Page 21
Electrical safety Chain lubrication Charging the oil tank:...
Page 22
Checking of chain brake Commissioning Mains connection Clamping of saw chain Mains fuse 16 A Electrical mains supply impedance Switching On / Off When switching on the chain saw must be supported and held safely Switch on Switching off Chain brake...
Page 23
How to avoid saw backstroke? Before sawing General conduct when sawing Saw backstroke ...
Page 24
Additional advices sawing trunks Additional advices for chopping down trees Additional advices sawing timber under tension/release ...
Page 25
Sharpening of saw chain Exchanging saw chain and sword Maintenance and cleaning Chain wheel Checking of the oil automatic Maintenance...
Page 32
è è Lubrification de la chaîne Mise en marche/arrêt Remplissage du réservoir d'huile: Mise en marche Arrêt Frein de chaîne Connexion électrique Contrôle du frein de chaîne Protection du secteur 16 A retardée Tension la chaîne Impédance du secteur...
Page 33
Rebondissement de la tronçonneuse ç ç Avant de sciage Comment éviter le rebondissement de la tronçonneuse ?
Page 34
Comportement général pendant la coupe Instructions supplémentaires pour la coupe de troncs ...
Page 35
Instructions supplémentaires pour la coupe de bois sous tension/ détendre inférieur Instructions supplémentaires pour l'abattage d'arbres ...
Page 36
Pignon Entretien Contrôle de la lubrification automatique Affûtage de la chaîne Nettoyage Remplacement de la chaîne et de la lame...
Page 54
Lubrificazione della catena Accensione/spegnimento Riempimento del serbatoio dell’olio: Accensione Spegnimento Freno della catena Allacciamento alla rete Controllo del freno della catena Protezione della rete 16 A inerte Messa in tensione della catena della sega Impedenza di rete...
Page 55
Contraccolpo della sega Prima dell’uso della sega Come evitare il contraccolpo della sega?
Page 56
Comportamento generale durante l’uso della sega Indicazioni supplementari per il taglio di tronchi Indicazioni supplementari per il taglio del legno in tensione/taglio ...
Page 58
Manutenzione Rocchetto per catena Controllo della lubrificazione automatica della catena Affilatura della catena Pulizia Sostituzione della catena della sega e della lama...
Page 59
garantire un facile azionamento della stessa:...
Page 77
Supplerende informationer til savning af stammer. Supplerende informationer ved- rørende træfældning Supplerende informationer til savning af træ under spænding/ aflastning ...
Page 78
Vedligeholdelse og rengøring Kædehjul Kontrol af olieautomatik Vedligeholdelse Rengøring Slibing af savkæden Udskiftning af savkæde og sværd...
Page 81
Sisältö EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Toimituksen osat ä ö ä ö...
Page 92
ř ě é ř ě é á á Symboly Návodu k obsluze č í č í ů ů...
Page 94
Elektrická bezpečnost ř í í ř í í Mazání řetězu Naplnění zásobníku olejem: í í á ž á ž Připojení na síť...
Page 95
Napnutí pilového řetězu Síťové pojistky 16 A pomalé Impedance sítě Zapnutí a vypnutí Zapnutí Vypnutí Brzda řetězu á ř ě á ř ě Kontrola brzdy řetězu Před řezáním...
Page 96
Obecná pravidla chování při řezání Zpětný ráz pily Jak mohu zabránit zpětnému rázu pily? ...
Page 97
Další pokyny pro řezání kmenů stromů Další pokyny pro kácení stromů Další pokyny pro řezání upnutého či volného dřeva ...
Page 98
Ú ž č š ě í Ú ž č š ě í Řetězové kolo Údržba Kontrola olejové automatiky Ostření pilového řetězu Čistění Výměna pilového řetězu a meče...
Page 108
Wskazówki dodatkowe dotyczące cięcia pniaków Wskazówki dodatkowe dotyczące ścinania drzew Wskazówki dodatkowe dotyczące cięcia drewna w stanie napręŜenia/ rozpręŜenia ...
Page 109
Ostrzenie piły łańcuchowej Wymiana łańcucha piły i miecza Konserwacja Koło łańcucha Sprawdzenie automatyki olejowej...
Page 114
á é ó á é ó ő ı ő ı é á é á é ú ó ó é ú ó ó á á é á á á é á é á é á ı ı...
Page 116
Ö á í á Ö á í á Elektromos biztonság ü é ü é ı ı ı ı Lánc kenése Olajtartály feltöltése:...
Page 117
A láncfék ellenırzése Ü é Ü é Hálózati csatlakozás Főrészlánc feszítése Hálózati biztosíték 16 A lomha Hálózat impedanciája Be-/kikapcsolás Bekapcsolás Kikapcsolás Láncfék...
Page 118
Hogyan lehet elkerülni a főrész é é á é é é á é ő ő visszacsapódását? Főrészelés elıtt Magatartás a főrészeléskor A főrész visszacsapódása ...
Page 137
ý í ý í á á Mazanie reťaze Naplnenie olejovej nádrže: á ž á ž á á Pripojenie na sieť...
Page 138
Napnutie pílovej reťaze Zabezpečenie siete 16 A pomalé Sieťová impedancia Zapínanie / Vypínanie Zapínanie Vypínanie Brzda reťaze Preverenie brzdy reťaze á ť í á ť í Pred pílením...