Precautions before installation Find an appropriate location to set up and use the appliance. For safe operation, use the appliance on hard, level ground. The workout location must be 82 x 61inch (2.1 x 1.5m). When assembling this appliance, follow these steps: 1.Collect all parts required for the necessary step.
Installation steps 1.Connect the Stabilisers to the main frame.
Page 8
2. Install the armrest rail onto the frame. 2a. Release the head adjustment knob and remove the anti-slip tube (11). This anti-slip tube is only for packaging purposes; handle it properly after installation. 2b. Install the armrest rail (8) onto the frame (1), ensuring the adjustment knob (1b) engag- es the hole on the armrest rail.
Page 9
3.Install the handrail assembly, electric watch and handrail cover on the frame. 3a. Align the four strip holes on the handrail (9) with the threaded holes on the handrail fixing seat. Install them on the frame (1), and insert the cylindrical head screws (H) and the flat pad (I).
Page 10
4.Install the right pedal (4) and the left pedal (5) onto the frame (1). Note that the left pedal is counter-threaded. Be sure to install the pedal on the correct side based on the position. The left pedal is marked with ‘L’ – the right pedal is marked with ‘R’.
Seat adjustment 1. When placing the pedal in the forward position, ensure the foot is in the centre. Your legs should be slightly bent at the knee. 2. If your legs are too straight or your feet cannot touch the pedals, move and sit straight on the bike.
EXERCISE COMPUTER SPECIFICATIONS: TIME…………………………………………………00:00-99:59 SPEED………………………………………………0.0-999.9 KM/H(ML/H) DISTANCE…………………………………………0.0-999.9 KM/H(ML/H) ODOMETER*(IFHAVE)……………………………0.0-999.9 KM(ML) PULSE*(IFHAVE)…………………………………40-240BPM CALORIES…………………………………………0.0-999.9KCAL KEY FUNCTIONS: MODE: This key lets you to select and lock on to a particular function you want. OPERATION PROCEDURES: 1.AUTO ON/OFF ◆The system turns on when any key is pressed or when it receives an signal input from the speed sensor ◆The system turns off automatically when the sensor has no signal input or no key are pressed for approximately 4 minutes.
IN240700193V01_UK_FR_ES_IT A90-369V00_A90-370V00 Vélo d'exercice STEPS 30MIN IMPORTANT - CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR VOTRE CONSULTATION ULTÉRIEURE: LISEZ ATTENTIVEMENT INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE...
Page 16
Précautions avant l'installation Trouver un emplacement approprié pour installer et utiliser l'appareil. Pour une utilisation en toute sécurité, utilisez l'appareil sur un sol dur et de niveau. L'emplacement de l’entraîne- ment doit être de 82 x 61 pouces (2.1 x 1.5 m). Lors de l'assemblage de cet appareil, suivez ces étapes : 1.
Étapes d'installation 1.Connectez les stabilisateurs au cadre principal.
Page 20
2. Installez le rail du guidon sur le cadre. 2.1 Relâchez le bouton de réglage de la tête et retirez le tube antidérapant (11). Ce tube anti-chute est uniquement destiné à l'emballage, veuillez le manipuler correctement après l'installation. 2.2 Installez le rail du guidon (8) sur le cadre (1), en veillant à ce que le bouton de réglage (1b) engage le trou sur le rail du guidon.
Page 21
3. Installez l'assemblage du guidon, la montre électrique et le cache du guidon sur le cadre. 3.1 Alignez les quatre trous de bande sur le guidon (9) avec les trous filetés sur le siège de fixation du guidon, installez-les sur le cadre (1) et insérez les vis à tête cylindrique (H) et la rondelle plate (I) sur la rondelle pour les verrouiller avec une clé...
Page 22
4. Installez la pédale droite (4) et la pédale gauche (5) sur le cadre (1). La pédale gauche est filetée à l'envers. Assurez-vous d'installer la pédale du bon côté de la pédale. La direc- tion est basée sur une position sur un vélo. La pédale gauche porte un "G" et la pédale droite porte un "D".
Réglage du siège 1. Lorsque vous placez la pédale en position avant, assurez-vous que le pied est au centre. Vos jambes doivent être légèrement pliées au niveau du genou. 2. Si vos jambes sont trop droites ou si vos pieds ne peuvent pas toucher les pédales, déplacez-vous et asseyez-vous droit sur le vélo.
Page 24
ORDINATEUR D'EXERCICE SPÉCIFICATIONS: TIME…………………………………………………00:00-99:59 SPEED………………………………………………0.0-999.9 KM/H(ML/H) DISTANCE…………………………………………0.0-999.9 KM/H(ML/H) ODOMETER*(SI DISPONIBLE)……………………………0.0-999.9 KM(ML) PULSE*(SI DISPONIBLE)…………………………………40-240BPM CALORIES…………………………………………0.0-999.9KCAL FONCTIONS DES TOUCHES: MODE: Cette touche vous permet de sélectionner et de verrouiller une fonction particulière que vous souhaitez. PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT: 1. AUTO MARCHE/ARRÊT ◆Le système s'allume lorsque n'importe quelle touche est pressée ou lorsqu'il reçoit un signal du capteur de vitesse.
IN240700193V01_UK_FR_ES_IT A90-369V00_A90-370V00 Bicicleta Estática STEPS 30MIN IMPORTANTE - CONSERVE ESTA INFORMACIÓN PARA SU CONSULTA POSTERIOR: LEER DET ALLA DAMENTE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
Precauciones antes de la instalación Encuentre una ubicación adecuada para instalar y usar el aparato. Para una operación segura, utilice el aparato en un suelo duro y nivelado. La ubicación de entrenamiento debe ser de 82 x 61 pulgadas (2.1 x 1.5m). Al ensamblar este aparato, siga estos pasos: 1.
Pasos de instalación 1.Conecte los estabilizadores al marco principal.
Page 32
2.Instale el riel del reposabrazos en el marco. 2.1.Afloje la perilla de ajuste del cabezal y retire el tubo antideslizante (11). Este tubo anti- caída es sólo para fines de embalaje, manipúlelo correctamente después de la instalación. 2.2.Instale el riel del reposabrazos (8) en el marco (1), asegurándose de que la perilla de ajuste (1b) encaje adecuadamente en el orificio del riel del reposabrazos.
Page 33
3. Instale el conjunto del pasamanos, el reloj eléctrico y la cubierta del pasamanos en el marco. 3a. Alinee los cuatro orificios alargados del pasamanos (9) con los orificios roscados en el asiento de fijación del pasamanos. Instálelos en el marco (1) e inserte los tornillos de cabeza cilíndrica (H) y la arandela plana (I).
Page 34
4. Instale el pedal derecho (4) y el pedal izquierdo (5) en el marco (1). El pedal izquierdo tiene rosca inversa. Asegúrese de instalar los pedales en los lados correctos. La dirección se basa en la posición en la bicicleta. El pedal izquierdo tiene una marca de “L” y el pedal derecho tiene una marca de “R”.
Ajuste del asiento 1. Al colocar el pedal en la posición hacia adelante, asegúrese de que el pie esté en el centro. Sus piernas deben estar ligeramente dobladas en la rodilla. 2. Si sus piernas están demasiado rectas o sus pies no pueden tocar los pedales, muévase y siéntese derecho en la bicicleta.
Page 36
COMPUTADORA DE EJERCICIOS ESPECIFICACIONES: TIME…………………………………………………00:00-99:59 SPEED………………………………………………0.0-999.9 KM/H(ML/H) DISTANCE…………………………………………0.0-999.9 KM/H(ML/H) ODOMETER*(SI DISPONIBLE)……………………………0.0-999.9 KM(ML) PULSE*(SI DISPONIBLE)…………………………………40-240BPM CALORIES…………………………………………0.0-999.9KCAL FUNCIONES DE LAS TECLAS: MODE: Esta tecla le permite seleccionar y bloquear una función particular que desee. PROCEDIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO: 1. AUTO ENCENDER/APAGAR ◆El sistema se enciende cuando se presiona cualquier tecla o cuando recibe una señal del sensor de velocidad.
IN240700193V01_UK_FR_ES_IT A90-369V00_A90-370V00 Bicicletta da palestra STEPS 30MIN IMPORTANTE - CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER CONSULTARLE IN SEGUITO: LEGGERE ATTENTAMENTE ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO...
Page 38
Attenzioni prima dell'utilizzo! 1. Assemblare il prodotto correttamente utilizzando parti originali secondo le istruzioni di assemblaggio. Prima dell'assemblaggio, controllare se la confezione sia in buone condizioni e se i pezzi di ricambio sono completi secondo le precauzioni di trasporto e l'elenco dei pezzi di ricambio. 2.
Page 39
ATTENZIONI! 1. Se lo schermo non visualizza i dati normalmente, installare di nuovo la batteria. 2. La batteria deve essere estratta dal pannello di controllo per un trattamento sicuro una volta esaurita e trattata come il rifiuto. 3. Questo manuale è adatto anche per apparecchiature senza pannello di controllo. PULIZIA Si puo' utilizzare un detergente neutro e diluirlo con acqua e pulire con il panno con attenzione l'olio, e poi asciugarlo con un panno asciutto.
Precauzioni prima dell'installazione Trova una posizione appropriata per installare e utilizzare l'apparecchio. Per un funziona- mento sicuro, usa l'apparecchio su un terreno duro e piano. L'area di allenamento deve essere di 82 x 61 pollici (2,1 x 1,5 m). Durante l'assemblaggio di questo apparecchio, segui questi passaggi: 1.
Page 43
Step di Installazione 1.Connettere gli stabilizzatori al telaio principale.
Page 44
2. Installa il binario del bracciolo sul telaio. 2a. Rilascia la manopola di regolazione della testa e rimuovi il tubo antiscivolo (11). Questo tubo antiscivolo è solo per scopi di imballaggio; gestiscilo correttamente dopo l'installazi- one. 2b. Installa il binario del bracciolo (8) sul telaio (1), assicurandoti che la manopola di regolazione (1b) si inserisca nel foro del binario del bracciolo.
Page 45
3. Installa il montaggio del corrimano, l'orologio elettrico e la copertura del corrimano sul telaio. 3a. Allinea i quattro fori a strisce sul corrimano (9) con i fori filettati sul supporto di fissaggio del corrimano. Installali sul telaio (1) e inserisci le viti a testa cilindrica (H) e la rondella piatta (I).
Page 46
4. Installare il pedale destro (4) e il pedale sinistro (5) sul telaio (1). Il pedale sinistro è controfilettato. Assicurarsi di installare ogni pedale sul lato corretto del telaio. La direzione si basa sulla posizione sulla bicicletta. Il pedale sinistro è marcato con una "L" e il pedale destro è...
Page 47
Regolazione della Sella 1. Quando posizioni il pedale in avanti, assicurati che il piede sia al centro. Le gambe devono essere leggermente piegate al ginocchio. 2. Se le gambe sono troppo dritte o i piedi non possono toccare i pedali, spostati e siediti dritto sulla bici.
Page 48
COMPUTER PER ESERCIZI SPECIFICHE: TIME…………………………………………………00:00-99:59 SPEED………………………………………………0.0-999.9 KM/H(ML/H) DISTANCE…………………………………………0.0-999.9 KM/H(ML/H) ODOMETER*(SI DISPONIBLE)……………………………0.0-999.9 KM(ML) PULSE*(SI DISPONIBLE)…………………………………40-240BPM CALORIES…………………………………………0.0-999.9KCAL FUNZIONI DEI TASTI: MODE: Questo tasto consente di selezionare e bloccare una funzione particolare desiderata. PROCEDURE OPERATIVE: 1. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO AUTOMATICO ◆Il sistema si accende quando viene premuto qualsiasi tasto o quando riceve un segnale dal sensore di velocità.
Page 49
Importador/Fabricante/REP: Spanish Aosom, S.L. C/ Roc Gros, nº 15. 08550, Els Hostalets de Balenyà, Spain. B66295775 atencioncliente@aosom.es TEL: 931294512 Importé par/Fabricant/REP : MH France 2, rue Maurice Hartmann 92130 Issy-les-Moulineaux France Fabriqué en Chine Importeur/Hersteller/REP: MADE IN CHINA MH Handel GmbH IMPORTATO DA/Produttore/REP: Wendenstraße 309 AOSOM Italy srl...
Need help?
Do you have a question about the A90-369V00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers