Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Инструкции за употреба на детска
Количка Trento артикулен номер: Z1
Instruction manual for baby stroller Trento item no. Z1
Οδηγια χρησεως παιδικου καροτσιου Trento
Αριθμός είδους: Z1
Bedienungsanleitung für kinderwagen Trento artikelnummer Z1
Инструкция по использованию о детска коляска Trento номер Z1
TRENTO
6 – 36 months
Моля, прочетете внимателно тази инструкция преди употребата на продукта, за да
осигурите правилното използване на количката и я запазете за бъдеща справка.
Please, read this instruction carefully before using the product in order to ensure the
correct use of the stroller and keep it for future reference.
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες αυτές πριν χρησιμοποιήσετε το
προϊόν, για να διασφαλιστεί η σωστή χρήση του καροτσιού, και διαφυλάξτε τις οδηγίες
για μελλοντική αναφορά.
Bitte diese Anleitung sorgfältig lesen, bevor Sie das Produkt benutzen, um die
ordnungsgemäße Verwendunf des Kinderwagens zu gewährleisten und bewahren Sie diese
für
zukünftige
Referenzen
auf.
Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед использованием
продукта, чтобы обеспечить правильное использование корзины и сохранить ее для
дальнейшего использования.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRENTO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Moni TRENTO

  • Page 1 Инструкции за употреба на детска Количка Trento артикулен номер: Z1 Instruction manual for baby stroller Trento item no. Z1 Οδηγια χρησεως παιδικου καροτσιου Trento Αριθμός είδους: Z1 Bedienungsanleitung für kinderwagen Trento artikelnummer Z1 Инструкция по использованию о детска коляска Trento номер Z1 TRENTO 6 –...
  • Page 2 10. НЕ кладите в коляску другие предметы - багаж, сумки, сумки и т. Д. При использовании или хранении, так как это может повредить коляску и повредить ребенка внутри нее. Instruction manuelle……………………………………………………………..24 ПРОИЗВЕДЕНО ЗА MONI Производител: Мони Трейд ООД Инструкция по применению…………………………………………………..29 Адрес: България, София, кв. Требич, ул. Доло 1...
  • Page 3: Складывание Коляски

    5-точечный ремень безопасности Как показано на рисунке 7, нажмите кнопку, чтобы расстегнуть ремень. Задний тормоз Чтобы задействовать тормоз, нажмите педаль вперед. Чтобы освободить его, нажмите назад. ВНИМАНИЕ! Всегда включайте парковочное устройство, когда коляска находится в состоянии покоя, чтобы тележка не соскользнула! Складывание...
  • Page 4 Инструкция по установке ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАНИТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. и работа с коляской ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • Никога не оставяйте детето без надзор! • Да се изпозлва обезопасителен колан , след като детето започне да сяда без чужда помощ! Чтобы раскладывать коляску, необходимо сначала снять фиксатор с правой стороны рамы. •...
  • Page 5 • Не перегружайте корзину! Любая нагрузка, помещенная и / или прикрепленная к ручке, доске, спинке спинки, навесу и / или боковым сторонам тележки, может повлиять на ее устойчивость! • Коляска и корзина рассчитаны на перевозку только одного ребенка! Тази количка е подходяща за деца на възраст от 6 до 36 месеца с максимално тегло до 15 кг. Пет-точков •...
  • Page 6 Эта коляска подходит для детей в возрасте от 6 до 36 месяцев с максимальным весом до 15 кг. Пятиточечный • Не претоварвайте количката! Всеки товар, поставен и/или закрепен на дръжката, борда, гърба на ремень обеспечивает безопасность ребёнка. Положения спинки для ребёнка, подножки и капюшона можно облегалката, сенника...
  • Page 7 MADE FOR MONI Натиснете механизма (Снимка 14) и го преместете нагоре/надолу до желаната позиция. За по- Producer: Moni Trade LTD добра вентилация , може да разсворите ципа, на задната част на сенника . (Снимка 13) Address: 1 Dolo str., Trebich, ВНИМАНИЕ! БЕБЕ...
  • Page 8 5 точков предпазен колан Le repose-pied Както е показано на снимка 7 натиснете бутона за да откопчаете колана. Appuyez sur les boutons des deux côtés de la poussette comme une photo pour régler le repose- pied. (Image 9-10) Приспособление за паркиране Barre de pare-chocs За...
  • Page 9: Fixation Des Roues Avant

    когато го използвате или съхранявате, защото това може да повреди количката и може да доведе до увреждане на детето вътре в нея. Instruction pour l'installation Произведено за MONI et travailler avec la poussette Производител: Мони Трейд ООД Адрес: България, София, Pour déplier la poussette, vous devez d'abord détacher le mécanisme de verrouillage sur le côté...
  • Page 10 Avant de mettre l’enfant dans la poussette, assurez-vous qu’elle est complètement déployée et tous les mécanismes sont activés pour éviter le risque de blessure en cas de pliement IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. brusque. WARNING • Never leave the child unattended! Avant chaque utilisation vérifiez si la poussette est correctement déployée, si tous les •...
  • Page 11: Warnings For Safe Use

    Ce chariot convient aux enfants âgés de 6 à 36 mois avec un poids maximal de 15 kg. Une This stroller is suitable for children from 6 to 36 months and minimum weight to 15 kg. Five-point safety belt ensures ceinture à...
  • Page 12 FABRICAT PENTRU MONI 33. WARNING! KEEP FROM FIRE. Do not use the product close to direct sources of heat – Producător: Moni trade SRL heating devices, cookers or open fire. Adresă: Stopanski dvor 34. Avoid using the product close to water bodies (pools, etc.)! (Curtea industrială) –...
  • Page 13 Parts Suportul pentru picioare Apăsați butoanele de pe ambele părți ale căruciorului ca fotografie pentru a regla suportul pentru picioare. (Imaginea 9-10) Bara de protecție bar Pentru a scoate, apăsați butoanele și scoateți placa de pe rama coșului. (Imaginea 11-12) Spătar reglabil Apăsați mecanismul (Figura 14) și deplasați-l în sus / în jos în poziția dorită.
  • Page 14 The footrest Piese Press the buttons on both sides of the stroller as a photo to adjust the footrest. (Picture 9-10) Sistem de pliere cu o singură mână Ghidon Baldachin Bumper bar Protecție de umăr Bara de protectie frontala To remove, press the buttons and remove the board from the cart frame. (Picture 11-12) Centură...
  • Page 15 36. Nu utilizați pe teren neregulat, pe suprafețe cu pietriș, pe terenuri acoperite cu iarbă (pe MADE FOR MONI pajiști sau peluze), în zone pline de noroi. Producer: Moni Trade LTD Address: 1 Dolo str., Trebich, 37. După dezambalarea produsului, îndepărtați toate materialele de ambalare. Acestea nu Sofia, Bulgaria sunt jucării, nu permiteți copiilor a se juca cu ele.
  • Page 16 Important: Păstrați acest instrucțiuni pentru a le consulta în viitor. ATENȚIE! Veți asigura protecția maximă a copilului vostru dacă respectați sfaturile și Το καρότσι αυτό είναι κατάλληλο για παιδιά σε ηλικία από 6 έως 36 μηνών με μέγιστο βάρος ως 15 κιλά. Οι...
  • Page 17 37. Μετά την αποσυσκευασία του προϊόντος, αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας. Δεν είναι παιχνίδι και μην οδηγίας, η εγγύηση ακυρώνεται. επιτρέψτε στα παιδιά να παίζουν μαζί τους. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΚΕ ΓΙΑ MONI Μέρη Παραγωγός: Moni Trade Ltd Διεύθυνση: Αγρόκτημα – Trebich, Σόφια, Βουλγαρία Σύστημα αναδίπλωσης με το ένα χέρι Τηλέφωνο επικοινωνίας: +359 2/ 838 04 59 Λαβή...
  • Page 18 Οδηγίες εγκατάστασης και δουλεύοντας με το καροτσάκι Ζώνη ασφαλείας 5 σημείων Για να ξεδιπλώσετε το καρότσι, πρέπει πρώτα να αποσυνδέσετε τον μηχανισμό ασφάλισης στη Όπως φαίνεται στην εικόνα 7, πατήστε το κουμπί για να ξεμπλοκάρετε τον ιμάντα. δεξιά πλευρά του πλαισίου. (Εικόνα 2) Όπως φαίνεται στην εικόνα 3 για να ανοίξετε το καλάθι. Θα πρέπει...