Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
BG: ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
EN: IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
DE: WICHTIG! LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGFӒLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS PRODUKT
VERWENDEN, UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPӒTEREN NACHSCHLAGEN AUF
EL: ΣΠΟΥΔΑΙΟΣ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΚΑΙ
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ ΣΕ ΕΥΚΟΛΑ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ
ES: ¡IMPORTANTE! ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y
GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS EN UN LUGAR ACCECIBLE Y SEGURO
RO: IMPORTANT! CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VITORIALE
RU: ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И ХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
IT: IMPORTANTE! SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL
PRODOTTO E DI CONSERVARLE PER UN RIFERIMENTO FUTURO IN UN POSTO FACILMENTE ACCESSIBILE
FR: IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ POUR DES CONSULTATIONS ULTÉRIEURЕS
SR: VAŽNO! PAŽLJIVO ČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE
NL: BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES
BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА КОЛИЧКА CAPRI АРТИКУЛЕН № A2-Y
EN: INSTRUCTION MANUAL FOR BABY STROLLER CAPRI ITEM NO A2-Y
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR KINDERWAGEN CAPRI ARTIKEL NR. A2-Y
EL: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ CAPRI ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ. A2-Y
ES: MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA COCHECITO DE NIÑOS CAPRI NÚMERO DE ARTÍCULO: A2-Y
RO: MANUAL DE UTILIZARE CĂRUCIOR COPIL CAPRI NR. ARTICOL A2-Y
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЕТСКОЙ КОЛЯСКИ CAPRI НОМЕР АРТИКУЛА A2-Y
IT: ISTRUZIONI PER L'USO DI PASSEGGINO CAPRI NUMERO DI ARTICOLO A2-Y
FR: INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DES ENFANTS CHARIOT CAPRI NUMÉRO D'ARTICLE : A2-Y
SR: UPUTSTVO ZA UPOTREBU DEČIJIH KOLICA CAPRI ARTIKL A2-Y
NL: INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN KINDERWAGEN CAPRI ARTIKEL № A2-Y

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAPRI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Moni CAPRI

  • Page 1 DE: BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR KINDERWAGEN CAPRI ARTIKEL NR. A2-Y EL: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ CAPRI ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ. A2-Y ES: MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA COCHECITO DE NIÑOS CAPRI NÚMERO DE ARTÍCULO: A2-Y RO: MANUAL DE UTILIZARE CĂRUCIOR COPIL CAPRI NR. ARTICOL A2-Y RU: ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 2 СТЪПКИ НА СГЛОБЯВАНЕ/ ASSEMBLY STEPS/ MONTAGESCHRITTE/ PAŞII DE ASAMBLARE/ ΒΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ PASOS DE MONTAJE/ FASI DI MONTAGGIO/ ЭТАПЫ СБОРКИ...
  • Page 5 EN: INSTRUCTION MANUAL BABY STROLLER CAPRI ..........12 DE: BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR KINDERWAGEN CAPRI ........17 EL: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ CAPRI ..........23 ES: MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA COCHECITO DE NIÑOS CAPRI .....29 RO: INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE ДЕТСКА КОЛИЧКА CAPRI ........35 RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЕТСКОЙ КОЛЯСКИ CAPRI …………..…….…41 IT: ISTRUZIONI PER L’USO DI PASSEGGINO CAPRI ……………………………..……………..47...
  • Page 6 деца. Част 1: Детски колички е кошчета за бебешки колички“ ПРЕДВИДЕНА УПОТРЕБА НА ПРОДУКТА Количка “Capri” (артикулен номер A2-Y) e подходяща за деца на възраст от 0 до 36 месеца с максимално тегло до 15 кг. Петточков колан осигурява безопасността...
  • Page 7 • Да се използва обезопасителeн колан, след като детето започне да сяда без чужда помощ. • Използвайте продукта за деца на възраст от 6 до 36 месеца с максимално тегло до 15 кг. • Използвайте продукта за дете с тегло не по-голямо от 15 кг. •...
  • Page 8 • Не използвайте количката по стълби или ескалатори. Бъдете с повишено внимание при слизане или качване на тротоар или стъпало. Опасност от загуба на контрол над продукта и падане на детето. По-силен удар в бордюр може да се отрази на здравината на...
  • Page 9 • Пазете от огън. Не използвайте продукта в близост до преки източници на топлина - отоплителни уреди, готварски печки или открит огън. • Не съхранявайте продукта на влажни места и под пряка слънчева светлина. УКАЗАНИЯ ЗА СГЛОБЯВАНЕ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ СГЛОБЯВАНЕ НА КОНСТРУКЦИЯТА ВАЖНО! Схемите...
  • Page 10 За да задействате устройството за паркиране и застопорите двете задни колела, натиснете надолу спирачния лост на задната ос. За да освободите спирачката, повдигнете с крак лоста нагоре. Внимание: Винаги задействайте устройството за паркиране, когато спирате количката дори за малко, за да избегнете движение на количката. Опитайте се да задвижите...
  • Page 11 дамски чанти и т.н., когато я използвате или я съхранявате, защото това може да я повреди и да доведе до нараняване на детето в нея. Неследвайки това указание, гаранцията се анулира. Произведено за Moni в КНР Производител и вносител: Мони Трейд ООД, Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1, Телефонен...
  • Page 12: Intended Usage

    INTENDED USAGE This stroller “Capri” (item number A2-Y) is suitable for children from 6 up to 36 months old or weighting up to 15 kg. Five-point safety belt ensures safety to the child. The positions of the backrest, footrest and canopy can be adjusted. The front wheel turns at 360°.
  • Page 13 • Use the seat (summer basket function) for a child weighting less than 15 kg. • Do not overload the stroller. Otherwise, it may upturn and the child in it may get injured. • Any load placed and /or attached to the handle, board, backrest, canopy and /or sides of the stroller can affect its stability! Do not place objects weighing more than 0.45 kg in the canopy pocket.
  • Page 14 • The car seat does not replace a cot or a bed. Should your child need to sleep, then it should be placed in a suitable pram body, cot, or bed. • The assembly, folding and unfolding of the stroller must be performed by an adult only.
  • Page 15 2.UNFOLDING CANOPY - FIGURES 5-7: Open the canopy, stretch it well and push down the side struts. 3.INSTALLATION OF FRONT WHEELS – FIGURES 8-11: Installing and removing the front wheels: As shown in Figure 8, insert the front wheel into the front frame hole. Fix it until you hear a "click". To remove the front wheels, press the button and the wheels are removed easily by pulling out.
  • Page 16: Instructions For Maintenance And Cleaning

    Manufactured for Moni in PRC Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd. Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Phone number: 003592/936 07 90 Website: www.moni.bg...
  • Page 17 Teil 1: Kinderwagen mit Körben für Babywagen“ . VERWENDUNGSZWECK DES PRODUKTS Der Kinderwagen “Capri” (Artikelnummer A2-Y) ist für Kinder von 6 bis 36 Monaten mit einem maximalen Gewicht von bis zu 15 Kg geeignet. Der Fünfpunkt Sicherheitsgurt gewährt die Sicherheit des Kindes. Die Stellungen der Lehne für den Rücken des Kindes, des Fußgestells und der Sonnenblende sind regulierbar.
  • Page 18 • Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem. • Verwenden Sie einen Sicherheitsgurt, wenn das Kind beginnt, selbstständig aufzustehen. • Benutzen Sie den Kinderwagen für Kinder von 6 bis 36 Monaten mit einem maximalen Gewicht von bis zu 15 Kg. • Benutzen Sie den Korb für Kinder mit einem Gewicht bis 15 kg. •...
  • Page 19 • Verwenden Sie den Kinderwagen nicht auf Treppen oder Rolltreppen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie einen Bürgersteig oder eine Stufe hinauf- oder hinuntergehen. Es besteht die Gefahr, die Kontrolle über das Produkt zu verlieren und dass das Kind stürzt. Ein stärkerer Bordsteinaufprall kann die Festigkeit der Struktur und des Aufbaus beeinträchtigen.
  • Page 20 • Von Feuer fernhalten. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von direkten Wärmequellen - Heizungen, Öfen oder offenen Flammen. • Lagern Sie das Produkt nicht an feuchten Orten und unter direkter Sonnenstrahlung. MONTAGE- UND BETRIEBSHINWEISE WICHTIG! Die Diagramme und Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur der Veranschaulichung und Orientierung.
  • Page 21 Sie, den Wagen zu bewegen, um zu prüfen, ob sich die Mechanismen in der verriegelten Position befinden. 6.MONTAGE DER SICHERHEITSPLATTE – ABBILDUNGEN 15-17: Befestigen Sie die beiden Teile der Sicherheitsplatte an den dafür vorgesehenen Halterungen an der Seite des Sitzes. Legen Sie das Sitzband aus Stoff zwischen die beiden Teile und verbinden Sie sie wie in Abbildung 17 gezeigt.
  • Page 22 Einkaufstaschen, Handtaschen usw., wenn Sie den Kinderwagen verwenden oder aufbewahren, da dies den Kinderwagen beschädigen und das Kind im Kinderwagen verletzen kann. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung erlischt die Garantie. Hergestellt für Moni in der KNR Hersteller und Importeur: Moni Trade Ltd., Adresse: Bulgarien, Sofia, Trebich, Dolo Str. 1,...
  • Page 23 παιδιών Μέρος 1: Παιδικά καρότσια και καλάθια καροτσιών». ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το καρότσι “Capri” (κωδικός προϊόντος A2-Y) e κατάλληλο για παιδιά ηλικίας 6 έως 36 μηνών με μέγιστο βάρος 15 κιλών. Μια ζώνη πέντε σημείων διασφαλίζει την ασφάλεια του παιδιού. Οι θέσεις της πλάτης για την πλάτη του παιδιού, του...
  • Page 24 • Να χρησιμοποιείτε ζώνη ασφαλείας αφού το παιδί αρχίσει να κάθεται χωρίς βοήθεια. • Χρησιμοποιήστε το προϊόν για παιδιά ηλικίας 6 έως 36 μηνών με μέγιστο βάρος 15 κιλά. • Χρησιμοποιήστε το καλάθι για παιδί που ζυγίζει όχι περισσότερο από 15 κιλά.ν.
  • Page 25 • Μη χρησιμοποιείτε το καρότσι σε σκάλες ή κυλιόμενες σκάλες. Να είστε προσεκτικοί όταν ανεβαίνετε ή κατεβαίνετε σε πεζοδρόμιο ή σκαλοπάτι. Κίνδυνος απώλειας του ελέγχου του προϊόντος και πτώσης του παιδιού. Μια ισχυρότερη κρούση στο κράσπεδο μπορεί να επηρεάσει την αντοχή της δομής και της συναρμολόγησης. •...
  • Page 26 • Μην αποθηκεύετε το προϊόν σε μέρη με υγρασία και κάτω από το άμεσο ηλιακό φως. ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΜΑΝΤΙΚΟ! Τα διαγράμματα και οι εικόνες στο εγχειρίδιο αυτό προορίζονται μόνο για λόγους απεικόνισης και καθοδήγησης. Ακολουθήστε ακριβώς τις οδηγίες και τη σειρά...
  • Page 27 καροτσιού. Προσπαθήστε να μετακινήσετε το καρότσι για να ελέγξετε ότι οι μηχανισμοί είναι στη θέση κλειδώματος. 6.ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΡΑΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ - ΕΙΚΟΝΕΣ 15-17: Στερεώστε και τις δύο πλευρές της μπάρας προστασίας στα στηρίγματα στο πλάι του καθίσματος, που προορίζονται για αυτά. Περάστε την υφασμάτινη ταινία του καθίσματος μέσα από την...
  • Page 28 μπορεί να του προκαλέσει βλάβη και να οδηγήσει στο τραυματισμό του παιδιού μέσα του. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών ακυρώνει την εγγύηση. Κατασκευασμένο για Moni στη ΛΔΚ, Κατασκευαστής και εισαγωγέας: Moni Trade Ltd., Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, Trebich, 1 Dolo Str., Τηλέφωνο: 003592/936 07 90, ιστοσελίδα:...
  • Page 29 Parte 1: "Cochecitos de niños y capazos para cochecitos de bebé". USO DESIGNADO DEL PRODUCTO El cochecito “Capri” (número de artículo A2-Y) es apropiado para niños de 6 a 36 meses con un peso máximo de hasta 15 kg. Un cinturón con cinco puntos (arnés) garantiza la seguridad del niño.
  • Page 30 • Debe utilizar cinturones de seguridad una vez que el niño haya aprendido a sentarse sin necesitar el soporte de otra persona. • Utilizar el producto para niños de 6 a 36 meses con un peso máximo de hasta 15 kg. •...
  • Page 31 • No abra el mecanismo de plegar el cochecito mientras el capazo del bebé está montado en el cochecito. • No utilice el cochecito en escaleras ni en escaleras mecánicas. Tener mayor atención a la hora de bajar de/subir a un pavimento o paso. Riesgo de pérdida de control del producto y caída del niño.
  • Page 32 • No almacenar el producto en lugares húmedos o bajo la luz solar directa. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO ¡IMPORTANTE! Los esquemas y figuras en estas instrucciones sirven solo para ilustrar y dar información. Sigue las exactas instrucciones y el orden de montaje y explotación del producto.
  • Page 33: Instrucciones De Limpieza Y Mantenimiento

    6.MONTAJE DEL TABLERO DE SEGURIDAD - FIGURAS 15-17: Fije ambos lados del tablero de seguridad a los soportes en el lado del asiento destinado a ellos. Pase la cinta de textil del asiento a través del tablero y sujete las gotas de cinta como se muestra en la Figura 17.
  • Page 34 El incumplimiento de esta instrucción llevará a anulación de su garantía. Hecho para Moni en la RPC Fabricante e importador: Moni Trade Ltd., Dirección: Bulgaria, Sofía, Trebich, 1 Dolo Str., Número de teléfono: 003592/936 07 90, Sitio web:...
  • Page 35 și landouri pentru cărucioare de copii”. UTILIZAREA INTENȚIONATĂ A PRODUSULUI Carucior “Capri” (numar articol A2-Y) este potrivit pentru copii cu varsta cuprinsa intre 6 si 36 de luni, cu o greutate maxima de pana la 15 kg. Centura cu 5 puncte de prindere asigură protecția copilului. Pozițiile spătarului pentru spatele copilului, suportului pentru piciorușe și a copertinei sunt reglabile.
  • Page 36 • Întotdeună folosiți sistemul de susținere. • A se folosi centura de siguranță după ce copilul începe să se așeze fâră ajutor de la adult. • Utilizati produsul pentru copii cu varsta cuprinsa intre 6 si 36 de luni, cu o greutate maxima de pana la 15 kg. •...
  • Page 37 puternică de bordura poate să afecteze rezistența prodului și îmbinările. • Evitați utilizare lângă corpuri de apă (piscine și altele). • Nu folosiți pe teren denivelat, suprăfețe pietruite, terenuri verzi (pajiște sau gazon), zone noroioase. • Nu permiteți copilului să se ridice în cărucior, să se cațăre sau să atârne de el.
  • Page 38 IMPORTANT! Schițele și desenele sunt cu scop ilustrătiv și de ghidare. Urmăți întocmai instrucțiunile și pașii pentru asamblare și exploatare produsului. Verificați siguranța fixării după fiecare operațiune. În majoritatea cazurilor fixarea unei poziții este însoțita de un sunet de ”click”. PĂRȚILE COMPONENTE: 1.
  • Page 39 7.REGLAREA SUPORTULUI PENTRU PICIOARE – FIGURILE 18-19: Pentru a regla suportul pentru picioare in pozitia dorita, apasati simultan butoanele de pe ambele parti ale suportului pentru picioare si comutati in sus sau in jos. 8.REGLAREA SPATARULUI – FIGURILE 20-21: Pentru a regla spatarul in pozitia dorita, apasati maneta de plastic aflata pe partea exterioara a scaunului si mutati spatarul in sus sau in jos.
  • Page 40 îl depozitați, deoarece aceste obiecte îl pot defecta și să se ajungă la accidentarea copilului în el. Dacă nu urmați această instrucțiune, garanția se anulează. Fabricat pentru Moni în RPC Producator si importator: Moni Trade Ltd., Adresa: Bulgaria, Sofia, Trebich, Str. Dolo nr. 1, Număr de telefon: 003592/936 07 90, Site: www.moni.bg...
  • Page 41 перемещения детей. Часть 1: Детские коляски с автокреслами для детских колясок”. НАЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА Коляска «Capri» (артикул A2-Y) подходит для детей в возрасте от 6 до 36 месяцев с максимальным весом 15 кг.Пятиточечный ремень обеспечивает безопасность ребёнка. Положения спинки для ребёнка, подножки и капюшона можно...
  • Page 42 • Всегда используйте удерживающую систему. • Используйте ремень безопасности после того, как ребёнок начнет сидеть самостоятельно. • Используйте продукт для детей в возрасте от 6 до 36 месяцев с максимальным весом 15 кг. • Сиденье (функция летней корзины) не подходит для детей младше...
  • Page 43 • Когда спальный блок установлен на коляске, не раскладывайте складной механизм. • Не используйте коляску на лестнице или эскалаторе. Будьте осторожны при спуске или подъеме по тротуару или ступенькам. Опасность потери контроля над изделием и падения ребенка. Более сильный удар в бордюр может повлиять на прочность конструкции...
  • Page 44 • Беречь от огня! Не употребляйте изделие вблизи прямых источников тепла - отопительные приборы, плиты или открытый огонь. • Не храните продукт во влажных местах и под прямыми солнечными лучами! ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАЖНО! Чертежи и рисунки в этой инструкции являются лишь иллюстративными и...
  • Page 45 Внимание: Всегда включайте парковочное устройство при остановке коляски, даже на короткое время, чтобы избежать движения коляски. Попробуйте сдвинуть на коляску, чтобы убедиться, что механизмы заблокированы. 6.УСТАНОВКА БАМПЕРА – РИСУНКИ 15-17: Прикрепите обе стороны бампера к сиденьям со стороны сиденья, предназначенного для них. Проденьте тканевую ленту...
  • Page 46 сумочки и т.д. при ее использовании или хранении, поскольку это может повредить ее и нанести травму находящемуся в ней ребенку. Несоблюдение этой инструкции аннулирует гарантию. Сделано для Moni в КНР Производитель и импортер: ООО «Мони Трейд», Адрес: Болгария, София, Требич, ул. Доло 1, Телефон: 003592/936 07 90,...
  • Page 47: Uso Previsto

    1:2018+A1:2022 "Articoli per puericultura". Carrozzine e passeggini – Parte 1: Passeggini e carrozzine”. USO PREVISTO Il passeggino "Capri" (codice A2-Y) è adatto per bambini da 6 a 36 mesi con un peso massimo non superiore a 15 kg. Un'imbracatura a cinque punti garantisce la sicurezza del bambino. Le posizioni dello schienale, del poggiapiedi e della capottina del bambino sono regolabili.
  • Page 48 • Utilizzare la cintura di sicurezza quando il bambino inizia a stare seduto senza essere aiutato. • Il sedile (funzione cestino estivo) non è adatto ai bambini di età inferiore ai 6 mesi. • Utilizzare il prodotto per bambini di età compresa tra 6 e 36 mesi con un peso massimo fino a 15 kg.
  • Page 49 • Non utilizzare il passeggino su scale o scale mobili. Prestare attenzione quando si scende o si sale da un marciapiede o da un gradino. Pericolo di perdita di controllo sul prodotto e di caduta del bambino. Un impatto più violento contro un bordo del marciapiede può compromettere la resistenza della struttura e degli elementi di montaggio.
  • Page 50 • Non conservare il prodotto in luoghi umidi o alla luce diretta del sole. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E LO SFRUTTAMENTO Seguire esattamente le istruzioni e la loro sequenza per il montaggio e lo sfruttamento del prodotto. Controllare la sicurezza del fissaggio dopo aver eseguito ogni operazione. Nella maggior parte dei casi, il fissaggio in posizione è...
  • Page 51 Figura 17. Per rimuovere la barra di sicurezza, premere i pulsanti sul telaio anteriore e far scorrere la barra verso l'esterno. 7.REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI – FIGURE 18-19: Per regolare il poggiapiedi nella posizione desiderata, premere contemporaneamente i bottoni su entrambi i lati del poggiapiedi e spostarlo verso l'alto o verso il basso.
  • Page 52 La mancata osservanza di queste istruzioni invalida la garanzia. Realizzato per Moni nella RPC Produttore e importatore: Moni Trade Ltd., Indirizzo: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Numero di telefono: 003592/936 07 90, Sito web: www.moni.bg...
  • Page 53: Utilisation Prévue Du Produit

    Partie 1 : Poussettes et landau pour poussette ». UTILISATION PRÉVUE DU PRODUIT La poussette Capri (numéro d’article A2-Y) convient aux enfants âgés de 6 à 36 mois et pesant jusqu’à 15 kg. Un harnais à cinq points assure la sécurité de l’enfant. Les positions du dossier pour le dos de l’enfant, du repose-pied et de la capote sont...
  • Page 54 • À utiliser une ceinture de sécurité après que l’enfant commence à s’asseoir sans aide. • Le produit est conçu pour des enfants de 6 à 36 mois, pesant jusqu’à 15 kg. • Utiliser le produit pour un enfant ne pesant pas plus de 15 kg. •...
  • Page 55 • N’utilisez pas la poussette dans les escaliers ou les escalators. Soyez prudent lorsque vous descendez ou montez un trottoir ou une marche. Risque de perte de contrôle du produit et de chute de l’enfant. Un impact plus fort sur une bordure peut affecter la solidité de la structure et de l’assemblage.
  • Page 56 • Ne stockez pas le produit dans des endroits humides et sous la lumière directe du soleil. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET UTILISATION IMPORTANT ! Les diagrammes et les figures de cette notice sont uniquement à des fins d’illustration et d’orientation. Suivez exactement les instructions et la séquence d’assemblage et d’utilisation du produit.
  • Page 57 6.MONTER L’ARCEAU DE SÉCURITÉ - FIGURE 15 À 17 : Fixez les deux côtés de l’arceau de sécurité aux supports du côté du siège qui leur est destiné. Faites passer la bande en tissu du siège à travers l’arceau et fixez les chutes de la bande comme illustré sur la figure 17.
  • Page 58 Le non-respect de cette instruction entrainera l’annulation de la garantie. Conçu pour Moni en RPC Fabricant et importateur : Moni Trade Ltd., Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Téléphone: 003592/936 07 90, Site internet:...
  • Page 59 „Dečije kolice s korpom“. NAMENJENA UPOTREBA PROIZVODA Kolica “Capri” (proizvod br. A2-Y) su pogodna za decu od 6 do 36 meseci sa maksimalnom težinom do 15 kg. Sigurnosni pojas na 5 tačaka osigurava bezbednost deteta. Naslonac kolica, naslonac za noge i tendu se reguliraju. Predni točak se može rotirati na 360°.
  • Page 60 • Svaki teret postavljen i/ili pričvršćen za dršku, prečku, naslon, tendu i/ili strane kolica može uticati na njenu stabilnosću! Ne stavljajte predmete teže od 0,45 kg u džep tende. • Maksimalno opterećenje korpe za prtljag ne sme biti veće od 2 kg. Ne preopterećujte prtljažnu korpu i nemojte ju koristiti za vožnju dece u njoj.
  • Page 61 • Nemojte koristiti proizvod ako primetite da neki delovi nedostaju ili su oštećeni! • Ne dozvolite deci mlađa od 3 godine budu prisutna prije nego što se proizvod potpuno sastavi kako biste izbegli pristup malim i rastavljenim delovima! • Nakon raspakiranja proizvoda, uklonite sve ambalaže. Nisu igračka i nedozvoljavajte deci da se igraju s njima.
  • Page 62 Pažnja: Uvek uključite uređaj za parkiranje kada zaustavljate kolica makar i na kratko da biste sprečili kretanje kolica. Pokušajte da pomerite kolica da proverite da li su mehanizmi u zaključanom položaju. 6.MONTAŽA SIGURNOSNE DASKE – SLIKE 15-17 Pričvrstite obe strane sigurnosne daske na stalke sa boćnih strana sedišta koja su za njih namenjena.
  • Page 63 čuvate, jer to može oštetiti kolicu i izazvati povredu deteta u njima. Nepoštovanje ovog uputstva poništava garanciju. Napravljeno za Moni u NRK Proizvođač i uvoznik: Moni Trade doo, Adresa: Bugarska, Sofija, Trebič, ul. Dolo 1, Telefon: 003592/936 07 90, veb stranica:...
  • Page 64 Deel 1: Kinderwagens is kinderwagenbakken”. BEDOELD GEBRUIK VAN HET PRODUCT Kinderwagen Capri (met artikelnummer A2-Y) is geschikt voor kinderen tussen 6 en 36 maanden met een maximaal gewicht van 15 kg. Een vijfpuntengordel zorgt voor de veiligheid van het kind. De posities van de rugleuning voor de rug van het kind, de voetensteun en de luifel zijn verstelbaar.
  • Page 65 • Het zitje (functie zomermand) is niet geschikt voor kinderen onder de 6 maanden. • Gebruik het product voor kinderen tussen 6 en 36 maanden met een maximaal gewicht van 15 kg. • Gebruik de mand voor een kind dat niet meer dan 15 kg weegt. •...
  • Page 66 verlies van de controle over het product en het vallen van het kind. Een sterkere stoeprandimpact kan de sterkte van de constructie en de montage beïnvloeden. • Vermijd het gebruik in de buurt van wateren (zwembaden, enz.). • Niet gebruiken op oneffen terrein, grindoppervlakken, grasvelden (weiden of gazons), modderige gebieden.
  • Page 67 BELANGRIJK! De diagrammen en afbeeldingen in deze instructie zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en als richtlijn. Volg exact de instructies en volgorde voor het monteren en bedienen van het product. Controleer de veiligheid van de fixatie na het uitvoeren van elke handeling. Het vastzetten van een bepaalde positie gaat in de meeste gevallen gepaard met een klikgeluid.
  • Page 68 weergegeven op afbeelding 17. Om het veiligheidsbord te verwijderen, druk op de knoppen op het voorframe en trek het bord los. 7.DE VOETSTEUN VERSTELLEN - AFBEELDINGEN 18-19: Om de voetensteun in de gewenste stand te zetten, druk tegelijkertijd op de knoppen aan beide zijden van de voetensteun en verplaats de voetsteun naar omhoog en naar omlaag.
  • Page 69 Als u deze instructie niet opvolgt, vervalt de garantie. Gemaakt voor Moni in de VRC Fabrikant en importeur: Moni Trade Ltd., Adres: Bulgarije, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Telefoonnummer: 003592/936 07 90, Website: www.moni.bg...
  • Page 70 За повече информация относно правото на рекламация на потребителя по смисъла на Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки и Закона за защита на потребителите, направете справка в уеб сайтовете на компанията: www.moni.bg; www.cangaroo-bg.com; www.byox.eu. Телефон за контакт: +359 02936 079 Еmail:...
  • Page 71 nepredviđenim okolnostima. Za vreme trajanja garancije, u vezi sa neusaglašenošću, molimo pogledajte posebne odredbe lokalnog zakona koji se primenjuje u zemlji kupovine, kada je to predviđeno. GARANTIE Het product heeft een garantie tegen elk gebrek aan conformiteit onder normale gebruiksomstandigheden, zoals bepaald in de gebruiksaanwijzing.

This manual is also suitable for:

A2-y

Table of Contents