Moni BUGGY User Manual

Moni BUGGY User Manual

Maximum-22 kg, 0-4 years

Advertisement

BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
EN: USER MANUAL
DE:GEBRAUCHSANWEISUNG
GR: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
RO: INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
IT: ISTRUZIONI PER L'USO
Maximum - 22 kg
0 – 4 years
BG: Детска Количка BUGGY Артикулен номер S3
GR:Παιδικου Καροτσιου BUGGY Αριθμος Ειδους S3
ES: Cochecito de Niños BUGGY Número de Artículo S3
FR: Des Enfants Chariot BUGGY Numéro D'article S3
RU: Детская Коляскя BUGGY Номер Артикула S3
EN: Baby Stroller BUGGY Item Number S3
GE: Kinderwagen BUGGY Artikel Nummer S3
RO: Cărucior Copil BUGGY Nr. Articol S3
IT: Passeggino BUGGY Numero di Articolo S3
SR: Dečijih Kolica BUGGY Artikl S3
NL: Kinderwagen BUGGY Artikel № S3
HU: Babakocsi BUGGY S3-as cikkszám
RU: ИНСТРУКЦИЯ О ПРИМЕНЕНИЮ
ES: INSTRUCCIONES DE USO
FR: NOTICE D'UTILISATION
SR: UPUTSVA ZA UPOTREBA
NL: GEBRUIKERSHANDLEIDING
HU:HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BUGGY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Moni BUGGY

  • Page 1 EN: Baby Stroller BUGGY Item Number S3 GE: Kinderwagen BUGGY Artikel Nummer S3 GR:Παιδικου Καροτσιου BUGGY Αριθμος Ειδους S3 ES: Cochecito de Niños BUGGY Número de Artículo S3 FR: Des Enfants Chariot BUGGY Numéro D’article S3 RU: Детская Коляскя BUGGY Номер Артикула S3 RO: Cărucior Copil BUGGY Nr.
  • Page 2 ЧАСТИ/ PARTS/TEILE/ ONDERDELEN/ ΜΕΡΗ/ COMPONENTE/ PARTES/ PARTI/ PIÈCES/ ДЕТАЛИ/ SASTAVNIH DELOVA/ ТЕХНІЧНІ ДАНІ /ALKATRÉSZEK ALKATRÉSZEK...
  • Page 3 СГЛОБЯВАНЕ/ ASSEMBLY STEPS/ ZUSAMMENSETZUNG/ MONTAGE/ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ ASAMBLARE/ MONTAJE/ ASSEMBLAGGIO/ СБОРКА/ SASTAVLJANJE/ ЗБІРКА/AZ ÖSSZESZERELÉS LÉPÉSEI...
  • Page 5 СЪДЪРЖАНИЕ / CONTENT Инструкция за употреба..............5 Manual Instruction…………………………………………..…………………………….16 Handbuch ……………………….………………………………......….…...19 Εγχειρίδιο οδηγιών …………………………………………………..………………...22 Manual de instrucciones………….………………………………..…..….……..26 Notice d‘utilisation……………………………………………….……..…….……….…29 Инструкция о применению.............33 Instrucțiune manual …………………………………………………………………….37 Istruzioni per l’uso………………………………………......……...40 Uputsva za upotreba…………………………………….………………………………..43 Gebruikershandleiding …………………………….………………….…...……..46 Használati útmutató …………………………….………………….…...……..49...
  • Page 6 ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО! СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАНИЯ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ПРОДУКТА И ЗА БЕЗОПАСНАТА МУ УПОТРЕБА. ВНИМАНИЕ! СХЕМИТЕ И ФИГУРИТЕ В ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ СА САМО ИЛЮСТРАТИВНИ И НАСОЧВАЩИ. ПРОДУКТЪТ, КОЙТО СТЕ ЗАКУПИЛИ, МОЖЕ ДА СЕ РАЗЛИЧАВА ОТ ТЯХ. Производителят си запазва правото...
  • Page 7 • Не оставяйте в коша допълнително матраче, по-дебело от 25мм! • Винаги задействайте приспособлението за паркитане при поставяне и изваждане на детето от количката! • Преди употреба се уверете, че обезопасителните колани са поставени и регулирани правилно. • Максималното натоварване на коша за багаж не трябвада е по-голямо от 3 кг! •...
  • Page 8 използвате или съхранявате, защото това може да повреди количката и може да доведе до увреждане на детето вътре в нея. Произведено за Moni в КНР Производител и вносител: Мони Трейд ООД, Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1, Телефонен...
  • Page 9 ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАНИТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • Никога не оставяйте детето без надзор! • Да се изпозлва обезопасителен колан , след като детето започне да сяда без чужда помощ! • Седалката не е подходяща за деца под 6-месечна възраст! (летния кош) •...
  • Page 10 управление в гр. София 1298, район „Надежда“, ж.к./кв. „Требич“, Индустриална зона, ул. „Доло“ № 1, представлявано от законния представител Адел Али Кисеруан, управител („Дружество/то‘“) оперира в търговската мрежа чрез свои физически магазини и онлайн магазин с интернет адрес: https://moni.bg/. 1.2. ФОРМА ЗА КОНТАКТ: Телефон...
  • Page 11 7. Продуктите/стоките с производител „Мони Трейд“ ООД и/или на предлагани чужди марки, чиито официален представител за България е „Мони Трейд“ ООД, имат срок на гаранция 24 /двадесет и четири месеца/, считано от датата на закупуване на стоката от физически магазин и/или от онлайн магазина на Дружеството. За дата на закупуване...
  • Page 12 • повредата е възникнала вследствие на употреба на стоката за цели, различни от предназначението им (вкл. демонстрации, отдаване под наем, заем за послужване, тестове и др.); • стоката е ремонтирана в неоправомощен от производителя сервиз или от други лица; • има...
  • Page 13 18.11. Данни за сервиз: Адрес: гр. София, кв. „Требич“, ул. „Доло“ 1 Тел.: +359 2 936 07 90 Имейл: sklad@moni.bg; web@moni.bg 19. При онлайн услуги (Договори от разстояние) Потребителят има право да се откаже от договора, без да посочва причина, без да дължи обезщетение или неустойка в 14-дневен срок, считано от датата на приемане на стоките от...
  • Page 14 30.1. Гаранцията не се отнася и включва нормалното износване или повреждане вследствие на неправилна експлоатация. 30.2. Гаранцията не покрива компонентите, износени и/или повредени вследствие на неправилна употреба, включително корозия, окисляване, щети, причинени от вода, както и от умора на материала, повреди или загуби причинени...
  • Page 15 Приложение № 6 към чл. 47, ал. 1, т. 8 и чл. 52, ал. 2 и 4 от ЗЗП ФОРМУЛЯР ЗА УПРАЖНЯВАНЕ ПРАВО НА ОТКАЗ До „МОНИ ТРЕЙД“ ООД, вписано в Търговския регистър и Регистър на Юридическите лица с нестопанска цел към Агенция по вписванията при...
  • Page 16: Гаранционна Карта

    ГАРАНЦИОННА КАРТА ИМЕ НА КЛИЕНТА ……………………………………………………………………………………………………..…………………………………………………………… /Име и фамилия/ ИМЕ НА ПРОДУКТА ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. /Продукт/ ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. /Сериен номер/ ГАРАНЦИОНЕН СРОК …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Издадена на: …………………………… /дата/ ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ СЪМ ЗАПОЗНАТ И ПРИЕМАМ ОБЩИТЕ ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ НА ТЪРГОВЕЦА. СТОКАТА Е ИЗПРОБВАНА И ПРЕДАДЕНА С ПЪЛНА КОМПЛЕКТАЦИЯ И ДОКУМЕНТАЦИЯ. ……………………………...
  • Page 17 IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE! READ CAREFULLY! CONTAINS IMORTANT INFORMATION, GUIDELINES AND RECOMMENDATIONS FOR THE PRODUCT AND ITS SAFE USE. WARNING! THE SCHEMES AND FIGURES IN THIS MANUAL ARE ILLUSTRATIVE AND FOR GUIDANCE ONLY. THE PRODUCT YOU HAVE BOUGHT MAY DIFFER FROM THEM. The manufacturer reserves his rights to make changes on the design of the product in order to improve it.
  • Page 18 • Do not overload the stroller! Any load placed and / or attached to the handle, board, backrest, canopy and / or sides of the stroller can affect its stability! The stroller and the seat are designed to carry only one child! •...
  • Page 19 Not following this instruction will lead to guarantee cancel. Manufactured for Moni in PRC Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd. Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Phone number: 003592/936 07 90 Website: www.moni.bg...
  • Page 20 WICHTIG! BEWAHREN SIE FÜR ZUKÜNFTIGE EINISCHT AUF! BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DURCH! ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATION, ANWEISUNGEN UND EMPFEHLUNGEN FÜR DAS PRODUKT UND SEINEN SICHEREN GEBRAUCH. ACHTUNG! DIE ZEICHNUNGEN UND ABBILDUNGEN IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG SIND NUR ZUR VERANSCHAULICHUNG UND ALS LEITLINIEN GEDACHT. DAS VON IHNEN GEKAUFTE PRODUKT KANN SICH DAVON UNTERSCHEIDEN.
  • Page 21 • Aktivieren Sie immer die Parkvorrichtung, wenn Sie das Kind in den Kinderwagen setzen oder aus dem Kinderwagen nehmen! • Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass die Sicherheitsgurte richtig angelegt und eingestellt sind. • Die maximale Belastung des Gepäckkorbs sollte 3 kg nicht überschreiten! •...
  • Page 22: Reinigung Und Wartung

    Verwendung oder Lagerung, weil das das Produkt beschädigen kann und Verletzungen des Kindes verursachen kann. Wenn Sie diese Anweisung nicht befolgen, ist die Garantie ungültig. Hergestellt für Moni in der KNR Hersteller und Importeur: Moni Trade Ltd., Adresse: Bulgarien, Sofia, Trebich, Dolo Str. 1,...
  • Page 23 ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ! ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ, ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΤΑ ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΟΙ ΕΙΚΟΝΕΣ Σ’ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΠΑΡΕΧΟΥΝ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ. Ο...
  • Page 24 • ΤΟ ΚΑΛΆΘΙ (ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΓΙΑ ΝΕΟΓΈΝΝΗΤΑ) ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΧΡΉΣΗ ΑΠΌ ΠΑΙΔΊ ΠΟΥ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΚΆΘΕΤΑΙ ΧΩΡΊΣ ΒΟΉΘΕΙΑ, ΝΑ ΚΥΛΆΕΙ ΚΑΙ ΣΗΚΏΝΕΤΑΙ ΣΤΑ ΧΈΡΙΑ ΚΑΙ ΣΤΑ ΓΌΝΑΤΆ ΤΟΥ. MAXIMALES GEWICHT DES KINDES: 9 KG. • ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΚΑΛΑΘΙ ΜΟΝΟ ΣΕ ΣΚΛΗΡΗ, ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ ΚΑΙ ΣΤΕΓΝΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ! •...
  • Page 25: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    Για να αποσυναρμολογήσετε τους πίσω τροχούς, πατήστε το κουμπί και οι τροχοί απελευθερώνονται γρήγορα με τράβηγμα . 5.ΧΡΗΣΗ ΦΡΕΝΟΥ ΤΟΥ ΠΙΣΩ ΠΛΑΙΣΙΟΥ - ΣΧΗΜΑ 8: Για να ενεργοποιήσετε την συσκευή στάθμευσης και να κλειδώσετε και τους δύο πίσω τροχούς, πιέστε προς τα κάτω το πεντάλ του πίσω άξονα (σχήμα 8). Για να απελευθερώσετε...
  • Page 26 κτλ, όταν το χρησιμοποιείτε ή το αποθηκεύετε, επειδή αυτό μπορεί να το καταστρέψει και να προκαλέσει τραυματισμό του παιδιού σε αυτό. Σε μη τήρηση αυτής της οδηγίας, η εγγύηση ακυρώνεται. Κατασκευασμένο για Moni στη ΛΔΚ, Κατασκευαστής και εισαγωγέας: Moni Trade Ltd., Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, Trebich, 1 Dolo Str., Τηλέφωνο: 003592/936 07 90, ιστοσελίδα:...
  • Page 27 ¡IMPORTANTE! ¡MANTENGA A SALVO PARA FUTURAS CONSULTAS! ¡LEA ATENTAMENTE! CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE, INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO Y SU USO SEGURO. ¡PRECAUCIÓN! LOS ESQUEMAS Y FIGURAS EN ESTAS INSTRUCCIONES SIRVEN SOLO PARA ILUSTRAR Y DAR INFORMACIÓN. EL PRODUCTO COMPRADO POR USTED PUEDE DIFERIR. El productor se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier parte del producto sin previo aviso.
  • Page 28: Montaje Y Uso

    • ¡No colocar en la canasta un colchón extra más grueso que 25 mm! • ¡Siempre activar el dispositivo de estacionamiento al colocar y retirar al niño del cochecito! • Antes de usar, asegurarse que los cinturones de seguridad son correctamente colocados y ajustados.
  • Page 29 él. Siguiendo estas instrucciones, la garantía es nula. Hecho para Moni en la RPC Fabricante e importador: Moni Trade Ltd., Dirección: Bulgaria, Sofía, Trebich, 1 Dolo Str., Número de teléfono: 003592/936 07 90, Sitio...
  • Page 30: Recommandations Et Mises En Garde

    IMPORTANT ! À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE! LISEZ LA NOTICE ATTENTIVEMENT ! ELLE CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES, DES INSTRUCTIONS ET DES RECOMMANDATIONS SUR LE PRODUIT ET POUR SON UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ. ATTENTION ! LES DIAGRAMMES ET LES FIGURES DE CETTE NOTICE SONT UNIQUEMENT À TITRE D’ILLUSTRATION ET D’INFORMATION.
  • Page 31 • Pour un nouveau-né, utilisez la position la plus basse du dossier. • Utilisez la position assise du dossier pour les enfants de plus de 6 mois. • Le siège (fonction panier d'été) ne convient pas aux enfants de moins de 6 mois ! •...
  • Page 32 2.ASSEMBLER ET DÉSASSEMBLER LES ROUES AVANT - FIGURE 4 À 5 : Insérez la roue avant dans le trou du cadre avant comme indiqué sur la figure 4. Fixez jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Pour désassembler les roues avant, appuyez sur le mécanisme pour retirer les roues (la partie à ressort) et les roues se libéreront rapidement en tirant (figure 5).
  • Page 33 Le non-respect de cette instruction entrainera l’annulation de la garantie. Conçu pour Moni en RPC Fabricant et importateur : Moni Trade Ltd., Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Téléphone: 003592/936 07 90, Site internet:...
  • Page 34 ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК. ЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО! СОДЕРЖИТ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ, ИНСТРУКЦИИ И РЕКОМЕНДАЦИИ О ПРОДУКТЕ И ЕГО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ. ВНИМАНИЕ! СХЕМЫ И РИСУНКИ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ЯВЛЯЮТСЯ ЛИШЬ ИЛЛЮСТРАТИВНЫМИ И НАВОДЯЩИМИ. ПРОДУКТ, КОТОРЫЙ ВЫ ПРИОБРЕЛИ, МОЖЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ НИХ. Производитель оставляет...
  • Page 35 • Для новорожденного малыша используйте самое низкое положение спинки. • Используйте положение спинки в положении сидя для детей после 6-месячного возраста. • Сиденье (функция летней корзины) не подходит для детей младше 6 месяцев! • Используйте изделие для ребенка весом не более 22 кг. •...
  • Page 36 СБОРКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1.РАСКЛАДЫВАНИЕ РАМЫ КОЛЯСКИ – РИСУНКИ 1-3: Потяните ручку вверх, пока рама не достигнет крайнего положения. При фиксации рамы должен раздаться щелчок. 2.СБОРКА И РАЗБОРКА ПЕРЕДНИХ КОЛЕС - РИСУНКИ 4-5: Вставьте переднее колесо в отверстие передней рамы, как показано на рис. 4. Зафиксируйте, пока не услышите щелчок. Чтобы разобрать передние...
  • Page 37 10. Не кладите на тележку другие предметы - багаж и хозяйственные сумки, сумки и т. Д. При использовании или хранении, поскольку это может привести к его повреждению и причинению вреда ребенку. Следуя этой инструкции, гарантия аннулируется. Сделано для Moni в КНР Производитель и импортер: ООО «Мони Трейд», Адрес: Болгария, София, Требич, ул. Доло 1, Телефон: 003592/936 07 90,...
  • Page 38 IMPORTANT! PASTRATI PENTRU REFERINTE VIITOARE! CITITI CU ATENTIE! CONTINE INFORMATII IMPORTANTE, SFATURI SI RECOMANDARI CU PRIVIRE LA PRODUS SI UTILIZAREA IN STARE DE SIGURANTA. ATENTIE! DIAGRAMELE SI FIGURILE DIN ACEASTA INSTRUCTIUNE SUNT DOAR ILUSTRATIVE SI ORIENTATIVE. PRODUSUL PE CARE L-ATI ACHIZITIONAT POATE DIFERI DE ACESTEA. Acest carucior este potrivit pentru bebelusii si copiii in varsta cuprinsa intre 0 si 4 ani sau pana la 22 kg (oricare dintre acestea va survine mai intai).
  • Page 39 • Orice greutate, agatata si/sau fixata de maner, bara, spatele spatarului, coperina si/sau partile laterale ale caruciorului, poate reflecta asupra stabilitatii caruciorului! • Caruciorul si cosul de iarna sunt destinate pentru a transporta un singur copil! • Nu utilizati piese de schimb si alte componente, care nu sunt livrate de catre producator! Producatorul nu isi asuma responsabilitate pentru siguranta, in cazul in care sunt folosite piese de schimb, altele decat cele originale sau recomandate de producator.
  • Page 40 îl pot defecta și să se ajungă la accidentarea copilului în el. Dacă nu urmați această instrucțiune, garanția se anulează. Fabricat pentru Moni în RPC Producator si importator: Moni Trade Ltd., Adresa: Bulgaria, Sofia, Trebich, Str. Dolo nr. 1, Număr de telefon: 003592/936 07 90, Site:...
  • Page 41 IMPORTANTE! CONSERVA PER RIFERIMENTI FUTURI! LEGGI ATTENTAMENTE! CONTIENE INFORMAZIONI, ISTRUZIONI E RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI PER IL PRODOTTO E IL SUO UTILIZZO SICURO. ATTENZIONE! GLI SCHEMI E LE FIGURE IN QUESTE ISTRUZIONI SONO ESCLUSIVAMENTE ILLUSTRATIVE E DI GUIDA. IL PRODOTTO ACQUISTATO PUÒ ESSERE DIVERSO DA ESSI. Il produttore si riserva il diritto di modificare qualsiasi parte del prodotto senza preavviso.
  • Page 42 • Utilizzare il portabebe` per un bambino di peso non superiore a 22 kg. • Non sovraccaricare il passeggino! Altrimenti potrebbe ribaltarsi e il bambino potrebbe rimanere ferito. • Qualsiasi carico posizionato e/o attaccato alla maniglia, alla sponda, allo schienale, alla cappottina e/o ai lati del passeggino può...
  • Page 43: Pulizia E Manutenzione

    La mancata osservanza di queste istruzioni invalida la garanzia. Realizzato per Moni nella RPC Produttore e importatore: Moni Trade Ltd., Indirizzo: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Numero di telefono: 003592/936 07 90, Sito web: www.moni.bg...
  • Page 44 UPOZORENJE! SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU! PAŽLjIVO PROČITATE! SADRŽI VAŽNE INFORMACIJE, UPUTSTVA I PREPORUKE O PROIZVODU I ZA NjEGOVO BEZBEDNU UPOTREBU. UPOZORENJE! ŠEME I SLIKE U OVOM PRIRUČNIKU PREDSTAVLjAJU SAMO PRIMERE. PROIZVOD KOJI STE KUPILI MOŽE DA SE RAZLIKUJE OD OVIH. Proizvođač zadržava pravo da promeni bilo koji deo proizvoda bez prethodne najave.
  • Page 45 • Maksimalno opterećenje korpe za prtljag ne sme biti veće od 3 kg. Ne preopterećujte prtljažnu korpu i nemojte ju koristiti za vožnju dece u njoj. Nepoštovanje ovih poništava garanciju kolice. • Maksimalno opterećenje prtljažne korpe ne sme biti veće od 3 kg! •...
  • Page 46 čuvate, jer to može oštetiti kolicu i izazvati povredu deteta u njima. Nepoštovanje ovog uputstva poništava garanciju. Napravljeno za Moni u NRK Proizvođač i uvoznik: Moni Trade doo, Adresa: Bugarska, Sofija, Trebič, ul. Dolo 1, Telefon: 003592/936 07 90, veb stranica:...
  • Page 47 BELANGRIJK! BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK! LEES AANDACHTIG! BEVAT BELANGRIJKE INFORMATIE, INSTRUCTIES EN AANBEVELINGEN VOOR HET PRODUCT EN HET VEILIGE GEBRUIK ERVAN. LET OP! DE DIAGRAMMEN EN AFBEELDINGEN IN DEZE HANDLEIDING ZIJN ALLEEN TER ILLUSTRATIE EN ADVIES. HET PRODUCT DAT U HEBT GEKOCHT KAN ERVAN AFWIJKEN. De fabrikant behoudt zich het recht voor om enig onderdeel van het product zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Page 48 • De maximale belasting van de bagagemand mag niet meer zijn dan 3 kg. Overlaad de bagagemand niet en gebruik hem niet voor kinderen om erin te rijden. Als u deze instructies niet opvolgt, vervalt de garantie van de kinderwagen. •...
  • Page 49: Reiniging En Onderhoud

    Als u deze instructie niet opvolgt, vervalt de garantie. Gemaakt voorMoni in de VRC Fabrikant en importeur: Moni Trade Ltd., Adres: Bulgarije, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Telefoonnummer: 003592/936 07 90, Website:...
  • Page 50 FONTOS! TARTSA MEG A JÖVŐBELI REFERENCIÁHOZ! OLVASD FIGYELMESEN! FONTOS INFORMÁCIÓKAT, UTASÍTÁSOKAT ÉS AJÁNLÁSOKAT TARTALMAZ A TERMÉKRŐL ÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁHOZ. FIGYELEM! A KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ ÁBRÁK ÉS ÁBRÁK KIZÁRÓLAG SZEMLE SZÁMÍTÁST ÉS IRÁNYMUTATÁST SZÁMÍTANAK. AZ ÖN VÁSÁROLT TERMÉK EZTŐL ELTÉRHETŐ LEHET. A gyártó fenntartja a jogot, hogy a termék bármely részét előzetes értesítés nélkül megváltoztassa.
  • Page 51 • Ne terhelje túl a kocsit! A fogantyúra, deszkára, a háttámla hátuljára, a tetőre és/vagy a babakocsi oldalaira helyezett és/vagy rögzített teher befolyásolhatja a babakocsi stabilitását! • A babakocsi és a kosár csak egy gyermek számára készült! • Ne használjon olyan alkatrészeket és egyéb alkatrészeket, amelyeket nem a gyártó szállított! A gyártó nem vállal felelősséget a biztonságért abban az esetben, ha olyan pótalkatrészeket használnak, amelyek eltérnek a jóváhagyott típushoz vagy az általa javasolt eredetitől.
  • Page 52 10. Használatkor vagy tároláskor NE helyezzen a babakocsi belsejébe más tárgyakat - poggyászt, bevásárlótáskát, táskát stb., mert ez károsíthatja a babakocsit és a benne lévő gyermek sérülését okozhatja. Gyártott Moni részére Chinában Gyártó és importáló: Moni Trade Cím: Bulgária, Szófia, Trebich negyed, Dolo tca 1. Telefonszám: 02/936 07 90, Weboldal:...

This manual is also suitable for:

S3111370111369111368111371

Table of Contents