Verwijder voor de montage de verpakking en folie van het product. STAP 2: Schroef de schroeven aan de tv-plaat los zoals afgebeeld. Verwijder de tv- plaat van de wandplaat. Tv-plaat Schroef STAP 3: Verwijder de afdekkap van de houder. Gebruik de wandplaat alleen als sjabloon om vier gaten op de muur af te tekenen.
Page 54
MONTAGE STAP 4: Bevestig de afdekkap op de wandplaat zoals weergegeven in de afbeelding. Muur Afdekkap STAP 5: Monteer de tv-plaat aan de achterkant van de tv. Kies de passende schroeven (F/G/H/I/J/K) voor uw display. Let op: De ring (C) is alleen nodig voor de schroeven F of G. De plastic mof (D) is alleen nodig voor de schroeven H of I.
Page 55
MONTAGE STAP 6: Als de tv-plaat kleiner is dan de afstand tussen de gaten op uw tv, gebruikt u de beide dwarsprofielen en de houders. Hiervoor bevestigt u het dwarsprofiel aan de boven- en onderkant van de tv-plaat met behulp van de beschikbare schroeven.
Page 56
Let op: Let er bij de montage op dat uw handen en vingers niet bekneld raken en zorg dat de kabels niet geknikt worden om beschadigingen te vermijden. De montage is hiermee afgerond. Muur Kabels celexon Europe GmbH | Gutenbergstraße 2 | 48282 Emsdetten | DE...
Page 57
Bruksanvisning celexon TV/display väggfäste Ajust -S70460 Tack för att du har valt denna produkt. Läs igenom denna bruksanvisning noga innan du ansluter eller använder produkten för att garantera säkerheten och uppnå bästa möjliga prestanda. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.
Page 58
Kontakta omedel- bart återförsäljaren du köpte produkten av eller vänd dig direkt till celexon (webb- plats: www.celexon.se, e-post: info@celexon.se) för ytterligare information.
Page 59
även leda till att garantin upphör att gälla. • Om du är osäker på hur produkten ska användas ber vi dig kontakta fackpersonal, din återförsäljare eller celexon direkt (webbplats: www.celexon.se, e-post: info@ce- lexon.se). • Med reservation för tekniska ändringar och fel.
TEKNISKA DATA • Lämplig för displaystorlekar från 42” till 70” • Väggavstånd 48 till 55 till 460 mm • Stödd Vesa-standard till: 600 x 400 • Svängområde: 180° • Max. bärförmåga: 50 kg LEVERANSOMFATTNING (A) väggskruvar x5 (B) plastpluggar x5 (D) plasthylsor x4 underläggsbrickor Ø5 mm x4...
Page 61
MONTERING STEG 1: Avlägsna förpacknings- och filmrester från produkten före monteringen. STEG 2: Lossa skruvarna på TV-plattan precis som illustrationen visar. Lossa TV-plattan och ta bort den från väggplattan. TV-platta Skruv STEG 3: Avlägsna täcklocket från fästet. Använd väggplattan som mall för att markera fyra hål på...
Page 62
MONTERING STEG 4: Sätt fast täcklocket på väggplattan precis som det visas i illustrationen. Vägg Täcklock STEG 5: Montera TV-plattan på baksidan av TV-apparaten. Välj de passande skruvarna (F/G/H/I/J/K) för din display. Upplysning: Underläggsbrickan (C) krävs endast för skruvarna F eller G. Plasthylsor (D) krävs endast för skruvarna H eller I.
Page 63
MONTERING STEG 6: Använd de två tvärstagen och fästena om TV-plattan är mindre än hålavståndet på din TV-apparat. För detta ändamål sätt fast tvärstagen ovanför och under TV-plattan med hjälp av de befintliga skruvarna. Montera därefter VESA-fästena till vänster och höger på displayens baksida: Välj de passande skruvarna (F/G/H/I/J/K) för din display och montera fästena på...
Page 64
Upplysning: För att undvika skador se vid montering till att dina händer och fingrar inte kläms, och se till att kabeln är i ett läge där den inte kan vikas. Monteringen har nu slutförts. Vägg Kabel celexon Europe GmbH | Gutenbergstraße 2 | 48282 Emsdetten | DE...
Need help?
Do you have a question about the Adjust-S70460 and is the answer not in the manual?
Questions and answers