Download Print this page

Advertisement

Quick Links

VS���

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VS800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for iGPSPORT VS800

  • Page 1 VS���...
  • Page 2 自定义 150(默认) 常亮(默认) 高亮闪烁 400/200/0 闪烁 低亮闪烁 150/50/0 闪烁 关闭 操作流程 · 开关机: 长按按键�s; · 恢复出厂设置: 关机情况下长按按键�s; · 灯光模式切换: 单击按键, 也可通过iGPSPORT码表和APP调节; · 快速关闭和开启灯光: 双击按键; · 模式切换顺序: 中常亮--高常亮--自定义--高亮闪烁--低亮闪烁; · 模式记忆: 双击按键再次回到关灯前的亮灯模式。 指示灯状态 使用场景 指示灯状态 充电完成 绿灯常亮 充电中 绿灯慢闪 电量>30% 绿灯慢闪 10%<电量≤30% 红绿交替慢闪...
  • Page 3 · Power on/ off: Long press the button for � seconds. · Restore the default setting: Long press the button for � seconds when it is powered off. · Switch light mode: Single click the button or switch through the iGPSPORT bike computer and APP.
  • Page 4 El dispositivo estima el tiempo de ejecución disponible Estimación de basado en el modo de luz actual y lo muestra en el ordenador de bicicleta o en la aplicación iGPSPORT. autonomía disponible Las luces de la bicicleta ajustan automáticamente la intensidad de la luz a un nivel bajo durante la carga, la carga inversa, las altas temperaturas, los períodos prolongados de...
  • Page 5 · Восстановление настроек по умолчанию: Длительное нажатие кнопки в течение � секунд при выключенном питании; · Переключение режима освещения: Однократное нажатие на кнопку или переключение через велокомпьютер iGPSPORT и APP; · Быстрое включение/выключение света: Дважды нажмите на кнопку; · Последовательность переключения режимов освещения: Непрерывно светится...
  • Page 6 끄기 *위의�데이터는�모두 ANSI/NEMA FL�-���� 표준에�따라�테스트됩니다. 실제�결과는�외부�온도와�환기 조건에�따라�다를�수�있습니다. 절차�설명 · 전원 : 버튼을�길게 �초간�누른다. · 초기화 : 전원을�끈�상태에서�버튼을 �초간�길게�누른다. · 라이트�모드�전환: 버튼을�클릭하시면 iGPSPORT 속도계과�앱을�통해서도�조절이�가능합니다. · 조명�빨리�끄기�및�켜기 : 버튼을�두�번�누르기. · 모드�전환�순서: 중간밝기--자기�습관--고속�플래쉬--느린�플래쉬--최고밝기. · 모드�메모리 : 조명을�끄고�버튼을�두�번�누르면�마지막�모드가�자동으로�선택됩니다. · 모드�전환�순서:중간밝기--최고밝기--자기�습관--고속�플래쉬--느린�플래쉬. · 모드�메모리: 조명을�끄고�버튼을�더블�클릭하여�마지막�모드를�자동으로�선택합니다. 지시등�상태...
  • Page 7 温度や換気状況によ っ て異なる場合があります。 操作方法 · オンとオフ: ボタンを � 秒間押し続けます; · リセッ ト: 電源がオフの状態で、 ボタンを � 秒間長押し続けます; · ライ ドモードの切り替え: ボタンをクリ ックします, またiGPSPORTサイクルコンピュータとAPPを 通して調整していただく こともできます; · ライ ドの消灯と点灯を素早く 切り替え: ボタンをダブルクリ ック; · ライ トモードの切り替え順番: 点灯 (弱) --点灯 (強) --カスタム--点滅 (強) --点滅 (弱) ;...
  • Page 8 Não o coloque na água durante muito tempo e feche bem a proteção contra intempéries durante a utilização. �.Para carregar o dispositivo, utilizar um adaptador de uma marca conceituada. CERTIFICAÇÕES SAIBA MAIS Visite ” www.igpsport.com/cycling-app” e baixe o aplicativo iGPSPORT para uma melhor experiência. PT(BR)
  • Page 9 �.Utilizzare un adattatore di marca affidabile durante la ricarica del dispositivo. Certificazione delle specifiche Per saperne di più Si prega di scansionare il codice QR per scaricare l’ iGPSPORT APP, e sbloccare ulteriori esperienze funzionali.
  • Page 10 · Wiederherstellen der Werkseinstellungen: Langes Drücken der Taste für �s im Falle des Ausschaltens; · Umschalten des Lichtmodus: Klicken Sie auf die Taste, kann auch durch iGPSPORT Fahrradcomputer und APP eingestellt werden; · Schnelles Aus- und Einschalten des Lichts: Doppelklick auf die Taste;...
  • Page 11 Nie wkładaj go do wody na dłuższy czas, a podczas używania szczelnie zamknij osłonę przeciwdeszczową. �.Do ładowania urządzenia należy używać zasilacza renomowanej marki. CERTYFIKACJA Dowiedz się więcej Odwiedź "www.igpsport.com/cycling-app" i pobierz aplikację iGPSPORT, aby w pełni korzystać z produktów iGPSPORT.