Sharp XParty PS-931 User Manual

Sharp XParty PS-931 User Manual

Sing party speaker

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User manual
PS-931 / PS-932
EN
BG
CS
HU
IT
LT
SR
SV
UK
Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.
XParty Sing Party Speaker
DA
DE
EL
LV
NL
NO
ES
ET
FI
PL
PT
RO
FR
HR
SK
SL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XParty PS-931 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sharp XParty PS-931

  • Page 1 User manual PS-931 / PS-932 XParty Sing Party Speaker Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.
  • Page 2 Trademarks The term "XParty" and the XParty logo device are registered trademarks of Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions let anyone push anything into holes, slots or any other openings in the product’s casing as this could result in an electric shock. Heat and operating temperature Please follow all safety instructions and heed all warnings. • Do not place near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 4: Battery Warning

    • If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that • Leaving the product in hot or cold places, such as in a closed car in the...
  • Page 5: What Is Included In The Box

    What is included in the box Connect Bluetooth audio output device To connect a Bluetooth audio output device (e.g. smart phone or tablet • XParty Sing PS-931 / PS-932 Party Speaker PC), proceed as follows: • Power cables Switch the speaker on. •...
  • Page 6 Duo mode: True Wireless Stereo (TWS) This allows for two XParty Sing speakers to connect together as left and right stereo speakers. The first connected speaker is the primary one (LEFT CHANNEL) and the other will be the secondary (RIGHT CHANNEL). To begin the pairing process, proceed as follows: Power on both speakers.
  • Page 7: Предпазни Мерки

    Важни указания относно Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да се гарантира, че не си играят с продукта. безопасността Местоположение • Когато продуктът се използва, следва да бъде разположен върху стабилна равна повърхност, като никоя част от него не трябва да Моля, спазвайте...
  • Page 8 Предупреждение относно Изявление CE и UKCA експлоатацията на батерията • С настоящото Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. декларира, • При неправилна употреба на батерията съществува опасност от че това аудио устройство е в съответствие със съществените възникване на пожар или химически изгаряния.
  • Page 9 Активирайте вашето Bluetooth устройство и изберете режим на – LED светлинни ефекти. Натиснете, за да превключвате търсене. "XParty PS-931" или "XParty PS-932" ще се появят в списъка различни LED ефекти. Натиснете още веднъж, за да изключите ви с Bluetooth устройства.
  • Page 10 Свързване на микрофон Преди да свържете микрофон към или , уверете се, че основната сила на звука на говорителя е ниска. Вкарайте кабела на предоставения микрофон в щепсела или на задната част на говорителя. Използвайте бутона за избор на желаната сила на звука на микрофона.
  • Page 11: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Důležité bezpečnostní pokyny kolem produktu pro dostatečnou ventilaci. Nikdy nikomu nedovolte, aby něco strčil do děr, štěrbin nebo jakýchkoli jiných otvorů v obalu produktu, protože by to mohlo vést k elektrickému šoku. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a dbejte všech Teplo a provozní teplota •...
  • Page 12 • Baterii lze nabíjet a vybíjet v řádu stovek cyklů, ale nakonec se opotřebuje. • Pokud produkt nepoužíváte, odpojte ho ze zásuvky. • Společnost Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o. o. tímto • Plně nabitou baterii nenechávejte zapojenou do zásuvky, protože to prohlašuje, že toto audio zařízení odpovídá základním požadavkům a může zkrátit její...
  • Page 13: Návod K Provozu

    Co obsahuje balení: Ovládání hlavní hlasitosti Otočte knoflík pro změnu hlavní úrovně hlasitosti. • XParty Sing PS-931 / PS-932 Party reproduktor Připojte zařízení pro výstup zvuku Bluetooth • Napájecí kabely • Mikrofon Pro připojení zvukového výstupního zařízení Bluetooth (např. chytrý •...
  • Page 14 Dlouho stiskněte tlačítko , abyste zapnuli/vypnuli efekt ozvěny mikrofonu. LED displej zobrazí <rOFF> pro vypnutou ozvěnu a <r-ON> pro zapnutou ozvěnu. Krátkým stiskem tlačítka SUPER BASS zesílíte basy. Pro vypnutí stiskněte tlačítko krátce znovu. Tlačítko svítí, když je zapnuto. Duo režim: Pravé bezdrátové stereo (TWS) To umožňuje propojit dvě...
  • Page 15: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Vigtige sikkerhedsanvisninger på 5 cm omkring produktet for tilstrækkelig ventilation. Lad aldrig nogen skubbe noget ind i huller, spalter eller andre åbninger i produktets kabinet, da dette kan resultere i et elektrisk stød. Følg alle sikkerhedsanvisninger, og agt på alle advarsler. Varme og driftstemperatur •...
  • Page 16 • Efterlad ikke et fuldt opladet batteri i opladeren, da det kan forkorte batteriets levetid. • Et fuldt opladet batteri vil tabe sin opladning over tid, hvis det ikke • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved, at bruges. dette lydapparat er i overensstemmelse med de væsentlige krav og •...
  • Page 17 I løbet af denne tid <bt> vil blinke på displayet, og du Betjeningsknapper vil høre en lydprompt. Aktiver din Bluetooth-enhed og vælg søgetilstand. "XParty PS-931" eller "XParty PS-932" vil fremkomme på din liste over Bluetooth- (Se henvisning til 1 på side 2).
  • Page 18 Duo tilstand: True Wireless Stereo (TWS) Dette giver mulighed for at forbinde to XParty Sing højttalere sammen som venstre og højre stereohøjttalere. Den første tilsluttede højttaler er den primære (VENSTRE KANAL) og den anden vil være den sekundære (HØJRE KANAL). Du skal fortsætte som følger for at påbegynde parringsprocessen: Tænd for begge højttalere.
  • Page 19: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen • Bei Einsatz sollten Sie dieses Produkt auf eine ebene, stabile Oberfläche stellen und dabei darf kein Teil der Haupteinheit eine Kante überragen. Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten Gefahren beim Einstecken • Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung und zur Sie alle Warnungen.
  • Page 20 Umgebung unter 32 °C auf. • Wenn Sie den Lautsprecher länger als sechs Monate lagern möchten, • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass laden Sie den Akku alle sechs Monate auf eine Kapazität von 50 % auf, dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren...
  • Page 21: Was Befindet Sich Im Karton

    – EQ-Effekt/Mikrofon-Hall-Effekt EIN/AUS Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Sie den Suchmodus. – LED-Lichteffekte. Drücken Sie, um verschiedene LED-Effekte "XParty PS-931" oder "XParty PS-932" wird in Ihrer Bluetooth- zu durchlaufen. Drücken Sie noch einmal, um die LEDs auszuschalten. Geräteliste angezeigt.
  • Page 22 Ein Mikrofon anschließen Stellen Sie vor dem Anschließen eines Mikrofons an oder sicher, dass die Master-Lautstärke auf dem Lautsprecher niedrig ist. Stecken Sie das Kabel des mitgelieferten Mikrofons in den oder Stecker auf der Rückseite des Lautsprechers. Verwenden Sie den Knopf, um die gewünschte Mikrofonlautstärke auszuwählen.
  • Page 23: Σημαντικές Οδηγίες Ασφάλειας

    Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας πρέπει να επιβλέπονται ώστε να διασφαλίζεται πως δεν παίζουν με το προϊόν. Τοποθεσία Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφάλειας και δώστε • Κατά τη χρήση του προϊόντος, αυτό θα πρέπει να είναι τοποθετημένο σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια έτσι ώστε κανένα τμήμα της κύριας προσοχή...
  • Page 24 Δήλωση CE και UKCA Προειδοποίηση μπαταρίας • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει πως αυτή η συσκευή ήχου συμμορφώνεται με τις ουσιαστικές απαιτήσεις • Η μπαταρία που χρησιμοποιείται σε αυτό το προϊόν μπορεί να...
  • Page 25 (Bluetooth, Aux-in, USB). Ενεργοποιήστε τη συσκευή Bluetooth σας και επιλέξτε τη λειτουργία – Εφέ ισοστάθμισης/Εφέ αντήχησης μικροφώνου αναζήτησης. Το "XParty PS-931" ή το "XParty PS-932" θα εμφανιστούν ενεργοποίηση/απενεργοποίηση στη λίστα των συσκευών Bluetooth σας. Μόλις συνδεθεί επιτυχώς, το ηχείο θα δώσει ένα ηχητικό σήμα και...
  • Page 26 Εισάγετε το καλώδιο του παρεχόμενου μικροφώνου στην πρίζα ή στο πίσω μέρος του ηχείου. Χρησιμοποιήστε το ρυθμιστικό για να επιλέξετε την επιθυμητή ένταση του μικροφώνου. EQ / Υπερμπάσος Πιέστε σύντομα το κουμπί για να κυκλοφορήσετε τα εφέ ισοσταθμιστή που ταιριάζουν καλύτερα με το μουσικό στυλ. Επιλέξτε από: FLAT/POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB.
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Peligros de inserción • Los orificios y las aperturas de la carcasa del producto se proporcionan para fines de ventilación con la intención de garantizar un uso fiable y protegerlo contra el sobrecalentamiento. Estas aberturas no deben Siga todas las instrucciones de seguridad y preste atención bloquearse ni cubrirse.
  • Page 28 32 °C. • Si tiene previsto almacenar el dispositivo más de seis meses, cargue • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara la batería al 50 % cada seis meses para mantenerla en buen estado.
  • Page 29: Contenido De La Caja

    (Bluetooth, Aux-in, USB). Activa tu dispositivo Bluetooth y selecciona el modo de búsqueda. – Efecto de ecualización/Efecto de reverberación del "XParty PS-931" o "XParty PS-932" aparecerán en tu lista de micrófono ENCENDIDO/APAGADO dispositivos Bluetooth.
  • Page 30 EQ / Super graves Pulse brevemente el botón para alternar los efectos del ecualizador que mejor se ajusten al estilo de música. Seleccione entre: FLAT/POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB. Mantenga presionado el botón para encender/apagar el efecto de reverberación del micrófono. La pantalla LED mostrará <rOFF> para indicar que la reverberación está...
  • Page 31: Olulised Ohutusjuhised

    Olulised ohutusjuhised pilusid või muid toote korpuse avasid suruda, kuna see võib põhjustada elektrilöögi. Kuumus ja kasutustemperatuur Järgige kõiki ettevaatusabinõusid ja arvestage kõigi • Ärge asetage kuumusallikate lähedusse, nagu radiaatorid, soojusregistrid, pliidid või muud seadmed (sealhulgas võimendid), mis hoiatustega. Hoidke juhend võimalikuks hilisemaks uuesti tekitavad kuumust.
  • Page 32 • Kui toodet ei kasutata, lahutage see vooluvõrgust. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, et • Ärge jätke täis laetud akut vooluvõrku ühendatuks, kuna see võib see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL ja ÜK raadioseadmete lühendada aku tööiga.
  • Page 33 Mida sisaldab toote karp Ühendage Bluetooth-audioväljundseade Bluetoothi heliväljundi seadme (nt nutitelefoni või tahvelarvuti) • XParty Sing PS-931 / PS-932 Peopäevakõlar ühendamiseks järgige järgmisi samme: • Võimukaablid Lülita kõlar sisse. • Mikrofon Vajutage vajuta üks kord või korduvalt nuppu, kuni • Kasutaja dokumentatsioon ekraanil kuvatakse 'bt' lülituda Bluetoothi režiimi.
  • Page 34 Esimesena ühendatud kõlar on peamine (VASAK KANAL) ja teine on sekundaarne (PAREM KANAL). Sidumisprotsessi ühendamiseks tegutsege järgmiselt. Lülitage mõlemad kõlarid sisse. Veenduge, et mõlemal kõlaril pole olemasolevaid Bluetooth-ühendusi. Vajutage esimese kõlari ülaosas asuvat nuppu . See peaks olema kõlar, mida soovite kasutada VASAKU KANALINA. Kõlar annab märku, "Duo režiimi sidumine".
  • Page 35: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Tärkeitä turvallisuusohjeita Kuumuus ja käyttölämpötilat • Älä sijoita lämmönlähteiden, kuten patterien, lämpöpatterien, liesien tai muiden laitteiden (mukaan lukien vahvistimet) lähelle, jotka tuottavat lämpöä. Vältä pitkäaikaista altistumista suoralle auringonvalolle. Noudata turvallisuusohjeita ja huomioi varoitukset. Säilytä Avotuli tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. •...
  • Page 36 • Tuotteen pitäminen kuumassa tai kylmässä paikassa, kuten suljetussa autossa kesällä tai talvella, vähentää akun kapasiteettia ja käyttöikää. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä • Säilytä aina laitteesi viileässä, kuivassa ympäristössä, jonka lämpötila on äänilaite vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY- alle 32 °C.
  • Page 37: Pakkauksen Sisältö

    • Käyttöohjeet 'bt' siirtyäksesi Bluetooth-tilaan. Kaiutin on nyt pariliitostilassa. Tänä aikana <bt> vilkkuu näyttöruudulla ja kuulet äänikehotteen. Hallinta Aktivoi Bluetooth-laite ja valitse hakuasetus. "XParty PS-931" tai "XParty PS-932" ilmestyy Bluetooth-laiteluetteloon. Kun yhteys on muodostettu onnistuneesti, kaiutin antaa äänimerkin ja (Viittaa 1 sivulla 2).
  • Page 38 Duo-tila: Todellinen langaton stereo (TWS) Tämä mahdollistaa kahden XParty Sing -kaiuttimen yhdistämisen vasempana ja oikeana stereokaiuttimena. Ensimmäinen kytketty kaiutin on pääkaiutin (VASEN KANAVA) ja toinen on toissijainen (OIKEA KANAVA). Aloita pariliitoksen muodostus seuraavasti: Käynnistä molemmat kaiuttimet. Varmista, ettei kummassakaan kaiuttimessa ole olemassa olevia Bluetooth-yhteyksiä. Paina -painiketta ensimmäisen kaiuttimen yläpaneelissa.
  • Page 39: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité Risques liés à l'insertion • Le boîtier dispose de fentes et d'ouvertures pour la ventilation, pour garantir un fonctionnement fiable du produit et protéger celui-ci contre la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou bloquées. Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité...
  • Page 40 à respecter l'environnement. La batterie doit être retirée par un centre de service Sharp agréé et éliminée conformément aux réglementations locales. Ne la mettez pas au rebut avec les déchets ménagers et ne la brûlez pas,...
  • Page 41: Instructions D'opération

    (Bluetooth, Aux-in, USB). Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de – Effet EQ/Effet de réverbération du microphone on/off recherche. "XParty PS-931" ou "XParty PS-932" apparaîtra sur votre liste d'appareils Bluetooth. – Effets de lumière LED. Appuyez pour parcourir divers effets Une fois la connexion réussie, le haut-parleur donnera une invite audio...
  • Page 42 Utilisez le bouton pour sélectionner le volume du microphone souhaité. EQ / Super basses Appuyez brièvement sur le bouton pour parcourir les effets d'égaliseur qui correspondent le mieux au style de musique. Sélectionnez parmi : FLAT/POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB. Appuyez longuement sur le bouton pour activer/désactiver l'effet de réverbération du microphone.
  • Page 43: Važne Sigurnosne Upute

    Važne sigurnosne upute Vrućina i radna temperatura • Ne postavljajte blizu izvora topline kao što su radijatori, registri topline, peći ili drugi uređaji (uključujući pojačala) koji proizvode toplinu. Izbjegavajte dugotrajno izlaganje izravnoj sunčevoj svjetlosti. Primijenite sve sigurnosne upute i poštujte sva upozorenja. Otvoreni plamen Čuvajte ovaj priručnik za slučaj potrebe.
  • Page 44 • Ako se uređaj ostavi na vrućem ili hladnom mjestu, npr. u zatvorenom • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ovim putem izjavljuje da automobilu tijekom ljeta i u zimskim uvjetima, to smanjuje kapacitet i je ova oprema usklađena s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim vijek trajanja baterije.
  • Page 45 Što se nalazi u kutiji: Povežite Bluetooth audio izlazni uređaj Da biste povezali Bluetooth audio izlazni uređaj (npr. pametni telefon ili • XParty Sing PS-931 / PS-932 Party zvučnik tablet PC), postupite na sljedeći način: • Naponski kablovi Uključite zvučnik. •...
  • Page 46 Dvostruki način: Prava bežična stereo tehnologija (TWS) Ovo omogućuje povezivanje dvaju XParty Sing zvučnika kao lijevi i desni stereo zvučnici. Prvi povezani zvučnik je primarni (LIJEVI KANAL), a drugi će biti sekundarni (DESNI KANAL). Za početak uparivanja napravite sljedeće: Uključite oba zvučnika. Provjerite da na oba zvučnika ne postoje postojeće Bluetooth veze.
  • Page 47: Fontos Biztonsági Utasítások

    Fontos biztonsági utasítások letakarni. Biztosítson legalább 5 cm távolságot a termék körül a megfelelő szellőzés érdekében. Soha ne engedje meg senkinek, hogy bármit is beletoljon a termék házának lyukaiba, résidőibe vagy bármely más nyílásába, mert ez elektromos sokkot okozhat. Kérjük, tartsa be az összes biztonsági utasítást, és vegye Hő...
  • Page 48 CE és UKCA nyilatkozat • A termékben használt akkumulátor nem megfelelő kezelése esetén tüzet • Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. kijelenti, vagy kémiai égést okozhat. hogy ez az audio készülék megfelel a RED, azaz 2014/53/EU irányelv •...
  • Page 49: A Doboz Tartalma

    (Bluetooth, Aux-in, USB) váltásához. Aktiválja a Bluetooth készülékét és válassza ki a keresési módot. Az – EQ hatás/Mikrofon visszhang hatás be/ki "XParty PS-931" vagy az "XParty PS-932" megjelenik a Bluetooth – LED fényhatások. Nyomja meg a különböző LED hatások készüléklistáján.
  • Page 50 EQ / Szuper basszus Röviden nyomja meg a gombot, hogy kiválassza az egyenlítő effekteket, amelyek a legjobban illenek a zenei stílushoz. Válasszon a következők közül: FLAT/POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB. Hosszan nyomja meg az gombot a mikrofon visszhang effekt be-/ kikapcsolásához. A LED kijelzőn <rOFF> jelenik meg, ha a visszhang ki van kapcsolva, és <r-ON>, ha be van kapcsolva.
  • Page 51: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza Pericoli di inserimento di oggetti • Le fessure e le aperture nell'involucro sono state creare per la corretta areazione, in modo da assicurare un funzionamento affidabile del prodotto e proteggerlo dal surriscaldamento. Queste aperture non Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e fare attenzione a devono essere ostruite o coperte Assicurare una distanza minima di tutte le avvertenze.
  • Page 52 Dichiarazione CE e UKCA • La batteria usata in questo prodotto potrebbe presentare rischio • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara d'incendio se non trattata correttamente. che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni •...
  • Page 53 – Premi a lungo per accendere/spegnare. Premi brevemente Attiva il tuo dispositivo Bluetooth e seleziona la modalità di ricerca. per cambiare la sorgente audio (Bluetooth, Aux-in, USB). "XParty PS-931" o "XParty PS-932" appariranno sulla tua lista di – Effetto EQ/Effetto riverbero del microfono on/off dispositivi Bluetooth.
  • Page 54 EQ / Super bass Premi brevemente il pulsante per scorrere gli effetti dell'equalizzatore che si adattano meglio allo stile musicale. Seleziona tra: FLAT/POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB. Tenere premuto il pulsante per attivare/disattivare l'effetto riverbero del microfono. Il display LED mostrerà <rOFF> per riverbero disattivato e <r-ON>...
  • Page 55: Svarbūs Saugos Nurodymai

    Svarbūs saugos nurodymai Šilumos šaltiniai ir eksploatavimo temperatūra • Nedėkite šalia jokių šilumos šaltinių, tokių kaip radiatoriai, šilumos registrai, viryklės ar kitos įrangos (įskaitant stiprintuvus), kurios gamina šilumą. Venkite ilgalaikio tiesioginio saulės šviesos poveikio. Laikykitės visų saugos nurodymų ir visų įspėjimų. Saugokite Atvira liepsna šį...
  • Page 56 • Nepalikite įjungto įkroviklio, esant visiškai įkrautam akumuliatoriui, kadangi dėl to gali trumpėti jo tarnavimo trukmė. • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad šis garso • Palikus nenaudojamą, visiškai įkrautas akumuliatorius laikui bėgant įrangos prietaisas atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo išsikraus.
  • Page 57 – Ilgai spauskite, kad įjungtumėte / išjungtumėte. Trumpai Įjunkite savo „Bluetooth“ prietaisą ir pasirinkite paieškos režimą. spauskite, kad perjungtumėte garso šaltinį (Bluetooth, Aux-in, USB). „XParty PS-931“ arba „XParty PS-932“ atsiras jūsų „Bluetooth“ prietaisų – EQ efekto/Mikrofono atgarsio efekto įjungta/išjungta sąraše.
  • Page 58 išjungimui ir <r-ON> atgarsio įjungimui. Trumpai paspauskite mygtuką SUPER BASS, kad sustiprintumėte bosą. Trumpai paspauskite dar kartą, kad išjungtumėte. Mygtukas užsidegs, kai bus įjungtas. Duo režimas: Tikras bevielis stereo (TBS) Tai leidžia prijungti du XParty Sing garsiakalbiai kartu kaip kairioji ir dešinioji stereo kolonėlė. Pirmasis prijungtas garsiakalbis yra pagrindinis (KAIRYJIS KANALAS), o kitas bus antrinis (DEŠINYSIS KANALAS).
  • Page 59: Piesardzības Pasākumi

    Svarīgi norādījumi par drošību iestumt kaut ko caurumiem, spraugām vai jebkurām citām atverēm produkta korpusā, jo tas var izraisīt elektrisko triecienu. Karstums un darba temperatūra Ņemiet vērā visus drošības norādījumus un ievērojiet visus • Nelieciet tuvu siltuma avotiem, piemēram, radiatori, siltuma reģistri, plīts vai citi aparāti (ieskaitot pastiprinātājus), kas rada siltumu.
  • Page 60 • Atstājot ierīci karstā vai aukstā vietā, piemēram, vasarā vai ziemā slēgtā • Ar šo Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. paziņo, ka audio ierīce automašīnā, var samazināties akumulatora kapacitāte un kalpošanas atbilst Direktīvas 2014/53/ES un 2017. gada Apvienotās Karalistes Radio laiks.
  • Page 61: Iepakojuma Saturs

    Šajā laikā <bt> sāks mirgot uz displeja ekrāna un jūs dzirdēsiet Vadības ierīces audio norādi. Aktivizējiet savu Bluetooth ierīci un izvēlieties meklēšanas režīmu. "XParty PS-931" vai "XParty PS-932" parādīsies jūsu Bluetooth ierīču (Skatiet 1 2. lappusē). sarakstā. – Ilgi nospiediet, lai ieslēgtu/izslēgtu. Īsi nospiediet, lai Pēc veiksmīgas savienošanas, skaļrunis dos audio norādi un <bt>...
  • Page 62 Duo režīms: Patiesi bezvadu stereo (TWS) Tas ļauj savienot divas XParty Sing skaļruņus kā kreisais un labais stereo skaļruņi. Pirmā savienotā skaļruņa ir primārā (KREISĀ KANĀLA) un otrā būs sekundārā (LABĀ KANĀLA). Lai uzsāktu savienošanas pārī procesu, rīkojieties, kā norādīts tālāk. Ieslēdziet abas skaļruņus.
  • Page 63: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies Gevaren van het insteken van objecten • De sleuven en openingen in de behuizing zijn bedoeld voor ventilatie om een betrouwbare werking van het product te waarborgen en om het product te beschermen tegen oververhitting. Deze openingen mogen Volg alle veiligheidsinstructies op en neem alle niet geblokkeerd of afgedekt worden.
  • Page 64 50% om deze in goede toestand te houden. Berg het apparaat op bij temperaturen • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit tussen 5 °C en 20 °C.
  • Page 65 Inhoud van de doos: Het hoofdvolume regelen Draai aan de knop om het hoofdvolume niveau te wijzigen. • XParty Sing PS-931 / PS-932 Party Speaker Verbind Bluetooth audio-uitvoerapparaat • Stroomkabels • Microfoon Om een Bluetooth audio-uitvoerapparaat (bijv. smartphone of tablet PC) te •...
  • Page 66 Gebruik de knop om het gewenste microfoonvolume te selecteren. EQ / Super bas Druk kort op de knop om de equalizer effecten te doorlopen die het beste passen bij de muziekstijl. Selecteer uit: FLAT/POP/DANCE/ROCK/ LIVE/CLUB. Druk lang op de knop om het nagalmeffect van de microfoon aan/uit te zetten.
  • Page 67: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Viktige sikkerhetsinstruksjoner La aldri noen dytte noe inn i hull, spalter eller andre åpninger i produktets kabinett, da dette kan resultere i elektrisk støt. Varme- og driftstemperatur Følg alle sikkerhetsinstruksjoner og forhold deg til alle • Ikke plasser nær noen varmekilder som radiatorer, varmeregistre, komfyrer, eller andre apparater (inkludert forsterkere) som produserer advarsler.
  • Page 68 • Ikke la et fulladet batteri stå tilkoblet i et strømuttak, det kan forkorte batteriets levetid. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette • Et fulladet batteri mister ladningen over tid hvis det ikke brukes.
  • Page 69: Eskens Innhold

    I løpet av denne tiden <bt> vil blinke på skjermen og Kontroller du vil høre en lydprompt. Aktiver Bluetooth-enheten din og velg søkemodus. "XParty PS-931" eller "XParty PS-932" vil dukke opp på listen over Bluetooth-enheter. (Se til 1 på side 2).
  • Page 70 Den første tilkoblede høyttaleren er den primære (VENSTRE KANAL) og den andre vil være sekundær (HØYRE KANAL). Slik starter du sammenkoblingsprosessen: Slå på begge høyttalerne. Sørg for at det ikke er noen eksisterende Bluetooth-tilkoblinger på begge høyttalerne. Trykk på -knappen på toppanelet av den første høyttaleren. Dette bør være høyttaleren du vil ha som VENSTRE KANAL.
  • Page 71: Ważne Środki Ostrożności

    Ważne środki ostrożności Lokalizacja • Podczas użytkowania opisywane urządzenie należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni; żadna część urządzenia głównego nie powinna być wysunięta poza krawędź powierzchni, na której urządzenie zostało Należy przestrzegać wszystkich podanych środków ustawione. ostrożności i ostrzeżeń. Instrukcję należy zachować na Zagrożenia związane z wsuwaniem przedmiotów przez otwory przyszłość.
  • Page 72: Ostrzeżenia Dotyczące Baterii

    • Staraj się zawsze przechowywać urządzenie w chłodnym, suchym • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że miejscu, w którym temperatura jest niższa niż 32°C. opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami •...
  • Page 73: Zawartość Opakowania

    – Długie naciśnięcie, aby włączyć/wyłączyć. Krótkie Aktywuj swoje urządzenie Bluetooth i wybierz tryb wyszukiwania. naciśnięcie, aby zmienić źródło dźwięku (Bluetooth, Aux-in, USB). "XParty PS-931" lub "XParty PS-932" pojawią się na liście urządzeń – Efekt korektora dźwięku/Mikrofonowy efekt pogłosu włącz/ Bluetooth.
  • Page 74 EQ / Super bas Krótkie naciśnięcie przycisku pozwala na przełączanie efektów korektora, które najlepiej pasują do stylu muzyki. Wybierz spośród: FLAT/ POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB. Przytrzymaj przycisk , aby włączyć/wyłączyć efekt pogłosu mikrofonu. Wyświetlacz LED pokaże <rOFF> dla pogłosu wyłączonego i <r-ON> dla pogłosu włączonego. Krótko naciśnij przycisk SUPER BASS, aby wzmocnić...
  • Page 75 Instru ões de seguran a importantes Perigos de inser ão • As ranhuras e aberturas no gabinete são fornecidas para ventilação e para garantir o funcionamento fiável do produto, protegendo-o contra o sobreaquecimento. Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou Cumpra com todas as instru ões e preste aten ão a todos os cobertas.
  • Page 76 Declara ão CE e UKCA • Se não for devidamente tratada, a bateria usada neste produto pode • Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara representar risco de incêndio ou queimadura química. que este equipamento encontra-se em conformidade com os requisitos •...
  • Page 77 áudio (Bluetooth, Aux-in, USB). Ative o seu dispositivo Bluetooth e selecione o modo de pesquisa. – Efeito EQ/Efeito de reverberação do microfone ligar/ "XParty PS-931" ou "XParty PS-932" irão aparecer na sua lista de desligar dispositivos Bluetooth.
  • Page 78 EQ / Super graves Pressione brevemente o botão para percorrer os efeitos do equalizador que melhor se adequam ao estilo de música. Selecione entre: FLAT/POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB. Pressione longamente o botão para ligar/desligar o efeito de reverberação do microfone. O visor LED mostrará <rOFF> para reverberação desligada e <r-ON>...
  • Page 79: Măsuri De Precauţie

    Instrucțiuni importante de siguranță Asigurați-vă că există o distanță minimă de 5 cm în jurul produsului pentru o ventilație suficientă. Nu lăsați pe nimeni să introducă ceva în găuri, sloturi sau orice alte deschideri din carcasa produsului, deoarece acest lucru ar putea duce la un șoc electric. Urmați toate instrucţiunile de siguranţă...
  • Page 80 • Nu încercați să deschideți produsul pentru a înlocui bateria, aceasta nu trebuie schimbată de utilizator. • Prin prezenta, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declară că • Bateriile pot exploda, dacă sunt deteriorate. acest dispozitiv audio este în conformitate cu cerințele esențiale și cu •...
  • Page 81: Instrucțiuni De Operare

    Activați dispozitivul dvs. Bluetooth și selectați modul de căutare. (Consultați 1 pe pagina 2). "XParty PS-931" sau "XParty PS-932" vor apărea în lista dvs. de – Apăsați lung pentru a porni/opri. Apăsați scurt pentru a dispozitive Bluetooth. schimba sursa audio (Bluetooth, Aux-in, USB).
  • Page 82 reverberație dezactivată și <r-ON> pentru reverberație activată. Apăsați scurt butonul SUPER BASS pentru a intensifica bass-ul. Apăsați scurt din nou pentru a opri. Butonul se va lumina când este pornit. Modul Duo: Stereo Wireless Adevărat (TWS) Aceasta permite conectarea a două difuzoare XParty Sing împreună ca boxe stereo stânga și dreapta.
  • Page 83: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Dôležité bezpečnostné pokyny otvory nesmú byť zablokované alebo zakryté. Uistite sa, že okolo produktu je minimálna vzdialenosť 5 cm pre dostatočné vetranie. Nikdy nedovoľte nikomu, aby niečo zasúval do dier, štrbín alebo akýchkoľvek iných otvorov v obale produktu, pretože by to mohlo spôsobiť elektrický Dodržiavajte všetky bezpečnostné...
  • Page 84 • Nepokúšajte sa otvoriť výrobok, aby ste vymenili batériu. Nie je určená na výmenu používateľom. • Spoločnosť Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. týmto • Keď sú batérie poškodené, môžu vybuchnúť. prehlasuje, že toto zvukové zariadenie spĺňa základné požiadavky a iné...
  • Page 85: Ovládacie Prvky

    Aktivujte svoje Bluetooth zariadenie a vyberte režim vyhľadávania. (Pozrite sa na 1 na strane 2). "XParty PS-931" alebo "XParty PS-932" sa objavia na zozname vašich – Dlhé stlačenie na zapnutie/vypnutie. Krátke stlačenie na Bluetooth zariadení. prechod medzi zdrojmi zvuku (Bluetooth, Aux-in, USB).
  • Page 86 Krátko stlačte tlačidlo SUPER BASS pre zvýšenie basov. Krátko stlačte znova pre vypnutie. Tlačidlo sa rozsvieti, keď je zapnuté. Duo režim: Pravdivý bezdrôtový stereo (TWS) Toto umožňuje pripojiť spolu dva reproduktory XParty Sing ako ľavý a pravý stereo reproduktor. Prvý pripojený reproduktor je hlavný (ĽAVÝ KANÁL) a druhý bude sekundárny (PRAVÝ...
  • Page 87: Pomembna Varnostna Navodila

    Pomembna varnostna navodila potisnil karkoli v luknje, reže ali druge odprtine v ohišju izdelka, saj bi to lahko povzročilo električni šok. Toplota in delovna temperatura Upoštevajte vsa varnostna navodila in pazite na vsa • Ne postavljajte blizu virov toplote, kot so radiatorji, toplotne rešetke, peči ali druge naprave (vključno z ojačevalniki), ki proizvajajo toploto.
  • Page 88 življenjsko dobo baterij. • Če jih ne uporabljate, bodo popolnoma napolnjene baterije sčasoma • Družba Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavlja, da je ta izgubile napetost. audio naprava skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi •...
  • Page 89 Kaj je priloženo v škatli: Povežite napravo za zvočni izhod Bluetooth Za povezavo Bluetooth zvočnega izhodnega naprave (npr. pametni telefon • XParty Sing PS-931 / PS-932 zabavni zvočnik ali tablični računalnik) sledite naslednjim korakom: • Napajalni kabli Vklopite zvočnik. • Mikrofon Pritisnite gumb enkrat ali večkrat pritisnite, dokler zaslon •...
  • Page 90 Dvojni način: Prava brezžična stereo tehnologija (TWS) To omogoča povezavo dveh zvočnikov XParty Sing. kot levi in desni stereo zvočnik. Prvi povezan zvočnik je primarni (LEVI KANAL), drugi pa bo sekundarni (DESNI KANAL). Za začetek seznanjanja: Vklopite oba zvočnika. Prepričajte se, da na obeh zvočnikih ni obstoječih povezav Bluetooth.
  • Page 91: Važna Bezbednosna Uputstva

    Važna bezbednosna uputstva neko gura bilo šta u rupe, proreze ili bilo koje druge otvore na kućištu proizvoda jer bi to moglo dovesti do električnog udara. Toplota i radna temperatura Poštujte sva bezbednosna uputstva i sva upozorenja. • Ne postavljajte blizu izvora toplote kao što su radijatori, grejne rešetke, šporeti ili drugi aparati (uključujući pojačala) koji proizvode toplotu.
  • Page 92 • Ostavljanje proizvoda na vrućim ili hladnim mestima, kao što su • Ovim, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj zatvorena kola leti i u zimskim uslovima, će smanjiti kapacitet i životni audio uređaj u skladu sa osnovnim obavezama i drugim regulativima...
  • Page 93 Šta postoji u kutiji: Povežite Bluetooth audio izlazni uređaj Da biste povezali Bluetooth audio izlazni uređaj (npr. pametni telefon ili • XParty Sing PS-931 / PS-932 Party zvučnik tablet PC), postupite na sledeći način: • Strujni kablovi Uključite zvučnik. • Mikrofon Pritisnite pritisnite dugme jednom ili više puta dok ekran ne •...
  • Page 94 Duo režim: Prava bežična stereo (TBS) Ovo omogućava povezivanje dva XParty Sing zvučnika kao levi i desni stereo zvučnici. Prvi povezani zvučnik je primarni (LEVI KANAL), a drugi će biti sekundarni (DESI KANAL). Da započnete proces uparivanja, nastavite na sledeći način: Uključite oba zvučnika.
  • Page 95: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    Viktiga säkerhetsföreskrifter någon trycka in något i hål, spalter eller andra öppningar i produktens hölje, eftersom detta kan resultera i en elektrisk stöt. Värme och arbetstemperatur Följ alla säkerhetsanvisningar och var uppmärksam på • Placera inte nära några värmekällor som radiatorer, värmeregister, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som producerar värme.
  • Page 96 • Ett fulladdat batteri som inte används förlorar med tiden sin laddning. • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att • Om produkten lämnas på heta eller kalla ställen, t.ex. i en bil i sommar- denna ljudenhet överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga...
  • Page 97 Under denna tid <bt> kommer att blinka på Kontroller displayen och du kommer att höra en ljudsignal. Aktivera din Bluetooth-enhet och välj sökläget. "XParty PS-931" eller "XParty PS-932" kommer att visas i din Bluetooth-enhetslista. (Hänvisa till 1 på sida 2).
  • Page 98 Duo-läge: True Wireless Stereo (TWS) Detta möjliggör för två XParty Sing-högtalare att kopplas samman som vänster och höger stereohögtalare. Den första anslutna högtalaren är den primära (VÄNSTER KANAL) och den andra kommer att vara den sekundära (HÖGER KANAL). Gör så här för att påbörja parningsprocessen: Sätt på...
  • Page 99 Важливі вимоги безпеки Безпека дітей • Користуючись цим виробом, особливо у присутності дітей, завжди дотримуйтесь основних правил безпеки. Необхідно наглядати за дітьми, щоб вони не гралися з виробом. Дотримуйтесь усіх правил безпеки і зважайте на Розташування попередження. Збережіть це керівництво з експлуатації •...
  • Page 100 як-от у зачиненому автомобілі влітку чи взимку, призводить до зменшення ємності і терміну служби акумулятора. • Компанія Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. заявляє, що цей • Завжди намагайтеся зберігати пристрій у сухому прохолодному аудіопристрій відповідає істотним вимогам та іншим відповідним...
  • Page 101: Вміст Упаковки

    натиск для переключення джерела аудіо (Bluetooth, Aux-in, USB). Активуйте ваш пристрій Bluetooth та виберіть режим пошуку. – Ефект EQ/Ефект реверберації мікрофона ВКЛ/ВИКЛ "XParty PS-931" або "XParty PS-932" з'явиться у списку вашого – Ефекти світла LED. Натисніть, щоб перебрати різні ефекти пристрою Bluetooth.
  • Page 102 Використовуйте ручку для вибору бажаного рівня гучності мікрофону. EQ / Супер бас Коротко натисніть кнопку , щоб перебирати ефекти еквалайзера, які найкраще підходять для стилю музики. Виберіть з: FLAT/POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB. Довго натискайте кнопку , щоб увімкнути/вимкнути ефект реверберації мікрофона. LED-дисплей покаже <rOFF> для вимкненої реверберації...
  • Page 104 Specifications | Характеристики | Technické údaje | Specifikationer | Technische Daten | Προδιαγραφές | Especificaciones | Tehnilised andmed Model Модел Model Model Modell Power Supply Захранване Napájení Strømforsyning Stromversorgung Power Consumption Консумация на енергия Spotřeba energie Strømforbrug Stromverbrauch Power Consumption Консумация...
  • Page 105 Malli Modelo Mudel PS-931 / PS-932 Τροφοδοσία ρεύματος Fuente de eliminación Vooluvarustus AC ~100-240V, 50/60Hz Κατανάλωση ισχύος Consumo de energía Võimsustarve Κατανάλωση ισχύος σε Consumo de energía en Võimsustarve ooteolekus <0.5W αναμονή modo en espera 2 x 27 W (RMS) Ισχύς...
  • Page 106 Spesifikasjoner | Dane techniczne | Especifica ão técnica | Specificații tehnice | Tech- nické parametre | Tehnične specifikacije | Tehničke specifikacije | Teknisk specifika- tion |Технічні характеристики Model Modell Model Модел Model Strømforsyning Zasilanie Alimentação elétrica Alimentare electrică Napájanie Strømforbruk Pobór mocy Consumo de energia Consum de energie...
  • Page 107 Model Mudel Malli Modéle PS-931 / PS-932 Napajalnik Dovod napajanja Strömförsörjning Джерело живлення AC ~100-240V, 50/60Hz Poraba električne energije Potrošnja napajanja Strömförbrukning Споживана потужність Споживання Poraba energije v načinu Potrošnja napajanja u Strömförbrukning i електроенергії в режимі <0.5W pripravljenosti pripravnosti standby-läge очікування...
  • Page 108 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0202 V1 www.sharpconsumer.com...

This manual is also suitable for:

Xparty ps-932

Table of Contents