Download Print this page
Motorola Moto g85 5G Read Me
Hide thumbs Also See for Moto g85 5G:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Read Me
Lisez-moi
Léeme
Citiţi-mă
Prečítajte si
Przeczytaj

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Moto g85 5G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Motorola Moto g85 5G

  • Page 1 Read Me Lisez-moi Léeme Citiţi-mă Prečítajte si Przeczytaj...
  • Page 2 5G English ............3 Français ............7 Español ............11 Română ............15 Slovenčina ..........19 Polski ............23...
  • Page 3 Let's get started Before using your phone, please read the legal, safety and regulatory information provided with your product. Main Microphone Camera Flash Ultrawide/ Macro Camera touchpoint Speaker Proximity sensor Front camera Volume buttons Power button Fingerprint SIM and sensor microSD card tray Microphone...
  • Page 4 Put in the card(s) and power on 1 Insert the SIM tool into the hole next to the tray to pop out the tray. Make sure that you use the correct size of SIM card and don't cut the SIM card. 2 Insert the SIM card with the gold contacts up, then gently push the tray into the slot.
  • Page 5 For the fastest charging speeds, choose a Motorola 33W USB-A QC charger (may be sold separately) with the included QC cable, or a Motorola 30W or higher USB-C PD charger and compatible PD cable (both sold separately). Use of other chargers is not recommended and may impair the charging performance.
  • Page 6 Product specifications and other information contained in this guide are believed to be accurate at the time of printing or release. Motorola reserves the right to correct or change any information without notice. Arbitration. Your purchase is governed by a binding arbitration clause.
  • Page 7 Prise en main Avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire les mentions légales ainsi que les informations sur la sécurité et la réglementation fournies avec votre produit. Appareil Micro photo principal Flash Appareil photo Point de ultra-grand contact NFC angle/macro Haut- Capteur de parleur proximité...
  • Page 8 Insertion des cartes et mise sous tension 1 Insérez l’outil pour carte SIM dans le trou près du logement pour extraire celui-ci. Assurez-vous que la taille de la carte SIM est adaptée et ne la découpez pas. 2 Insérez la carte SIM, contacts dorés vers le haut, puis poussez délicatement le logement dans la fente.
  • Page 9 Cet appareil est compatible PD (Power Delivery) et QC (Quick Charge). Pour une vitesse de charge maximale, utilisez un chargeur Motorola QC USB-A 33 W (peut être vendu séparément) avec le câble QC fourni, ou un chargeur Motorola PD USB-C 30 W ou supérieur et un câble PD compatible (vendus séparément). L'utilisation d'autres chargeurs n'est pas recommandée et risque de nuire aux performances de charge.
  • Page 10 être disponibles partout ; des conditions/tarifs particuliers pourront être appliqués. Les spécifications du produit et autres informations contenues dans ce guide étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de corriger ou modifier ces informations sans préavis.
  • Page 11 Primeros pasos Antes de usar el teléfono, lee la información normativa, legal y de seguridad que se incluye con el producto. Cámara Micrófono principal Flash Cámara ultra gran Punto NFC angular/ macro Altavoz Sensor de proximidad Cámara delantera Botones de volumen Botón de encendido...
  • Page 12 Inserción de las tarjetas y encendido del teléfono 1 Inserta la herramienta para extracción de tarjeta SIM en la ranura junto a la bandeja para extraerla. Asegúrate de que estás utilizando una tarjeta SIM del tamaño correcto y no la recortes. 2 Inserta la tarjeta SIM con los contactos dorados hacia arriba e inserta con cuidado la bandeja en la ranura.
  • Page 13 QC incluido, o un cargador PD USB-C de 30 W o más de Motorola con un cable PD compatible (ambos se venden por separado). No se recomienda el uso de otros cargadores, ya que puede afectar al rendimiento de carga.
  • Page 14 Las especificaciones del producto y cualquier otra información incluida en esta guía se consideran exactas en el momento de su impresión o publicación. Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso.
  • Page 15 Să începem Înainte de a utiliza telefonul, citiți informațiile privind aspectele juridice, siguranța și reglementarea furnizate împreună cu produsul. Cameră Microfon principală Bliţ Cameră superangu- Punct tactil lară/Macro Difuzor Senzor de proximitate Camera secundară Butoane de volum Buton de pornire Senzor de Tăviţă...
  • Page 16 Introduceți cartela (cartelele) și porniți 1 Introduceți cheița pentru SIM în orificiul de lângă tăviță, pentru a scoate tăvița. Asigurați-vă că utilizați o cartelă SIM de dimensiuni potrivite. Nu decupați cartela SIM. 2 Introduceți cartela SIM cu contactele aurii în sus, apoi împingeți ușor tăvița în locaș.
  • Page 17 încărcare, folosiți fie un încărcător Motorola 33W USB-A QC (poate fi vândut separat) cu cablul QC din pachet, fie un încărcător Motorola USB-C PD de 30 W sau mai puternic și un cablu PD compatibil (ambele vândute separat). Utilizarea altor încărcătoare nu este recomandată...
  • Page 18 și este posibil să nu fie disponibile în toate zonele. Se pot aplica condiții/ taxe suplimentare. Se consideră că specificațiile produsului și celelalte informații din acest ghid sunt corecte la momentul tipăririi sau lansării. Motorola își rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica fără preaviz orice informații.
  • Page 19 Prvé kroky Pred použitím telefónu si prečítajte právne, bezpečnostné a regulačné informácie dodané s týmto produktom. Hlavný Mikrofón fotoaparát Blesk Ultra širokouhlý/ Dotykový makro bod NFC fotoaparát Reproduktor Snímač priblíženia Predný fotoaparát Tlačidlá na ovládanie hlasitosti Vypínač Snímač Zásobník na odtlačkov kartu SIM a prstov microSD Mikrofón...
  • Page 20 Vložte kartu/karty a zapnite 1 Vysuňte zásuvku vložením nástroja na vyberanie SIM karty do otvoru vedľa nej. Uistite sa, že máte SIM kartu správnej veľkosti, a SIM kartu neorezávajte. 2 SIM kartu zasuňte zlatými kontaktmi smerujúcimi nahor a zásuvku potom jemne zatlačte do slotu. Ak si chcete rozšíriť...
  • Page 21 Zariadenie podporuje technológie „PD“ (Power Delivery) a „QC“ (Quick Charge). Ak chcete dosiahnuť najvyššiu rýchlosť nabíjania, použite nabíjačku Motorola 33 W USB-A QC (môže sa predávať samostatne) s káblom QC, ktorý je súčasťou balenia, alebo použite nabíjačku Motorola 30 W, alebo výkonnejšiu nabíjačku USB-C PD s kompatibilným káblom PD (predávajú...
  • Page 22 Špecifikácie výrobku a iné informácie uvedené v tejto príručke sa považujú za správne v čase ich vytlačenia alebo zverejnenia. Spoločnosť Motorola si vyhradzuje právo bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť alebo upraviť akúkoľvek informáciu.
  • Page 23 Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Aparat Mikrofon główny Flesz Aparat ultraszero- Punkt kokątny/ dotykowy makro Głośnik Czujnik zbliżeniowy Przedni aparat Przyciski głośności Przycisk zasilania Czytnik linii Tacka papilarnych kart SIM i microSD Mikrofon...
  • Page 24 Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narzędzie SIM do otworu obok tacki, aby ją wysunąć. Upewnij się, że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. 2 Włóż kartę SIM pozłacanymi stykami do góry, a następnie delikatnie wsuń tackę do gniazda. Dodaj kartę...
  • Page 25 To urządzenie obsługuje funkcje PD (Power Delivery) i QC (szybkie ładowanie). Aby uzyskać największe prędkości ładowania, wybierz ładowarkę Motorola o mocy 33 W ze złączem USB-A i obsługą QC (może być sprzedawana oddzielnie) z dołączonym kablem QC lub ładowarkę Motorola o mocy 30 W lub wyższej, ze złączem USB-C i obsługą...
  • Page 26 Zakłada się, że specyfikacje produktu i inne informacje zawarte w tym podręczniku są dokładne w momencie wydruku lub wydania. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia.
  • Page 27 SD-3C, LLC. USB Type-C® i USB-C® są zastrzeżonymi znakami towarowymi USB Implementers Forum. Pozostałe nazwy produktów i usług należą do ich odpowiednich właścicieli. © 2024 Motorola Mobility LLC. Wszystkie prawa zastrzeżone. Identyfikator produktu: moto g85 5G (model XT2427-2) Numer instrukcji: HQ622010067D0-A...
  • Page 28 HQ622010067D0-A motorola.com Printed in China...
Save PDF