Page 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Battery Powered Random Orbit Sander Ponceuse excentrique Sans Fil Lijadora de Órbita Excéntrica a Batería BO001CG BO002CG BO003CG BO004CG IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
Page 2
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: BO001CG BO002CG BO003CG BO004CG Backing pad diameter 125 mm (5″) 150 mm (6″) 125 mm (5″) 150 mm (6″) Orbits per minute 6,000 - 10,000 /min Orbits diameter 5.0 mm (3/16″) 3.0 mm (1/8″) Overall length...
Page 3
increase the risk of electric shock. power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of Do not use the power tool if the switch does a cord suitable for outdoor use reduces the risk of not turn it on and off.
Page 4
This tool has not been waterproofed, so do not are detected, stop using the product immediately use water on the workpiece surface. and request a repair at the Makita Authorized or Ventilate your work area adequately when you Factory Service Centers.
Page 5
Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will tainer with other metal objects such as also void the Makita warranty for the Makita tool and nails, coins, etc. charger. Do not expose battery cartridge to water Tips for maintaining maximum or rain.
Page 6
25. When storing the wireless unit, keep it in the supplied case or a static-free container. Do not disassemble or tamper with the wire- 26. Do not insert any devices other than Makita less unit. wireless unit into the slot on the tool.
Page 7
Indicator lamps Remaining capacity Lighted Blinking 75% to 100% 50% to 75% 25% to 50% 0% to 25% Charge the battery. The battery may have malfunctioned. NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity.
Page 8
Let the tool and battery(ies) cool down. The soft start feature reduces starting shock. If no improvement can be found by restoring protection system, then contact your local Makita Service Center. Constant speed control Electronic speed control for obtaining constant speed.
Page 9
Attach the pad saver to the pad by aligning the Attach a abrasive sheet to the pad saver. screw holes and dust-suction holes on each of the pad — For paper type abrasive sheet with dust-suction saver and pad. holes, align the dust-suction holes in the paper with those in the pad saver.
Page 10
When you wish to perform clean sanding operation, connect a Makita vacuum cleaner to your tool. NOTICE: When operating the tool with the back- pack vacuum cleaner, always use the front cuff (supplied with the tool).
Page 11
Installing or removing the battery Setting up the battery adapter adapter CAUTION: Do not operate the tool if the con- NOTICE: nection cord is damaged. Make sure that there is no dust accu- mulation at the connection between the tool and NOTICE: Do not abuse the connection cord.
Page 12
Hose band Hold the tool firmly. Turn the tool on and wait until it attains the adjusted speed. Then gently place the tool Included in Battery adapter with 5 m (16.4 ft) cord on the workpiece surface. Keep the pad flush with the (optional accessory) workpiece and do not bear down on the tool.
Page 13
The protection cover protects the backpack vacuum Store the battery parts of the battery adapter in cleaner and the battery adapter, and allows the opera- the protection cover (for the battery adapter), and then tion with carrying the backpack vacuum cleaner and the loop the protection cover (for the battery adapter) on the battery adapter together on your back.
Page 14
WIRELESS ACTIVATION CAUTION: When installing the hook, always secure it with the screw firmly. If not, the hook FUNCTION may come off from the tool and result in the personal injury. CAUTION: Make sure to hang the tool What you can do with the wireless securely before releasing your hold.
Page 15
Tool registration for the vacuum cleaner NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration. Fig.27 NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool ►...
Page 16
Press the wireless activation button on the vac- Connect the hose of the vacuum cleaner with the uum cleaner for 3 seconds until the wireless activation tool. lamp blinks in green. And then press the wireless acti- vation button on the tool in the same way. Fig.32 Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to "AUTO".
Page 17
Turn on the tool. Check if the vacuum cleaner runs NOTE: The wireless activation lamp on the tool will while the tool is operating. stop blinking in blue when there is no operation for To stop the wireless activation of the vacuum cleaner, 2 hours.
Page 18
Press the wireless activation button on the vac- Cancelling tool registration for the uum cleaner for 6 seconds. The wireless activation vacuum cleaner lamp blinks in green and then become red. After that, press the wireless activation button on the tool in the Perform the following procedure when cancelling the same way.
Page 19
Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs.
Page 20
If you need any assistance for more details regard- MAINTENANCE ing these accessories, ask your local Makita Service Center. • Abrasive paper (hook and loop) CAUTION: Always be sure that the tool is •...
Page 21
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : BO001CG BO002CG BO003CG BO004CG Diamètre du coussinet de support 125 mm (5″) 150 mm (6″) 125 mm (5″) 150 mm (6″) Nombre d’oscillations par minute 6 000 - 10 000 /min Diamètre des oscillations 5,0 mm (3/16″)
Page 22
fiche sur les outils électriques avec mise à Ne vous étirez pas exagérément. Assurez-vous la terre. En ne modifiant pas les fiches et en les d’une bonne prise au sol et d’un bon équilibre insérant dans des prises de courant pour les- en tout temps.
Page 23
son bon fonctionnement. Le cas échéant, instructions. Charger de manière inadéquate faites réparer l’outil électrique avant de l’utili- ou à des températures hors de la plage spécifiée ser. De nombreux accidents sont causés par des peut endommager la batterie et augmenter le risque d’incendie.
Page 24
électrique ou d’incendie dû à un court-circuit dans le câblage. Makita U.S.A. Inc. 14930 Northam Street, La Mirada, CA 90638-5753, USA Inspectez le cordon et les composants de +1-(714) 522-8088 produit pour déceler toute anomalie avant l’uti- lisation.
Page 25
Makita. Les batteries autres Ne rangez pas et n’utilisez pas l’outil ou la que celles fabriquées par Makita ou les batteries batterie dans des emplacements où la tempé- modifiées peuvent exploser et causer un incendie, rature peut atteindre ou dépasser 50 °C (122...
Page 26
26. N’insérez aucun autre dispositif que l’unité sans fil Makita dans la fente de l’outil. Fig.1 27. N’utilisez pas l’outil si le couvercle de la fente est endommagé. La pénétration d’eau, de pous- ►...
Page 27
Mise sous tension et hors tension de Affichage de la charge restante de la l’outil batterie Appuyez sur le bouton d’alimentation pour lancer l’outil. Appuyez sur le bouton de vérification de la batterie pour Appuyez sur le bouton d'alimentation de nouveau pour afficher la charge restante de la batterie.
Page 28
Si la situation ne s’améliore pas en restaurant le dis- lée, car la vitesse de l’outil demeure constante, même positif de protection, contactez votre centre de service sous une charge. Makita local. Frein électrique Le frein électrique arrête l’outil rapidement pour des ASSEMBLAGE raisons de sécurité...
Page 29
Pour retirer la feuille abrasive, pelez la feuille abrasive Pose ou retrait du papier abrasif du bord tout en tenant l’économiseur de plateau pour les empêcher d’être pelés ensemble. ATTENTION : Assurez-vous que le papier Installation et retrait du sac à abrasif est installé...
Page 30
Raccordement avec un aspirateur Pour effectuer un travail de ponçage propre, raccordez un aspirateur Makita à l’outil. AVIS : Lorsque vous utilisez l’outil avec l’aspi- rateur dorsal, utilisez toujours le manchon avant (fourni avec l’outil). Si vous le faites, cela réduira l’électricité...
Page 31
Brassard Pour retirer l’adaptateur de batterie, faites-le glisser vers l’extérieur tout en appuyant vers le bas sur les Le brassard est pratique pour la manipulation du deux boutons. cordon. Mettez le brassard sur votre bras, puis ajustez la longueur du brassard. Enfoncez le cordon de connexion dans l’ouverture du support.
Page 32
UTILISATION Opération de ponçage ATTENTION : Assurez-vous toujours que la pièce à travailler est solidement fixée. ATTENTION : Portez un masque antipous- sières lorsque vous travaillez avec beaucoup de poussière. ATTENTION : Ne touchez pas au papier abrasif qui tourne. Autrement, vous risquez de vous blesser.
Page 33
Recouvrez l’aspirateur dorsal du couvercle de Il est possible de fixer le mousqueton au harnais. protection (pour l’aspirateur dorsal). L’outil peut être accroché sur le mousqueton en utilisant le crochet. Pour l’installation du crochet, consultez « Installation du crochet ». Fig.20 ►...
Page 34
Le crochet est fourni avec le harnais et le couvercle de protection. L’outil peut être accroché sur le mousqueton en utilisant le crochet. Fig.26 Pour utiliser la fonction d’activation sans fil, préparez les éléments suivants : • Une unité sans fil (accessoire en option) Fig.24 •...
Page 35
Lors de l’insertion de l’unité sans fil, alignez les parties saillantes sur les parties creuses de la fente. NOTE : Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d’activation sans fil est nécessaire pour l’enregistrement d’outil. NOTE : Terminez l’installation de l’unité sans fil sur l’outil avant de commencer l’enregistrement d’outil.
Page 36
Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton d’acti- Raccordez le tuyau de l’aspirateur à l’outil. vation sans fil sur l’aspirateur, jusqu’à ce que le témoin d’activation sans fil clignote en vert. Appuyez ensuite de la même manière sur le bouton d’activation sans fil sur l’outil.
Page 37
Allumez l’outil. Vérifiez si l’aspirateur fonctionne NOTE : Le témoin d’activation sans fil cessera de pendant que l’outil est en marche. clignoter en bleu sur l’outil après 2 heures de non-uti- Pour arrêter l’activation sans fil de l’aspirateur, appuyez lisation. Dans ce cas, mettez l’interrupteur d’attente sur le bouton d’activation sans fil sur l’outil.
Page 38
Appuyez sur le bouton d’activation sans fil sur Annuler l’enregistrement d’outil l’aspirateur pendant 6 secondes. Le témoin d’activation pour l’aspirateur sans fil clignote en vert puis devient rouge. Après cela, appuyez de la même manière sur le bouton d’activation Procédez comme suit pour annuler l’enregistrement sans fil sur l’outil.
Page 39
Avant de faire une demande de réparation, faites d’abord votre propre inspection. Si vous rencontrez un problème non indiqué dans ce manuel, n’essayez pas de démonter l’outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé de faire la réparation avec des pièces de rechange Makita. État anormal...
Page 40
Ces accessoires ou pièces d’entretien. complémentaires sont recommandés pour l’utili- sation avec l’outil Makita spécifié dans ce manuel. AVIS : N’utilisez jamais d’essence, de benzine, L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce com- de solvant, d’alcool ou autres produits similaires.
Page 41
à ce produit, veuillez vous reporter à la feuille de garantie en annexe. Si la feuille de garantie en annexe n’est pas disponible, reportez-vous aux détails de la garantie présentés sur le site Web de votre pays, ci-dessous. États-Unis d’Amérique: www.makitatools.com Canada: www.makita.ca Autres pays: www.makita.com FRANÇAIS...
Page 42
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: BO001CG BO002CG BO003CG BO004CG Diámetro de la almohadilla de soporte 125 mm (5″) 150 mm (6″) 125 mm (5″) 150 mm (6″) Órbitas por minuto 6 000 r/min a 10 000 r/min Diámetro de órbitas 5,0 mm (3/16″)
Page 43
Mantenga a los niños y curiosos alejados apagado antes de conectar a la alimentación mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, así como al levantar o cargar la herramienta. distracciones le pueden hacer perder el control. Cargar las herramientas eléctricas con su dedo Seguridad eléctrica en el interruptor o enchufarlas con el interrup-...
Page 44
con ella o con las instrucciones la operen. Las No exponga la herramienta ni la batería al herramientas eléctricas son peligrosas en manos fuego ni a una temperatura excesiva. La expo- sición al fuego o a una temperatura superior a los de personas que no saben operarlas.
Page 45
— Consultar al distribuidor o a un técnico experto de Makita. en radio/TV para solicitar asistencia. Símbolos Makita U.S.A. Inc. 14930 Northam Street, La Mirada, CA 90638-5753, USA A continuación se muestran los símbolos utilizados +1-(714) 522-8088 para la herramienta.
Page 46
Asimismo, esto inva- No clave, corte, aplaste, lance o deje caer el lidará la garantía de Makita para la herramienta y el cartucho de batería, ni golpee un objeto sólido cargador Makita.
Page 47
No utilice la unidad inalámbrica en lugares 26. No inserte ningún otro dispositivo que no sea donde la temperatura exceda los 50 °C (122 la unidad inalámbrica de Makita en la ranura de °F). la herramienta. No utilice la unidad inalámbrica en lugares 27.
Page 48
Luces indicadoras Capacidad restante Iluminadas Apagadas Parpadeando 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Cargar la batería. La batería pudo haber funcionado mal. NOTA: Dependiendo de las condiciones de uso y la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir ligeramente de la capacidad real.
Page 49
Si no hay ninguna mejora al restaurar el sistema de protección, comuníquese con su centro local de servi- Freno eléctrico cio Makita. El freno eléctrico detiene la herramienta rápidamente para mayor seguridad y operación conveniente. 49 ESPAÑOL...
Page 50
Instalación o extracción del papel MONTAJE abrasivo PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el papel herramienta esté apagada y el cartucho de batería abrasivo esté instalado de forma segura antes de haya sido extraído antes de realizar cualquier usarlo.
Page 51
Cuando desee realizar una operación de lijado limpia, Instalación y remoción de la bolsa conecte una aspiradora Makita a su herramienta. recolectora de polvo AVISO: Cuando opere la herramienta con la aspi- radora de mochila, utilice siempre la boca delan- tera (suministrada con la herramienta).
Page 52
Para retirar el adaptador para batería, deslice el adap- tador para batería para sacarla, mientras oprime ambos botones. Fig.11 Fig.13 ► 1. Boca delantera 22 (accesorio opcional o sumi- ► 1. Botón nistrado con la aspiradora) 2. Boca delantera 24 (accesorio opcional o suministrado con la Configuración del adaptador para aspiradora) batería...
Page 53
Banda para el brazo OPERACIÓN La banda para el brazo es conveniente para el manejo del cable. Operación de lijado Coloque la banda para el brazo sobre su brazo, y luego ajuste la longitud de la banda para el brazo. PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la Introduzca el cable de conexión a través de la...
Page 54
Envuelva la aspiradora de mochila con la funda protectora (para aspiradora de mochila). Fig.20 Fig.18 ► 1. Funda protectora (para aspiradora de mochila) ► 1. Arnés 2. Mosquetón Sujete el arnés de la aspiradora de mochila al Operación con la funda protectora afianzar los tornillos.
Page 55
El mosquetón se puede fijar al arnés. La herra- El gancho se suministra con el arnés y la funda mienta se puede enganchar al mosquetón mediante protectora. el gancho. Para la instalación del gancho, consulte La herramienta se puede enganchar al mosquetón “Instalación del gancho”.
Page 56
Abra la tapa en la herramienta tal como se mues- tra en la ilustración. Fig.26 Para hacer uso de la función de activación inalámbrica, Fig.27 tenga preparado lo siguiente: ► 1. Tapa • Una unidad inalámbrica (accesorios opcionales) • Una aspiradora compatible con la función de Inserte la unidad inalámbrica en la ranura y luego activación inalámbrica cierre la tapa.
Page 57
Registro de la herramienta para la aspiradora NOTA: Para el registro de la herramienta, se requiere una aspiradora Makita compatible con la función de activación inalámbrica. NOTA: Termine de instalar la unidad inalámbrica en la herramienta antes de comenzar con el registro de la herramienta.
Page 58
Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspi- NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- radora en “AUTO”. brica terminarán parpadeando en verde después de un lapso de 20 segundos. Oprima el botón de acti- vación inalámbrica en la herramienta mientras la luz indicadora de activación inalámbrica en la aspiradora esté...
Page 59
NOTA: La luz indicadora de activación inalámbrica en la herramienta dejará de parpadear en azul cuando no haya operación durante 2 horas. En este caso, ajuste el interruptor de modo en espera en la aspi- radora en “AUTO” y oprima el botón de activación inalámbrica en la herramienta nuevamente.
Page 60
Oprima el botón de activación inalámbrica en la Cancelación del registro de la aspiradora durante 6 segundos. La luz indicadora de herramienta para la aspiradora activación inalámbrica parpadeará en verde y luego se pondrá en rojo. Después de eso, oprima el botón de Realice el siguiente procedimiento para cancelar el activación inalámbrica en la herramienta de la misma registro de la herramienta para la aspiradora.
Page 61
Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
Page 62
Si necesita cualquier ayuda para más detalles en tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros relación con estos accesorios, pregunte a su centro de de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando servicio local Makita. siempre repuestos Makita. •...
Page 63
En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación. Estados Unidos de América: www.makitatools.com Canadá: www.makita.ca Otros países: www.makita.com ESPAÑOL...
Page 64
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885A69-934...
Need help?
Do you have a question about the BO001CG and is the answer not in the manual?
Questions and answers