Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCLE14301G Green 3 Line Laser Laser vert à 3 lignes Láser de 3 líneas verde If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1‑800‑4‑D WALT...
Page 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Components Composants Componentes Keyhole slot Fente pour trou de serrure Ranura de cerradura Laser head Tête laser Cabezal láser Laser label location Emplacement de l’étiquette Ubicación de etiqueta de láser USB port du laser...
Laser Information ISED Compliance Statement This device contains license‑exempt transmitter(s)/receiver(s) The DCLE14301G three plane laser is a Class 2 laser product. that comply with Innovation, Science, and Economic This product complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 Development Canada’s license‑exempt RSS(s). Operation is except for conformance with IEC 60825‑1 Ed.
Page 10
EngliSh WARNING: Never modify the tool or any part of it. WARNING: Keep clear of magnet. Magnet hazard Damage to the laser or personal injury could result. can disturb pacemaker operation and result in serious injury or death. WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
EngliSh • Do not operate the laser level around children or and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. allow children to operate the laser level. Serious eye injury may result. WARNING: Use the recommended power adapter PD045E‑D1C0AVU (5‑20V, <=3.0A). If your laser •...
EngliSh 1. Pull the USB charging port cover 17 away from the keypad indicates how much power remains. the laser level. • All three LEDs will flash when the battery level is low 2. Insert the USB cable 15 into the charging port 4 ...
EngliSh CAUTION: To reduce the risk of serious injury, lasers as well as locks the pendulum, and should always be never stare directly into the laser beam with or placed in the LOCKED/OFF position when the laser level is without glasses. not in use.
Page 14
EngliSh nOTE: The remote control will go into sleep mode after pairing mode. 60 seconds. Selecting any button will reengage the remote nOTE: When remote is in sleep mode, remote control with the laser level. link indicator LED 8 on laser keypad will turn off. Pressing any button aside from remote link button on nOTE: Environments with large amounts of metal structures remote will turn on remote (awake from sleep) and laser...
Page 15
EngliSh prior to using the laser level for the first time (in case greater than the values shown below, the laser level the laser level was exposed to extreme temperatures) and must be serviced at an authorized service center. then regularly to ensure the accuracy of your work. When Distance Between Walls Allowable Distance performing any of the accuracy checks listed in this manual,...
Page 16
33’ x 18’ (10 m x 5 m). Refer to Figure A, H for the position Turning the Laser On. of the DCLE14301G at each step and for the location of the 3. Turn on the laser level's vertical beam and position the marks made at each step.
3. Turn on the forward vertical beam. 4. Mark the center of the beam at three locations (a, b and The DCLE14301G laser is designed to self‑level. If the c) on the floor along the laser line. Mark (b) should be at laser has been tilted so much that it cannot level itself the midpoint of the laser line.
EngliSh TROUBLESHOOTING significantly increase the magnetic strength and holding capacity of the laser level. The Laser Level Does Not Turn On (Fig. A) MAINTENANCE • Fully charge the battery. Your laser level has been designed to operate over a long • If the laser level is exposed to extremely hot/cold period of time with a minimum of maintenance.
Service Center to find a center near you. proper usage. • Or visit www.dewalt.com/support. DW0892G for the DCLE14301G green laser. WARNING: Since accessories, other than those offered by D WALT, have not been tested with this product, use of such accessories with this laser level could be hazardous.
EngliSh Specifications DCLE14301G Light Source 3 laser diodes Laser Wavelength 510–530 nm visible Laser Power <2.0 mW (each beam) CLASS 2 LASER PRODUCT Working Range 100' (30 m) 260' (80 m) with detector (sold separately) Remote range 330' (100 m) Accuracy (Plumb) ±1/8"...
• Consultez le détaillant ou un technicien en radio/ télévision expérimenté pour de l’aide. Le laser à trois plans DCLE14301G est un produit laser de classe 2. Déclaration de conformité ISED Ce produit est conforme à la norme 21 CFR 1040.10 et Cet appareil comporte un ou plusieurs transmetteurs/ 1040.11, à...
Page 22
Pour votre confort et votre sécurité, les étiquettes suivantes appelez le 1‑800‑4‑DEWAlT (1‑800‑433‑9258) se trouvent sur votre niveau laser. ou accédez au site www.DEWAlT.com. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil ou toute blessure, l’utilisateur doit lire le guide d’utilisation.
FRAnçAiS • Ne pas utiliser des outils optiques comme un un masque anti poussière, des chaussures de sécurité télescope ou un transit pour voir le faisceau du laser. antidérapantes, un casque de sécurité et une protection Cela peut causer une blessure grave aux yeux. auditive réduit les blessures corporelles.
Page 24
FRAnçAiS Remarques importantes concernant le • Le câble USB fourni n’est pas destiné à d’autres usages que la recharge des outils rechargeables chargement WALT dotés de ports USB. Charger d’autres types 1. Le niveau laser peut devenir chaud au toucher pendant d’outils peut causer la surchauffe et l’éclatement le chargement.
Page 25
FRAnçAiS fonctionner pendant un court laps de temps alors que la • Avant de tenter d’utiliser le niveau laser, assurez‑vous qu’il pile continue à se décharger. est bien placé sur une surface stable plane et lisse qui est de niveau dans les deux sens. •...
FRAnçAiS Utilisation de la télécommande le bouton de la ligne laser horizontale 6 , le bouton de la ligne laser verticale latérale 11 et le bouton de la ligne DCLEAUSBRC3 (Fig. A, P) laser verticale frontale 10 . Chaque ligne laser est mise sous tension en plaçant l’interrupteur de verrouillage/ Accessoire optionnel déverrouillage du pendule et l’interrupteur d’alimentation en...
Page 27
FRAnçAiS 1. Soulevez le couvercle du compartiment des piles 30 TÉMOin À DiAgnOSTiC SOlUTiOn 2. Insérez deux piles alcalines AA (LR6) neuves dans le compartiment des piles 31 , en les plaçant Appuyez sur n’importe conformément aux repères (+) et (‑) marqués à La télécommande est en mode quel bouton autre que le l’intérieur.
Page 28
FRAnçAiS est grande, plus il est facile de mesurer la précision Distance entre les murs Distance autorisée entre du laser. Reportez‑vous à la section Vérification du les marques calibrage sur place. 30 pi 1/8 po • Placez le niveau laser sur une surface lisse, plane et stable 40 pi 5/32 po qui est de niveau dans les deux sens.
Page 29
2. Mettez le laser sous tension et faites glisser le moins 10 m x 5 m (33 pi x 18 pi). Consultez la Figure A, H verrouillage/déverrouillage du pendule et l’interrupteur pour la position de DCLE14301G à chaque étape pour la d’alimentation en position verticale. Reportez‑vous à...
(Fig. L) que (b) doit être le point central de la ligne du laser. Le laser DCLE14301G est conçu pour se mettre à niveau 5. Placez le niveau laser sur le repère (b) et allumez les deux automatiquement. Si le laser a été incliné au point de faisceaux verticaux.
FRAnçAiS Plaque de montage multi surfaces (Fig. K) pièces. Utilisez un chiffon humidifié avec de l’eau et un savon doux. Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à 1. Pour fixer le niveau laser à un montant en bois 19 l'intérieur du niveau laser et n’immergez jamais aucune vissez d’abord la plaque de montage multi‑surface ...
Reportez‑vous au manuel d’utilisation du appropriées relatives à l’élimination dans votre ville/ détecteur de laser pour plus de détails sur son utilisation. village. DW0892G pour le laser vert DCLE14301G. • Vous pouvez également consulter le site AVERTISSEMENT : étant donné que les accessoires, www.TerraCycle.com et rechercher « D...
FRAnçAiS Caractéristiques DCLE14301G Source lumineuse 3 diodes laser Longueur d’onde du laser 510–530 nm visible Puissance du laser 2,0 mW (par faisceau) PRODUIT LASER DE CLASSE 2 Plage de fonctionnement 30 m (100 pi) 80 m (260 pi) avec détecteur (vendu séparément).
Declaración de cumplimiento ISED Información de Láser Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos El láser de tres planos DCLE14301G es un producto Láser de licencia que cumplen con las RSS exentas de licencia de Clase 2. Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La Este producto cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto...
Page 35
ESPAñOl ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta o ADVERTENCIA: Manténgase alejado del imán. El ninguna parte de ésta. Puede resultar en daño al láser peligro magnético puede perturbar la operación de o lesiones personales. marcapasos y provocar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones.
ESPAñOl Instrucciones de seguridad importantes • Apague el nivel láser cuando no esté en uso. Dejar el nivel láser encendido aumenta el riesgo de mirar fijamente para carga de todas las baterías integrales al rayo láser. ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de •...
Page 37
ESPAñOl • Los materiales extraños de naturaleza conductiva o más (condición caliente) o 0 °C (32 °F) o menos (condición tales como, pero sin limitarse a, polvo de pulido, fría), la carga se apaga y parpadeará el siguiente patrón de rebabas de metal, lana de acero, papel aluminio, o estado de carga de la batería: cualquier acumulación de partículas metálicas se deben mantener alejados de los enchufes y puerto...
ESPAñOl Posición horizontal: Apagado • Posición media: Modo de pendiente manual • Batería cargada al 10%–50% (encendido, péndulo bloqueado) • Posición vertical: Modo de autonivelación (encendido, péndulo desbloqueado) Batería cargada a < 10% Los rayos láser se encenderán automáticamente si el interruptor de bloqueo/desbloqueo del péndulo y energía Batería cargada a <...
ESPAñOl Brillo de línea láser (Fig. A, C, P) 2. Cuando el control remoto esté emparejado, la luz LED 24 del control remoto permanecerá en azul fijo El brillo de las líneas láser se puede ajustar presionando durante dos segundos y el LED indicador de enlace del el botón de nivel de brillo ...
Page 40
ESPAñOl Verificación de precisión del láser nOTA: Los entornos con grandes cantidades de estructuras metálicas o interferencias de radio pueden reducir el Los niveles láser están sellados y calibrados en fábrica. Se alcance del control remoto. Para obtener el mejor alcance, recomienda que realice una verificación de precisión mantenga la unidad láser y el control remoto por lo menos antes de usar el nivel láser por primera vez (en caso...
Page 41
ESPAñOl 4. Gire el nivel láser hacia el extremo izquierdo (posición 4. Marque el centro del rayo en dos ubicaciones (a, b) de ‑90 grados) y marque la posición del rayo en la separadas por al menos 9 m (30'). pared opuesta.
Page 42
ESPAñOl 2. Encienda el láser y deslice el interruptor de bloqueo/ la Fig. A, H para la posición del DCLE14301G en cada paso desbloqueo de péndulo y energía 12 a la posición y para la ubicación de las marcas realizadas en cada paso.
. Colocar la 21 18 El láser DCLE14301G está diseñado para autonivelarse. Si placa de montaje multisuperficie detrás del montante el láser se ha inclinado tanto que no puede nivelarse por sí metálico aumentará significativamente la fuerza solo (inclinación promedio >4 °), el rayo láser parpadeará. El...
DW0892G para el láser verde DCLE14301G. En el modo desbloqueado, si la unidad láser está inclinada ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes a más de 4 °, la unidad parpadeará...
O visite www.TerraCycle.com y busque “D • WALT” para encontrar nuestro programa de reciclaje. • O visite www.toolservicenet.com, Encuentre el centro de servicio más cercano para encontrar un centro cerca de usted. • O visite www.dewalt.com/support.
ESPAñOl Especificaciones DCLE14301G Fuente de luz 3 diodos láser Longitud de onda láser 510–530 nm visible Potencia de láser <2,0 mW (cada rayo) PRODUCTO LÁSER CLASE 2 Rango de trabajo 30 m (100') 80 m (260') con detector (vendido por separado)
Need help?
Do you have a question about the DCLE14301G and is the answer not in the manual?
Questions and answers