Page 1
Refrigerator / User Manual المستخدم دليل ثالجة Холодильник / Руководство по эксплуатации 970477 EB 15 7550 0153/ EN/ AR/ RU/ AA/ 22.10.2024 13:31 7217820210...
Page 2
Table of Contents 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 12 Maintenance and Cleaning Safety 12 Lighting .......... 13 1.10 Disposal of the Old Product..13 2 Environmental Instructions ....
Page 3
Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art techno- logy. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
Page 4
1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
Page 5
• Children and pets must not • Use an original cable only. Do play with, climb on, or get in- not use cut or damaged side the product. cables. • Children and pets must be kept • Do not use an extension cord, away from the cabin area multi-plug or adaptor to oper- (compressor) where electrical...
Page 6
• Do not use the product when Installation Safety your feet are bare or your body • To prepare the product for use, is wet. see the information in the user • Do not touch the plug with wet and installation manual and hands.
Page 7
• Do not install or leave the • Do not block or cover ventila- product in places where it may tion holes. Otherwise, power be exposed to external ambi- consumption increases and ent temperatures. your product may be damaged. • Place the product on a clean, •...
Page 8
amount of the refrigerant avail- firm will not assume respons- able in your product is spe- ibility for any damages due to cified in the Type Label. usage without earthing and • The product must never be without power connection in placed in such a way that compliance with local and na- power cables, the metal hose...
Page 9
• Do not ever connect your refri- The refrigerant that sprays out gerator to power saving in case of puncturing the gas devices. These systems are pipes, pipe extensions or upper harmful for the product. surface coatings may cause ir- •...
Page 10
• Do not place soda cans or • If the product is used against cans and bottles that contain its intended purpose, it may fluids that may be frozen to the cause damage to or deteriora- freezer compartment. Cans or tion of the products stored in- bottles may explode.
Page 11
opening or closing the door 1. Do not touch the product or and cause injuries and/or ma- the power cable. terial damages. 2. Keep the product away from • Do not hit or exert excessive potential sources of fire that pressure on glass surfaces.
Page 12
Food Storage • After the foods are placed, Safety check if the compartment hatches, and especially the Please pay attention to the fol- freezer door, are properly lowing warnings to avoid food closed. spoilage: • Use the refrigerator compart- • Leaving the doors open for a ment for storing fresh foods, long time may cause the tem- and the freezer compartment...
Page 13
• Do not wash the inside or out- • Use a clean, dry cloth to wipe side of the product with a pres- the dust or foreign material on sure washer, steam, spray wa- the tips of the plugs. Do not ter or pouring water.
Page 14
• C -Pentane is used as a blow- ing agent in insulation foam and it is a flammable sub- stance. Do not dispose of the product by throwing it into fire. EN / 14...
Page 15
2 Environmental Instructions your local authorities regarding these col- 2.1 Compliance with WEEE regula- lection areas. You can help protect the en- tions and Waste Disposal vironment and natural resources by deliver- This product does not contain hazardous ing the used products for recycling. and prohibited substances specified in the "Regulations for Supervision of Waste Elec- Conformity with standards and...
Page 16
1 *Freezer compartment door shelves 2 Egg holder 3 *Cooler compartment door shelves 4 *Cooler compartment small door shelves 5 *Bottle shelf 6 Adjustable legs 7 Crisper, crisper separator and ethyl- 8 Dairy (cold storage) drawer ene filter 9 Filter 10 *Cooler compartment glass shelves 11 Fan 12 *Icematic/ ice storage box...
Page 17
• If the component is not available, or if it is lost or fallen, position the product so that at least 5 cm clearance shall be left between the rear surface of the product and the wall of the room. The clearance at the rear is important for efficient oper- ation of the product.
Page 18
5 Preparation 5.2 First Use Read the “Safety Instructions” sec- tion first! Before using your refrigerator, make sure the necessary preparations are made in line 5.1 What To Do For Energy Saving with the instructions in "Safety and Environ- mental Instructions" and "Installation" sec- Connecting the product to elec- tions.
Page 19
• SN: Long Term Temperate Climate: This • ST: Subtropical Climate: This cooling cooling device is designed for use at am- device is designed for use at ambient bient temperatures between 10 °C and 32 temperatures between 16°C and 38°C. °C.
Page 20
time. This is not a fault, this warning shall turn to normal. The energy-saving function be removed when the food is cooled down is a function activated ex-factory and can- or when any key is pressed. not be cancelled. 2. Cooler Compartment Temperature 5.
Page 21
• Turn off the water valve if you will be • Consume the foods you have defrosted away from home (e.g. at vacation) and quickly. Defrosted foods cannot be you will not be using the Icematic or the frozen again unless they are cooked. It is water dispenser for a long period of time.
Page 22
Recommended set values table Freezer Compart- Fridge Compart- Remarks ment Setting ment Setting This is the default, recommended setting. This setting is recommended if -18°C 4°C ambient temperature is below 30°C. These settings are recommended for ambient temperatures exceeding -20, -22 or -24 °C 4°C 30°C.
Page 23
meal in the lower shelves of your refriger- • Do not place unpackaged food close to ator. Do not place the tepid meals close eggs. to the foods which may easily spoil. • Keep the fruits and vegetables separately • Defrost your frozen food in the fresh food and store each variety together (for ex- compartment.
Page 24
minutes, if the door is still not closed, a 120 s) when any key on the product screen, visual warning (lighting flash) is activated. if any, is pressed. Then the process will The door open alert will be delayed for a start again.
Page 25
• To clean all removable components dur- ing the cleaning of the interior surface of the product, wash these components with a mild solution consisting of soap, Do not place your hands, feet or metal ob- water and carbonate. Wash and dry thor- jects under the refrigerator or between the oughly.
Page 26
11 Troubleshooting product will restart after approximately 6 Read the “Safety Instructions” sec- minutes. If the product does not restart tion first! after this period, contact the service. Check this list before contacting the ser- • Defrosting is active. >>> This is normal vice.
Page 27
• The product may be set to a temperature will take longer to reach the set temperat- that is too low. >>> Set the temperature ure when recently plugged in or a new to a higher degree and wait for the food item is placed inside.
Page 28
• Certain holders and packaging materials The crisper is jammed. may cause odour. >>> Use holders and • The food items may be in contact with packaging materials without free of the upper section of the drawer. >>> Re- odour. organize the food items in the drawer.
Page 30
DISCLAIMER / WARNING Some (simple) malfunctions may be re- Compressor, Cooling system elements, paired by end users without creating any Motherboard, Inverter card, Display card, safety issue or causing unsafe usage etc. Manufacturer/dealer may not be held provided that they are carried out under the responsible for any circumstances where following instructions.
Page 60
Держатель яиц......86 Ящик для фруктов и овощей ..86 1 Инструкции по технике без- AeroFlow........86 опасности ........10 Обслуживание и очистка ... 86 Назначение использования ..62 11 Устранение неисправностей ..88 Безопасность для детей, уязви- мых лиц и домашних животных Электробезопасность....
Page 61
Пожалуйста, сперва прочтите это руководство! Уважаемый покупатель, Благодарим за приобретение этой продукции . Мы хотим, чтобы вы добились опти- мальной эффективности от этого высококачественного продукта, который был произ- веден с использованием новейших технологий. Для этого внимательно прочтите это руководство и любую другую документацию, предоставленную перед использовани- ем...
Page 62
1 Инструкции по технике безопасности • В этой секции содержатся • Это устройство предназначе- инструкции по безопасности, но для эксплуатации в поме- необходимые для предот- щениях, к примеру, в домаш- вращения риска получения нем хозяйстве и т. д. травм и материального Например: ущерба.
Page 63
или умственными способно- Электробезопас- стями либо с недостатком ность опыта и знаний, если они на- • Устройство не должно быть ходятся под наблюдением подключено к розетке во либо были проинструктиро- время монтажа, техническо- ваны относительно безопас- го обслуживания, очистки, ного использования устрой- ремонта...
Page 64
• Перед подключением изде- • Вынимая вилку из розетки, лия к источнику питания от- держитесь не за шнур, а за соедините кабель питания от вилку. крюка конденсатора (при на- • Убедитесь, что вилка не мо- личии) во время установки. края, не грязная или не •...
Page 65
Безопасность • Перед установкой проверьте устройство на наличие по- установки вреждений. Не устанавли- • Для того, чтобы подготовить вайте устройство, если оно устройство к использованию, повреждено. ознакомьтесь с информаци- • Во время установки, техни- ей в руководстве по установ- ческого обслуживания и ре- ке...
Page 66
устойчивы и прислонены к • При размещении изделия полу. При необходимости убедитесь, что кабель пита- установите изделие и убеди- ния не поврежден и не за- тесь, что оно расположено щемлен. горизонтально, используя пу- • Изделие нельзя подключать зырьковый уровень. Чтобы к...
Page 67
трубы соприкасались с зад- зования устройства без за- ней стенкой изделия (или земления и невыполнения конденсатором). местных и национальных • Место установки устройства норм при подключении холо- не должно подвергаться воз- дильника к электросети. действию прямых солнечных • При установке кабель пита- лучей...
Page 68
• Никогда не подключайте хо- ховку и т. д.) на изделие или лодильник к энергосберегаю- рядом с ним. Не размещайте щим устройствам. Такие си- легковоспламеняющиеся/ стемы вредны для устрой- взрывоопасные материалы ства. рядом с изделием... • При снятии крышки элек- •...
Page 69
пальцы между холодильни- воспламеняющимися мате- ком и его дверцей. Будьте риалами внутри холодильни- внимательны, открывая или ка. закрывая дверь, если рядом • Не ставьте банки с жидкостя- есть дети. ми поверх холодильника в • Не употребляйте мороженое, открытом состоянии. Попа- кубики...
Page 70
мость. Не используйте для • В случае изделий, в которых ускорения размораживания предусмотрено использова- какие-либо иные процедуры, ние воздушного фильтра кроме рекомендованных внутри доступной крышки производителем. Травмы и вентилятора, фильтр всегда повреждения могут возник- должен быть на месте во нуть, если содержимое холо- время...
Page 71
2. устройство вдали от потен- • Если на дверце продукта циальных источников огня, есть замок, храните ключ в которые могут привести к недоступном для детей ме- возгоранию холодильника. сте. 3. Проветрите помещение, в Безопасность хра- котором находится изде- нения продуктов лие.
Page 72
• Однозвездочные, двухзвез- чен, перед очисткой или на- дочные и трехзвездочные от- чалом технического обслу- секи не подходят для замо- живания. раживания свежих продук- • Не тяните за дверь или двер- тов. ную ручку, если вам необхо- • Если охлаждающее изделие димо...
Page 73
• Не используйте бумажные возникнуть возгорание или полотенца, кухонные губки поражение электрическим или другие твердые чистя- током. щие средства. Освещение • Никогда не используйте пар и пропаренные чистящие Обратитесь в авторизованный средства для очистки холо- сервисный центр, когда вам дильника и размораживания нужно...
Page 74
• С-пентан используется в ка- ществом. Не утилизируйте честве вспенивателя в изо- устройство, помещая его в ляционной пене и является огонь. легковоспламеняющимся ве- RU / 74...
Page 75
2 Инструкции по окружающей среде тронного оборудования. Для получения 2.1 Соответствие нормам WEEE и информации об этих пунктах сбора утилизации отходов обратитесь в местные органы власти. Это изделие не содержит опасных и Вы можете помочь защитить окружаю- запрещенных веществ, указанных в щую...
Page 76
1 *Полки на дверце морозильного 2 Держатель яиц отделения 3 * Полки на дверце холодильной ка- 4 * Небольшие дверные полки холо- меры дильного отделения 5 * Полка для бутылок 6 Регулируемые ножки 7 Контейнер для фруктов и овощей, 8 Ящик для молочных продуктов сепаратор...
Page 77
4 Установка • Не подвергайте изделие воздействию Сначала прочтите раздел прямых солнечных лучей и не храните «Инструкции по технике безопас- его во влажной среде. ности»! • размещайте изделие в местах, где 4.1 Подходящее место для уста- температура опускается ниже 5 °C. новки...
Page 78
устройства без заземления и невыпол- нения национальных норм при под- 4.4 Регулировка ножек ключении холодильника к электросети. • После установки устройства к кабелю Если продукт находится в неуравнове- питания должен быть обеспечен лег- шенном состоянии, следует отрегулиро- кий доступ. вать ножки путем вращения их вправо и •...
Page 79
• Этот холодильный прибор не предна- • Дайте изделию проработать, не кладя значен для использования в качестве внутрь продукты, в течение 6 часов и встраиваемого прибора. не открывайте дверцу без крайней • Не держите дверцы холодильника необходимости. открытыми на протяжении длительно- •...
Page 80
• ST: Субтропический климат: Данное • T: Тропический климат: Данное охла- охлаждающее устройство предназна- ждающее устройство предназначено чено для использования при темпера- для использования при температуре туре окружающей среды от 16°C до окружающей среды от 16°C до 43°C. 38°C. 6 Панель управления изделия 1 Индикатор...
Page 81
ностью, это предупреждение должно возвращаются в обычное состояние. быть удалено, когда продукты остынут Функция энергосбережения активирова- или при нажатии любой кнопки. на на заводе и не может быть отменена. 2. Кнопка регулировки температуры 5. Кнопка регулировки температуры холодильной камеры морозильной камеры Позволяет...
Page 82
• Не используйте такие части холодиль- • Доведите горячие блюда до комнатной ника, как дверца или ящики, в качестве температуры, прежде чем помещать опоры или ступеньки. Это может при- их в морозильную камеру. вести к опрокидыванию изделия или • Продукты, которые подвергнутся замо- повреждению...
Page 83
• Не превышайте время хранения, реко- чения (в таблице рекомендуемых зна- мендованное производителем пище- чений), продукты сохраняют свою све- вых продуктов. Извлеките из моро- жесть в течение более длительного зильной камеры только ту пищу, кото- времени как в отсеке для свежих про- рая...
Page 84
Размещение продуктов питания • Размораживайте замороженные про- дукты в отделении для свежих продук- Полки морозильной камеры:Различ- тов. Таким образом, можно охлаждать ные замороженные продукты, такие как отсек для свежих продуктов, используя мясо, рыба, мороженое, овощи и т.п. замороженные продукты, и экономить Полки...
Page 85
чений), продукты сохраняют свою све- Храните разные продукты в разных жесть в течение более длительного местах в зависимости от их свойств. времени как в отсеке для свежих про- дуктов, так и в морозильной камере. Еда Расположение Яйцо Дверная полка При наличии отсек с нулевой температурой (про- Молочные...
Page 86
влажности. С этой целью в морозильни- ке усиливается общая циркуляция хо- лодного воздуха. Храните в данном от- секе фрукты и овощи. Храните фрукты и овощи с зелеными листьями отдельно, чтобы продлить их срок годности. AeroFlow Это система распределения воздуха, ко- торая...
Page 87
• Протрите дверцу влажной тканью. Наружные поверхности из нержавею- Удалите все содержимое, чтобы снять щей стали дверные и корпусные стойки. Снимите Используйте неабразивное чистящее дверные полки, подняв их вверх. Очи- средство для нержавеющей стали и на- стите и высушите полки, затем прикре- несите...
Page 88
11 Устранение неисправностей • Термостат установлен на очень низ- Сначала прочтите раздел кую температуру. >>> Установите тер- «Инструкции по технике безопас- мостат на соответствующую темпера- ности»! туру. Проверьте этот список, прежде чем об- Компрессор не работает. ращаться в службу. Так вы сэкономите •...
Page 89
• Возможно, холодильник был недавно Температура охладителя очень низ- подключен к сети или в него помещен кая, но температура морозильной ка- новые продукты питания. >>> Холо- меры достаточна. дильнику нужно будет больше време- • Температура в холодильной камере ни для достижения заданной темпера- установлена...
Page 90
вать его. Также убедитесь, что поверх- • Продукты помещены в незапечатан- ность достаточно прочная, чтобы вы- ные контейнеры . >>> Храните продук- держать холодильник. ты в запечатанных контейнерах. Из не- • Любые предметы, помещенные на хо- закрытых пищевых продуктов могут лодильник, могут...
Page 93
Considerations Regarding Errors of Use and Warrantyاالعتبارات المتعلقة بأخطاء االستخدام والضمانРассмотрение ошибок использования и гарантии...
Need help?
Do you have a question about the 970477 EB and is the answer not in the manual?
Questions and answers