Page 2
ENGLISH USER MANUAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND TECHNICAL SUPPORT 1. Scan the QR Code 2. Follow the link to either our YouTube channel or our downloads page. 3. Safely assembly your machine FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA! Get the latest product information, training content and more.
PARTS LIST Description Description Main frame combination Saddle Pedestal combination Hexagon bolt M8x145 Rear stabilizer combination Adjustable bolt Swing tube combination U-shaped washer Rear stabilizer end cap Nylon nut M6 6 L/R Front end cap Rail wheels bushing Board Bearing U baffle plate Rail roller Left support frame...
9. The maximum weight capacity of this unit is 150 kg. 10. To avoid bodily injury and/or damage to the product or property, ensure to follow safe procedures for lifting and moving the item. 11. Your product is intended for use in cool, dry conditions. You should avoid storage in extreme cold, hot or damp areas as this may lead to corrosion and other related problems.
• Read the instruction manual completely before using the rower. • Ensure all users wear appropriate footwear on JLL equipment. ® • Set up and operate the rowing machine on a level surface. DO NOT operate in small restricted areas or on plush carpet.
ASSEMBLY PREPARING SITE To find the ideal location to set up this rowing machine, ensure that: • Area is well illuminated and well ventilated. • Surface is level. • There is enough space to access the unit and emergency dismount. If it is possible, keep the following clearances: 0.5 m at each side and 2 m at the back.
CONTENT LISTING See diagram (previous page) and content listing (below) for rower box contents. See Customer Service chapter for contact information if any parts are missing. BOX CONTENTS Rower Main Base Slideway Monitor Arm Saddle Ipad Stand Protective Covers Rear Stabilizer Manual Tools Pack Pump...
Inside the box you will find a Tools Pack (Hex Allen Key, Spanner, Washers and Bolts). See previous page. To assemble your JLL Aqua 1 please follow these easy steps: STEP 1...
Page 14
STEP 5 STEP 6 Next, protective covers Lastly, remove the screws from the around the arm making sure they fit back of the monitor and feed the wires into the seal ring. Use three screws on from the monitor through the Ipad each side.
OPERATION TESTING THE ROWER OPERATION Use the following instructions to test the full resistance of the rower and to check the chord for proper operation. 1. Sit on the machine and place your feet on the foot plates, gently complete a few strokes.
MOVING THE MACHINE To move the machine, lift up from the stabilizer until the transport wheels on the opposite stabilizer touch the ground. With the wheels on the ground, you can transport the rower to the desired location with ease. ADJUSTING THE RESISTANCE To adjust the elastic resistance grab the handles on both sides of the machine and either slot it up or...
FUNCTIONS TIME: Counts the duration of your workout. TIME 500M: Calculates your average 500 meter time. Shares the same segment as time. STROKES: Counts the strokes completed during your workout. CALORIE: Counts the estimated calories burnt while exercising. STROKES PER MINUTE: Displays the average strokes per minute. DISTANCE: Displays the distance covered in meters throughout your workout.
RACE Once you have entered into the RACE mode using the previous steps, the L1 will flash and the TIME 500M may display with 8:00. Use the UP or DOWN buttons to select L1-L15 and press ENTER to confirm. After, you can set the distance of the race (500m - 10000m), the distance section should be flashing.
SPECIFICATIONS LCD Monitor: Time, Time 500M, Calorie, Distance, Strokes, Strokes Per Display Minute (SPM), Pulse, Total Strokes, Date, Clock, Calendar and Temperature Storage Built-in wheels. Resistance Dual water and elastic resistance, 5 levels of elastic resistance. Battery 2 x AA Saddle Foam filled seat with free movement up and down the slideway.
MAINTENANCE Maintenance must be performed on a regular basis. Performing maintenance actions can aid in providing safe and trouble-free operation of all JLL equipment. ® are not responsible for performing regular inspection and maintenance actions for ® your machine. JLL ®...
Any rust will indicate there may be moisture in the air and as a result this could impact on the integrity and performance of your machine. WARNING 1. Use only JLL replacement parts. ® 2. Keep water and liquids away from electrical parts.
3 EASY STEPS TO CLEAN YOUR ROWING MACHINE Recommendation (these are just a guideline): • Use a clean cloth to wipe down the whole machine. • Vacuum or sweep the floor underneath and around the rower to prevent any dust going into the machine.
• Always seek professional advice before changing your diet or starting any exercise program. • JLL Fitness Ltd is not liable for any injuries or damages that may occur when assembling or using this rowing machine. • By reading this you assume full responsibility for any injuries or changes to your physical well-being.
Page 25
FRANÇAIS MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET SUPPORT TECHNIQUE 1. Scannez le code QR. 2. Suivez le lien vers notre chaîne YouTube ou notre page de téléchargements. 3. Assemblez votre machine en toute sécurité. SUIVEZ-NOUS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX! Obtenez les dernières informations sur les produits, le contenu de formation et plus encore.
Page 26
CONTENU Schéma éclaté........................Liste de pièces........................1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Informations importantes sur la sécurité................ Précautions de sécurité pour l’utilisateur............... Avant l’utilisation......................... Pendant l’utilisation........................Précautions de sécurité pour l’exercice................Précautions de sécurité pour l’établissement..............Autocollants d’avertissement.................... 2. ASSEMBLAGE Préparation du site......................Diagramme..........................
Page 27
4. MAINTENANCE Activités de maintenance préventive................Purification de l’eau......................Nettoyage du rameur....................... 3 étapes faciles pour nettoyer votre rameur................ 5. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Informations de contact...................... Avis de non-responsabilité....................
LISTE DES PIÈCES Description Description Combinaison du cadre principal Selle Combinaison du piédestal Boulon hexagonal M8x145 Combinaison du stabilisateur Boulon réglable arrière Combinaison du tube oscillant Rondelle en U Bouchon de stabilisateur ar- Écrou en nylon M6 rière 6 L/R Bouchon avant Douille des roues de rail Planche...
8. Ne placez pas vos doigts ni d’objets dans les pièces mobiles de l’équipement. 9. La capacité de poids maximale de cette unité est de 150 kg. 10. Pour éviter les blessures corporelles et/ou les dommages au produit ou à la pro priété, veillez à...
• Lisez le manuel d’instruction intégralement avant d’utiliser le rameur. • Assurez-vous que tous les utilisateurs portent des chaussures appropriées sur l’équipement JLL®. • Installez et utilisez le rameur sur une surface plane. NE L’utilisez PAS dans de petits espaces restreints ou sur un tapis moelleux.
ASSEMBLAGE PRÉPARATION DU SITE Pour trouver l’emplacement idéal pour installer ce rameur, assurez-vous que : • La zone est bien éclairée et bien ventilée. • La surface est de niveau. • Il y a suffisamment d’espace pour accéder à l’appareil et pour une déscente d’urgence.
LISTE DU CONTENU Voir le schéma (page précédente) et la liste de contenu (ci-dessous) pour le contenu de la boîte du rameur. Consultez le chapitre Service Client pour obtenir les informations de contact si des pièces sont manquantes. CONTENU DE LA BOÎTE Base principale du rameur Glissière Selle...
Page 35
PACK D’OUTILS Vis à tête Vis à tête cruciforme M5X10 cruciforme ST4.2X18 Plaque d’écrou M8x20 Rondelle Boulon hexagonal plate Rondelle à ressort M10x125 Vis à tête cylindrique à six M10x165 Boulon hexagonal Douille en alliage pans creux Tablettes de purifi- cation de l’eau Petite clé...
À l’intérieur de la boîte, vous trouverez un pack d’outils (clé hexagonale, clé à molette, ron- delles et boulons). Voir la page précédente. Pour assembler votre JLL AQUA 1, veuillez suivre ces étapes simples : ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Retirez le coussin en caoutchouc et le Placez la plaque d’écrou dans la...
Page 37
ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 Fixez la glissière à la base principale Fixez le bras du moniteur à la base en utilisant un grand boulon hexago- principale en utilisant un boulon hex- nal, une rondelle plate et un écrou en agonal, des rondelles plates et un nylon.
OPÉRATION TEST DE FONCTIONNEMENT DE L’AVIRON Utilisez les instructions suivantes pour tester la résistance complète du rameur et vérifier le bon fonctionnement du cordon. 1. Asseyez-vous sur la machine et placez vos pieds sur les plaques de pieds, effec- tuez doucement quelques coups d’aviron. 2.
DÉPLACEMENT DE LA MACHINE Pour déplacer la machine, soulevez-la par le stabili- sateur jusqu’à ce que les roues de transport situées sur le stabilisateur opposé touchent le sol. Une fois les roues au sol, vous pouvez facilement transporter le rameur à l’endroit souhaité. AJUSTEMENT DE LA RÉSISTANCE Pour ajuster la résistance élastique, saisissez les poignées de chaque côté...
FONCTIONS TEMPS : Compte la durée de votre entraînement. TEMPS 500M : Calcule votre temps moyen sur 500 mètres. Partage le même segment que le temps. COUPS : Compte les coups réalisés pendant votre entraînement. CALORIE : Compte les calories estimées brûlées pendant l’exercice. COUPS PAR MINUTE : Affiche la moyenne des coups par minute.
MANUEL Une fois entré en mode manuel, appuyez sur la touche UP pour régler l’heure, qui clignotera. Une fois que vous avez défini votre temps cible, appuyez sur EN- TER pour le confirmer. DISTANCE - STROKES - CALORIES - PULSE - TIME peu- vent tous être réglés sur une cible spécifique, mais plusieurs fonctions ne peu- vent pas être réglées pendant un seul entraînement (par exemple, si un temps cible est défini, alors une distance cible ne peut pas être définie en même temps).
SPÉCIFICATIONS Moniteur LCD : Temps, Temps 500M, Calories, Distance, Coups, Écran Coups Par Minute (SPM), Pouls, Total des Coups, Date, Horloge, Calendrier et Température Rangement Roues intégrées Double résistance à l’eau et élastique, 5 niveaux de résistance Résistance élastique Batterie 2 piles AA Siège rempli de mousse avec mouvement libre de haut en bas Selle...
JLL® n’est pas responsable de l’inspection ou de l’entretien régulier. Lisez toutes les instructions et avertissements figurant dans ce chapitre ainsi que dans le chapitre sur la sécurité. Contactez le service clientèle de JLL® au +44 (0)121 328 7507 pour toute préoccupation concernant l’entretien ou le service.
AVERTISSEMENT 1. Utilisez uniquement des pièces de rechange JLL®. 2. Gardez l’eau et les liquides éloignés des pièces électriques. 3. Si vous permettez à votre machine de rouiller, cela affectera votre garantie.
NETTOYAGE DU RAMEUR Gardez le chemin de coulissement exempt de poussière et de débris pour un fonction- nement fluide et pour éviter les blessures. Les débris peuvent endommager les rouleaux sous la selle. Après chaque séance d’entraînement, utilisez un chiffon propre et sec pour nettoyer la machine et les guidons afin de prévenir la corrosion.
• Cherchez toujours des conseils professionnels avant de modifier votre régime alimentaire ou de commencer un programme d’exercices. • JLL Fitness Ltd décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages pouvant survenir lors de l’assemblage ou de l’utilisation de cet ergomètre.
Page 48
DEUTSCHES BENUTZERHANDBUCH MONTAGEANLEITUNG UND TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG 1. Scannen Sie den QR-Code. 2. Folgen Sie dem Link zu unserem YouTube-Kanal oder unserer Download-Seite. 3. Montieren Sie Ihre Maschine sicher. FOLGEN SIE UNS IN DEN SOZIALEN MEDIEN! Erhalten Sie die neuesten Produktinformationen, Schulungsinhalte und mehr...
Page 49
INHALT Explosionszeichnung......................Teileliste..........................1. SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitsvorkehrungen des Benutzers............... Benutzer-Sicherheitsvorkehrungen................Vor der Verwendung....................... Während der Verwendung....................Sicherheitsvorkehrungen beim Training............... Sicherheitsvorkehrungen für die Einrichtung.............. Warnaufkleber........................2. MONTAGE Vorbereitung des Standorts....................Diagramm..........................Inhaltsverzeichnis......................... Inhalt der Box............................Werkzeugpaket............................ Montage des Aqua 1......................3. BETRIEB Testen des Ruderbetriebs....................
Page 50
4. WARTUNG Präventive Wartungsaktivitäten.................. Wasserreinigung......................Reinigung des Rudergeräts..................3 einfache Schritte zur Reinigung Ihres Rudergeräts............. 5. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Kontaktdaten........................Haftungsausschluss......................
SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie dieses Rudergerät verwenden. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN DES BENUTZERS Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Um Ihre Gesundheit und Sicherheit zu gewährleisten, verwenden Sie dieses Gerät bitte wie empfohlen. Es ist wichtig, diese gesamte Anleitung vor dem Zusammenbau und der Verwendung des Geräts zu lesen.
Überprüfen des Geräts fehlerhafte Komponenten feststellen oder während des Trainings ungewöhnliche Geräusche hören, stellen Sie die Ver wendung des Geräts sofort ein. Bitte kontaktieren Sie JLL Fitness unter 0121 328 7507, um Ratschläge zur Behebung des Problems zu erhalten.
• VERWENDEN Sie die Rudermaschine NICHT im Freien. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig, bevor Sie den Rudergerät verwenden. • Stellen Sie sicher, dass alle Benutzer geeignetes Schuhwerk auf JLL®-Geräten tragen. • Richten Sie das Rudergerät auf einer ebenen Fläche ein und betreiben Sie es.
MONTAGE SITEVORBEREITUNG Um den idealen Standort für dieses Rudergerät zu finden, stellen Sie sicher, dass: • Der Bereich gut beleuchtet und gut belüftet ist. • Die Oberfläche eben ist. • Genügend Platz vorhanden ist, um auf das Gerät zuzugreifen und im Notfall abzusteigen.
INHALTSVERZEICHNIS Siehe Diagramm (vorherige Seite) und Inhaltsverzeichnis (unten) für den Inhalt der Ru- derbox. Siehe das Kapitel Kundenservice für Kontaktinformationen, falls Teile fehlen. INHALT DER BOX Rudergerät-Hauptbasis Gleitschiene Monitorarm Sattel Schutzabdeckungen iPad-Halterung Vorderer Stabilisator Handbuch Werkzeugpaket Monitor Pumpe...
Montageprozess sind nur grundlegende Werkzeuge erforderlich. In der Verpackung finden Sie ein Werkzeugpaket (Inbusschlüs- sel, Schraubenschlüssel, Unterlegscheiben und Schrauben). Siehe vorherige Seite. Um Ihr JLL AQUA 1 zusammenzubauen, folgen Sie bitte diesen einfachen Schritten: SCHRITT 1 SCHRITT 2...
Page 60
SCHRITT 3 SCHRITT 4 Befestigen Sie die Gleitschiene an der Befestigen Sie den Monitorarm an Hauptbasis mit einem großen Sech- der Hauptbasis mit einem Sech- skantschraube, einer flachen Unter- skantschraube, flachen Unterlegschei- legscheibe und einer Nylonmutter. ben und einer Nylonmutter. Verbinden (Hinter den Fußplatten) Sie dann die Sensorkabel von der Ba- Sichern Sie sie dann mit einer großen...
BETRIEB TESTEN DER RUDERBETRIEB Verwenden Sie die folgenden Anweisungen, um den gesamten Widerstand des Rud- ergeräts zu testen und das Kabel auf ordnungsgemäßen Betrieb zu überprüfen. 1. Setzen Sie sich auf die Maschine und stellen Sie Ihre Füße auf die Fußplatten. Führen Sie einige Ruderzüge sanft aus.
DIE MASCHINE BEWEGEN Um die Maschine zu bewegen, heben Sie den Sta- bilisator an, bis die Transportrollen am gegenüber- liegenden Stabilisator den Boden berühren. Sobald die Räder den Boden berühren, können Sie den Rud- ergerät mühelos an den gewünschten Ort transpor- tieren.
FUNKTIONEN ZEIT: Zählt die Dauer Ihres Trainings. ZEIT 500M: Berechnet Ihre durchschnittliche 500-Meter-Zeit. Teilt sich das gleiche Seg- ment wie die Zeit. SCHLÄGE: Zählt die während Ihres Trainings absolvierten Schläge. KALORIEN: Zählt die geschätzten verbrannten Kalorien während des Trainings. SCHLÄGE PRO MINUTE: Zeigt die durchschnittlichen Schläge pro Minute an. DISTANZ: Zeigt die während Ihres Trainings zurückgelegte Strecke in Metern an.
HANDBUCH Sobald Sie in den manuellen Modus gewechselt sind, drücken Sie die UP-Taste, um die Zeit einzustellen. Diese wird blinken. Sobald Sie Ihre Zielzeit eingestellt haben, drücken Sie ENTER, um zu bestätigen. DISTANZ - SCHLÄGE - KALORIEN - PULS - ZEIT können alle auf ein spezifisches Ziel eingestellt werden, jedoch können mehrere Funktionen während eines Workouts nicht gleichzeitig eingestellt werden (z.B.
SPEZIFIKATIONEN LCD-Monitor: Zeit, Zeit 500M, Kalorien, Distanz, Schläge, Schläge pro Anzeige Minute (SPM), Puls, Gesamtzahl der Schläge, Datum, Uhr, Kalender und Temperatur Stauraum Eingebaute Räder. Doppelte Wasser- und elastische Widerstandsfunktion, 5 Stufen des elas- Widerstand tischen Widerstands. Batterie 2 x AA Batterien. Sattel Schaumstoffgefüllter Sitz mit freier Bewegung auf der Gleitschiene.
Wartungsmaßnahmen kann dazu beitragen, einen sicheren und störungsfreien Betrieb aller JLL®-Geräte zu gewährleisten. JLL® ist nicht für die regelmäßige Inspektion und Wartung Ihres Geräts verantwortlich. Vertreter von JLL® stehen zur Verfügung, um alle Fragen zu beantworten, die Sie unter +44 (0)121 328 7507 haben könnten. VORBEUGENDE WARTUNGSMASSNAHMEN Die Pflege des Rudergeräts in einem sauberen Zustand wird dazu beitragen, seine...
Feuchtigkeit in der Luft vorhanden ist und dies die Integrität und Leistung Ihres Geräts beeinträchtigen könnte. WARNUNG 1. Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile von JLL®. 2. Halten Sie Wasser und Flüssigkeiten von elektrischen Teilen fern. 3. Wenn Sie Ihr Gerät rosten lassen, hat dies Auswirkungen auf Ihre Garantie.
ROWER-REINIGUNG Halten Sie die Gleitschiene frei von Staub und Schmutz, um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten und Verletzungen vorzubeugen. Schmutz kann die Rollen unter dem Sattel beschädigen. Nach jedem Training verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch, um das Gerät und die Griffstangen zu reinigen, um Korrosion zu verhindern.
• Suchen Sie immer professionellen Rat, bevor Sie Ihre Ernährung ändern oder ein Trainingsprogramm beginnen. • JLL Fitness Ltd haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die beim Zusammenbau oder Gebrauch dieses Rudergeräts auftreten können. • Durch das Lesen dieses Textes übernehmen Sie die volle Verantwortung für etwaige Verletzungen oder Veränderungen Ihres körperlichen Wohlbefindens.
Need help?
Do you have a question about the AQUA 1 HYDRO POWER and is the answer not in the manual?
Questions and answers