Table of Contents
  • Manuale Istruzioni
  • Manuel D'instructions
  • Manual de Instruções
  • Allmänna RåD
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Меры Предосторожности
  • Kullanim Kilavuzu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

VII
Sprechendes Ferien Auto
Gigia Parole In Valigia
Coche Parlanchín Happy Holiday
Happy Holiday Talking Car
Mon Auto Éducative Bilingue
Automóvel das Palavras
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chicco HAPPY HOLIDAY TALKING CAR

  • Page 1 Sprechendes Ferien Auto Gigia Parole In Valigia Coche Parlanchín Happy Holiday Happy Holiday Talking Car Mon Auto Éducative Bilingue Automóvel das Palavras...
  • Page 3: Manuale Istruzioni

    Manuale Istruzioni Gigia Parole In Valigia Età: da 18 mesi • Si raccomanda di leggere e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. • Il gioco funziona con 2 pile “AA” da 1,5 Volt incluse. Le pile incluse nel prodotto all’atto dell’acquisto sono fornite solo per la prova dimostrativa nel punto vendita e devono essere sostituite con pile nuove subito dopo l’acquisto.
  • Page 4 • Il bambino potrà visualizzare i protagonisti della storia sul libretto/valigia presente nel bagagliaio dell’auto. Livello 3: QUIZ Il gioco pone 6 simpatici indovinelli, a cui il bambino è invitato a rispondere premendo, ruotando e spostando gli oggetti presenti sull’auto. “...
  • Page 5: How To Play

    • After a short time of non-use, the toy says goodbye to the child and goes into the stand-by mode, until the child presses one of the activities again. To avoid wasting battery power, it is recommended to always switch off the toy after use, moving the switch (a) to the OFF position. HOW TO PLAY Happy Holiday Talking Car contains 3 learning levels: - WORDS - STORIES - QUIZ the contents of which are suited to the various learning stages of the child during its growth.
  • Page 6 • The child can visualise the characters of the story in the booklet/suitcase present in the boot of the car. Level 3: QUIZ The toy asks 6 fun riddles, which the child is invited to answer by pressing, turning and moving the objects on the car. “...
  • Page 7: Manuel D'instructions

    écoute et visualise sur la valisette les histoires qui se passent à la mer et à la montagne. Quand l’histoire s’interrompt, l’enfant est invité à trouver sur la voiture l’objet manquant pour permettre à la Chicco’tomobile de continuer son récit. Devenu expert et grâce au mode QuIZ l’enfant s’amusera à...
  • Page 8 Niveau 3 : QUIZ Mon Auto Éducative Bilingue pose 6 sympathiques devinettes à l’enfant. Il est invité à répondre en appuyant, tournant ou déplaçant les objets qui se trouvent sur la voiture. «Tu le mets sur la tête pour ne pas avoir froid et protéger tes oreilles. Qu’est-ce que c’est?...BONNET» «Tu mets tes mains dedans pour avoir bien chaud, Il y en a toujours deux.
  • Page 9 Gebrauchsanleitung Sprechendes Ferien Auto alter: ab 18 monaten • Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung und bewahren Sie sie für weiteres Nachschlagen auf. • Das Spiel funktioniert mit 2 Batterien „AA“ zu 1,5 Volt (enthalten). Die beim Kauf in dem Produkt enthaltenen Batterien sind nur zu Demonstrationszwecken in der Verkaufs- stelle bestimmt und müssen sofort nach dem Kauf durch neue Batterien ersetzt werden.
  • Page 10 “ Endlich sind wir in den Bergen…ist das kalt… brrr.!! für warme Hände tragen wir die HANDSCHUHE und setzen auf den Kopf eine MÜTZE. Wie schön ist der Schnee…nehmen wir die SKIER und fahren ins tal hinunter. hurrah!!! auf die Plätze, fertig, los…” •...
  • Page 11 Manual de Instrucciones Coche Parlanchín Happy Holiday Edad: a partir de 18 meses • Se recomienda leer estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas. • El juguete funciona con 2 pilas “AA” de 1,5 Volt incluidas. Las pilas incluidas en el producto en el momento de la compra se suministran sólo para la prueba demostrativa en el punto de venta y deben ser sustituidas con pilas nuevas inmediatamente después de la compra.
  • Page 12 “ Estamos en la montaña .. hace mucho frío … ¡¡Brrr!! Tenemos que ponernos en las manos los GUANTES, y en la cabeza el GORRO. Qué bonita es la nieve… nos ponemos los ESQUÍES y bajamos hasta el valle. ¡¡¡Hurra!!! Preparados, listos, ya …” •El niño podrá...
  • Page 13: Manual De Instruções

    Manual de Instruções Automóvel das Palavras Idade: a partir dos 18 meses • Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. • Este brinquedo funciona com 2 pilhas “AA” de 1,5 Volt (incluídas). As pilhas incluídas no produto, no momento da compra, destinam-se apenas à demonstração do funciona- mento do brinquedo, no ponto de venda e, depois da compra, devem ser substituídas imediatamente por pilhas novas.
  • Page 14 • A criança poderá visualizar os protagonistas da história no livro/mala, existente no porta-bagagem do automóvel. Nível 3: QUIZ O brinquedo coloca 6 simpáticas adivinhas, às quais a criança é convidada a responder, premindo, rodando e deslocando os objectos do automóvel. “...
  • Page 15 Gebruiksaanwijzingen Alle Woorden in een Koffer leeftijd: vanaf 18 maanden • Lees deze instructies en bewaar ze voor latere raadpleging. • Het speelgoed werkt op 2 bijgeleverde “AA” batterijen van 1,5 Volt. De batterijen die zich tijdens de aankoop in het artikel bevinden, dienen enkel ter demonstratie in het verkooppunt en moeten na de aankoop meteen door nieuwe batterijen worden vervangen.
  • Page 16 Niveau 3: QUIZ Het speelgoed geeft 6 leuke raadsels op, waarvoor het kind wordt uitgenodigd ze op te lossen door op de voorwerpen op de auto te drukken, eraan te draaien en ze te verplaatsen. “ Je zet het op je hoofd, het bedekt je oren. Wat is het?... MUTS” “...
  • Page 17 Käyttöohjeet Kikka Sanat Matkalaukussa soveltuu 18 kuukautta täyttäneille lapsille Lue ohjeet ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. • • Lelu toimii kahdella”AA”-tyyppisellä 1,5 voltin paristolla. Paristot sisältyvät pakkaukseen. Lelun ostohetkellä sisältämät paristot on tarkoitettu ainoas- taan myyntipisteessä tapahtuvaa lelun esittelyä varten ja ne on vaihdettava uusiin heti kun lelu on ostettu. VAROTOIMENPITEET Lapsesi turvallisuuden tähden: HUOMIO! •...
  • Page 18 tässäkään tapauksessa löydä oikeaa esinettä, auto kertoo tarinan automattisesti loppuun. Kun meren rannalle sijoitettu tarina loppuu, alkaa vuorille sijoitettu tarina, joka toimii samalla tavalla: •Lapsi voi havainnollistaa tarinan henkilöt matkalaukkukirjasta, joka on auton tavarasäiliössä. 3. TASO: ARVOITUKSET Lelu esittää 6 sympaattista arvoitusta joihin lasta pyydetään vastaamaan painamalla, pyörittämällä ja siirtämällä autossa olevia esineitä. Jos lapsi painaa väärää...
  • Page 19 Brukerveiledning Ord I Koffert Gigia alder: fra 18 måneder • Man anbefaler å lese og oppbevare disse instruksjonene til fremtidig bruk. • Leken fungerer med 2 batterier type ”AA” på 1,5 volt inkludert. Batteriene som sitter i produktet ved kjøp, er bare levert til demonstrasjonsprøve i for- retningen og må...
  • Page 20 Når historien som er henlagt til sjøen er slutt, begynner historien som er henlagt til fjellet og som fungerer på samme måte. • Barnet kan se protagonistene i historien i boken/kofferten som finnes i bagasjerommet på bilen. Nivå 3: QUIZ Leken stiller 6 morsomme gåter som barnet er oppfordret til å...
  • Page 21: Allmänna Råd

    Bruksanvisning Gigia Ord I Väska s dk Ålder: från 18 månader • Det rekommenderas att läsa och spara dessa instruktioner för framtida bruk. • Leksaken fungerar med 2 batterier “AA” på 1.5 Volt (batterier medföljer). Batterierna som finns i leksaken vid köpet har endast levererats för demonstrationsprovet på försäljningsplatsen och de ska omedelbart ersättas med nya batterier omedelbart efter att Du har köpt leksaken.
  • Page 22 denna gång inte hittar det riktiga föremålet fullbordas historien automatiskt. När historien som utspelas vid havet har avslutats börjar historien som äger rum i bergen med samma funktionssätt: • Barnet kan visualisera protagonisterna i historien i boken/väskan som finns i bilens bagageutrymme. Nivå...
  • Page 23: Οδηγιεσ Χρησησ

    Οδηγιεσ Χρησησ Λεξεις Στη Βαλιτσα ΗΛΙΚΙΑ: Από 18 μηνών+ • Συνιστάται να διαβάσετε και να κρατήσετε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. • Το παιχνίδι λειτουργεί με 2 μπαταρίες «ΑΑ» των 1,5 V που περιλαμβάνονται. Οι περιλαμβανόμενες στο προϊόν μπαταρίες κατά την αγορά παρέχονται...
  • Page 24 • Το παιδί μπορεί να δει τους πρωταγωνιστές της ιστορίας στο βιβλιαράκι/βαλίτσα στο πορτ-μπαγκάζ του αυτοκινήτου. Επίπεδο 3: ΚΟΥΪΖ Το παιχνίδι βάζει 6 συμπαθητικά αινίγματα, τα οποία το παιδί καλείται να μαντέψει, στρέφοντας και μετακινώντας τα αντικείμενα του αυτοκινήτου. Αν το παιδί πιέσει λάθος αντικείμενο ή δεν πιέσει τίποτε, το αυτοκίνητο θα πει «Ω, Ω» και θα επαναλάβει το αίνιγμα προσθέτοντας το ηχητικό...
  • Page 25 Instrukcja Walizka Słów Wiek: od 18 miesiąca • Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. • Zabawka działa na 2 baterie typu “AA” o napięciu 1,5 V, załączone w opakowaniu. Baterie załączone w chwili zakupu dostarczane są tylko w celach pokazowych i po nabyciu zabawki powinny być...
  • Page 26 Poziom 3: ZGADYWANKA Zabawka zadaje 6 sympatycznych zagadek, na które dziecko odpowiada wciskając, obracając lub przestawiając znajdujące się na samo- chodzie przedmioty. Jeśli dziecko pomyli się lub też nie dokona żadnego wyboru, pojazd powie “OH, OH” i powtórzy zagadkę dodając efekt dźwiękowy ułatwiający malcowi rozpoznanie przedmiotu.
  • Page 27: Меры Предосторожности

    Инструкция Джиджа – Слова В Чемодане Возраст: от 18 месяцев • Рекомендуется прочитать и сохранить настоящую инструкцию для дальнейших консультаций. • Игрушка работает от прилагающихся 2 батареек «АА» по 1,5 Вольт. Батарейки, прилагающиеся к изделию в момент покупки, поставляются только для демонстрации изделия в магазине, их необходимо заменить сразу после покупки. МЕРЫ...
  • Page 28: Kullanim Kilavuzu

    • Не разбрасывать и не сжигать использованные батарейки, а пользоваться соответствующими контейнерами для дифференцированного сбора отходов. • Не замыкать клеммы. • Не пытаться перезарядить одноразовые батарейки: они могут взорваться. • Не рекомендуется применение перезарядных батареек, так как они могут снизить функциональность изделия. •...
  • Page 29 Devamlı yükselen 3 öğrenim düzeyi: SÖZCÜK modülünü seçerek çocuk otomobilin üzerinde bulunan nesnelerin isimlerini ve karakteristik sesini dinleyebilir. Daha sonra, ÖYKÜLER modülünü seçilince çocuk denizde ve dağda geçen öyküleri dinleyerek kitap üstünde görüntüleyebilir. Öykü kesilince çocuk otomobil üzerinde eksik nesneyi arayıp bulmaya davet edilir, böylece otomobilin öyküyü anlatmaya devam etmesini sağlar. Daha sonraları, iyice ustalaşan çocuk TEST modülünde otomobilin üzerindeki bilmecelere doğru yanıtı...
  • Page 32 I prodotti della linea “Bilingual ABC” di Chicco • The products of the “Bilingual ABC” Line of Chicco • Les jouets de la gamme Bilingual ABC de Chicco • Ein Produkt aus der Produktreihe “Bilingual ABC” von Chicco • Los Juguetes Sonoros “Bilingual ABC” de Chicco • Os produtos da linha de falantes “Bilingual aBc”...

Table of Contents