Download Print this page

Advertisement

Quick Links

A
Designations
A
B
540 300
88 cm 46 cm 58 cm
1
2
3
FR
Signification des symboles
1
Dispositif Medical
Lire le mode d'emploi avant
2
l'utilisation.
Respecter les instructions de
3
sécurité!
4
Conformité CE
PT
Dispositivo médico
Antes de utilizar, leia, por favor, o
1
manual.
2
Siga as instruções de segurança
3
Certificado CE
4
Significado dos símbolos
IT
Significato dei simboli
1
Dispositivo Medico
Prima dell'uso leggere le
2
relative istruzioni!
Osservare le istruzioni per
3
la sicurezza
4
CE conformità
FR-
Lire attentivement le mode d'emploi avant utilisation. Suivre les
indications et les conserver précieusement ! Si cette aide est utilisée
par d'autres personnes, celles-ci doivent être bien informées sur les conseils
suivants avant toute utilisation.
1. Consignes de sécurité
♥ Toujours consulter votre revendeur spécialisé pour régler l'appareil et
pour apprendre à l'utiliser de manière appropriée.
♥ Ne pas stocker dehors, ne pas laisser au soleil (Attention à ne pas laisser
à l'intérieur d'une voiture en plein soleil !!).
♥ Ne pas utiliser lors de températures extrêmes (supérieures à environ
38°C ou 100°F ou inférieures à 0°C ou 32°F).
♥ Vérifier régulièrement l'ensemble des parties composant cet article
(vis, tubes, cadre..).
♥ Vérifier si tous les raccords vissés sont serrés correctement.
♥ Ne pas utiliser dans un autre but que celui pour lequel ce produit est
prévu : ne pas se mettre debout sur la chaise par exemple!!
♥ Respectez TOUJOURS les limitations de poids qui figurent sur
l'étiquette ou la notice.
♥ Ne pas modifier cet article. En cas de nécessité, n'utiliser que des
pièces originales pour le réparer. Seul un personnel qualifié est habilité
à réparer cet article.
♥ Ne suspendez RIEN à votre chaise. Ceci pourrait vous déséquilibrer et
vous faire chuter.
♥ En cas de non utilisation prolongée, faites vérifier votre appareil par votre
User's Manual-Mode d'emploi-Gebrauchsanweisung-Instrucciones-
Gebruikershandleiding-Instrukcja
Ref. 540 300 ME_5SDR01
B
G
F
D
E
C
H
C
D
E
F
na
54 cm
na
38 cm 95 cm
4
Explanation of symbols
Medical Device
Read the instruction manual before
Observe the safety instructions!
CE conformity
Objaśnienia symboli
Wyrób medyczny
Przed użyciem zapoznaj się z
instrukcją obsługi
Stosuj się do instrukcji
bezpieczeństwa.
Deklaracja CE
NL
Verklaring van de symbolen
Medisch hulpmiddel
Voor gebruik de handleiding
lezen.
Veiligheidsinstructies
respecteren
CE conformiteit
HERDEGEN SAS 6 rue Marc Seguin 77500 CHELLES-FRANCE
G
H
Weight
100 kg
7,1 kg
EN
Zeichenerklärung
Medizinprodukt
Vor Gebrauch
use
Gebrauchsanweisung lesen!
Sicherheitshinweise beachten!
CE-Konformität
PL
Szimbólumok jelentése
Orvosi eszköz
Használat előtt olvassa el a
használati útmutatót
Tartsa be a biztonsági utasításokat! Güvenlik uyarılarını dikkate alınız
CE megfelelőség
SI
Pomen simbolov
Medicinski pripomoček
Pred uporabo preberite
navodila
Upoštevajte varnostna
navodila!
CE Certifikat
revendeur spécialisé.
♥ La chaise est destinée à une utilisation en intérieur et ne doit pas être
stockée dehors.
♥ Vérifier la chaise avant de l'utiliser, en cas de doute, ne pas l'utiliser et
demander conseils à votre revendeur spécialisé.
N'utiliser la chaise que sur un sol horizontal et stable.
Il est interdit de s'asseoir sur les accoudoirs de la chaise.
Ne pas se pencher afin d'éviter de basculer.
♥ Tout incident grave survenu en lien avec le dispositif doit faire l'objet
d'une notification au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre
dans lequel l'utilisateur et/ou le patient est établi.
2. Destination d'usage, indications et contre indications
La chaise de douche est destinée aux personnes à mobilité réduite ayant
besoin d'un soutien lors de la toilette dans la salle de bain. Elle est prévue
pour un usage exclusivement en intérieur.La chaise de douche permet le
transfert de personnes à mobilité réduite ou qui ont des problèmes pour se
tenir debout vers la salle de bain. Le patient peut être lavé assis sur la chaise
qui est étanche.
Indications:
Elle est très utile aux personnes à mobilité réduite qui ont besoin d'être assises
pendant la toilette.
DE
Explicación de los símbolos
Dispositivo médico
Lea el manual de instrucciones
antes de utilizarlo
Siga las instrucciones de seguridad
Conformidad con la normativa CE
HU
Sembollerin açıklamaları
Kullanmadan önce kullanma
kılavuzunu okuyunuz
CE uygunluğu
HR
Objašnjenje simbola
Διαβάστε τις οδηγίες πριν
Medicinski uređaj
Pročitati korisničke upute
prije uporabe
Pažljivo pogledajte
sigurnosne upute
CE-Deklaracija
Επεξήγηση Συμβόλων
19/07/2017 Rev 4 (10/11/2023)
ES
TR
Tıbbi cihaz
GR
Ιατρική Συσκευή
από τη χρήση
Τηρείτε τις οδηγίες
ασφαλείας!
CE Συμμόρφωση

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 540 300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Herdegen 540 300

  • Page 1 Elle est très utile aux personnes à mobilité réduite qui ont besoin d‘être assises vous faire chuter. pendant la toilette. ♥ En cas de non utilisation prolongée, faites vérifier votre appareil par votre 19/07/2017 Rev 4 (10/11/2023) HERDEGEN SAS 6 rue Marc Seguin 77500 CHELLES-FRANCE...
  • Page 2 Contraindication ♥ Vorsicht! Die Sitzschale ist mit Löchern versehen, die das leichte Don‘t use the commode chair in case of: Abfließen des Wassers ermöglichen. Es bestehen Unfallrisiken 19/07/2017 Rev 4 (10/11/2023) HERDEGEN SAS 6 rue Marc Seguin 77500 CHELLES-FRANCE...
  • Page 3 Diese Gebrauchsanweisung ist auch in einer für blinde und sehbehinderte disposición final de los residuos. Versicherte geeigneten Form erhältlich. Wenden Sie sich dafür gerne an uns unter herdegenexport1@herdegen.fr. 7. Características técnicas El periodo de garantía de este aparato es de 2 años a partir de su fecha Por favor leer estas instrucciones antes de utilizar el de compra frente a defectos de material y fabricación.
  • Page 4 ♥ Não utilize em temperaturas extremas (acima de 38 ° C ou 100 ° F ou abaixo de 0 ° C ou 32 ° F). ♥ Verifique cuidadosamente todas as partes deste produto antes da utilização (parafusos, tubos, pontas, punhos) ... 19/07/2017 Rev 4 (10/11/2023) HERDEGEN SAS 6 rue Marc Seguin 77500 CHELLES-FRANCE...