Page 2
HINWEISE Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit begrenzten physischen, sinnlichen und psychischen Fähigkeiten oder mit ungenügend Erfahrungen bzw. Kenntnis benutzt werden, falls sie dabei kontrolliert werden oder über die sichere Anwendung des Gerätes belehrt worden sind und dass sie die eventuelle damit verbundene Gefahr verstehen.
Page 3
deshalb die eventuell aufkommenden Temperaturüberlastungen unbedingt zu beachten. Sollten Sie den Warmwasserbereiter vom Stromnetz trennen, müssen Sie im bei Frostgefahr das Wasser aus dem Kessel entleeren. Bitte versuchen Sie nicht, eventuelle Fehler am Gerät selbst zu beseitigen, wenden Sie sich lieber an den nächsten bevollmächtigten Kundendienst.
Page 4
und der Decke genügend Platz (siehe Maß G auf der Skizze der Anschlussmaße). Wird dies nicht berücksichtigt, muss der Warmwasserspeicher beim beschriebenen Service von der Wand abmontiert werden. TG 30 N 275 173 80 TG 50 N 365 200 130 TG 80 N 565 205 180 TG 100 N...
Page 5
Wasser aus dem Sicherheitsventil in den Abfluss zu leiten, kann das Tröpfeln auch durch das 3 l- Expansionsgefäß verhindert werden. Das Gefäß montieren Sie am Zulaufrohr des Warmwasserbereiters. Das richtige Funktionieren des Sicherheitsventils müssen Sie in regelmässigen Zeitabständen selber überprüfen und nach Bedarf den Kalk entfernen und die eventuelle Blockade des Ventils beseitigen.
Page 6
Dem Gerät muss eine allpolige Trennvorrichtung vorgeschaltet werden, der sämtliche Speisepole laut nationalen Installationsvorschriften unterbricht. Legende: 1 - Anschlussklemme 2 - Thermostat mit zweipolige Thermosicherung 3 - Heizkörper 4 - Kontrolleuchte L - Phasenleiter N - Neutralleiter - Schutzleiter Elektroschaltbild HINWEIS: Vor jedem Eingriff ist der Warmwasserspeicher spannungsfrei zu schalten! GEBRAUCH UND WARTUNG...
Page 7
Lebensdauer des Warmwasserspeichers. In regelmäßigen Abständen, nicht länger als 36 Monate, ist die korrekte Funktion der Schutzanode durch einen beauftragten Fachmann zu prüfen, um die Garantie gegen Durchrostung des Kessels geltend machen zu können. Kalkrückstände sind zu entfernen. Die Schutzanode kann mit geringem Aufwand durch Messen des Anodenstromes geprüft werden.
Page 8
WARNINGS The appliance may be used by children older than 8 years old, elderly persons and persons with physical, sensory or mental disabilities or lacking experience and knowledge, if they are under supervision or taught about safe use of the appliance and if they are aware of the potential dangers.
Page 9
Please do not try to fix any defects of the water heater on your own. Call the nearest authorised service provider. Our products incorporate components that are both environmentally safe and harmless to health, so they can be disassembled as easily as possible and recycled once they reach their final life stage.
Page 10
TG 30 N 275 173 80 TG 50 N 365 200 130 TG 80 N 565 205 180 TG 100 N 715 215 260 TG 120 N 1081 865 205 260 TG 150 N 1296 1065 220 260 Connection and installation dimensions of the water heater [mm] CONNECTION TO THE WATER SUPPLY The water heater connections for the inlet and outlet of water are colour-coded.
Page 11
In order to provide correct operation of the safety valve, periodical inspections of the relief valve must be carried out by the user to eliminate any limescale and check if the safety valve is blocked. To check the valve, open the outlet of the safety valve by turning the handle or unscrewing the nut of the valve (depending on the type of the valve).
Page 12
Legend: 1 - Connection terminal 2 - Thermostat and bipolar thermal cut-out 3 - Electric heating element 4 - Pilot lamp L - Live conductor N - Neutral conductor - Earthing conductor Electric installation CAUTION: Before any intervention into the interior of the water heater, disconnect it from the power supply network! OPERATION AND MAINTENANCE After connecting to the water and power supply, the heater is ready for use.
Page 13
Never try to repair any possible faults of the water heater by yourself, but inform about it the nearest authorised service workshop. TECHNICAL PROPERTIES OF THE APPLIANCE Type TG 30 N TG 50 N TG 80 N TG 100 N TG 120 N TG 150 N Declared load profile Energy efficiency class Water heating energy efficiency (ƞwh)
Page 14
AVERTISSEMENTS! Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes ayant des capacités psychophysiques limités et des personnes avec le manque d’expérience technique, mais toujours sous la surveillance et les conseils d’une personne expérimenté. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Page 15
obligatoirement tenir compte des surcharges thermiques mentionnées. Si le chauffe-eau est débranché du réseau, il devra être vidé d'eau en raison du risque de gel. Vous ne devez jamais essayer de réparer le chauffe-eau vous-même, mais faites appel au service d'assistance technique le plus proche.
Page 16
le cas contraire, lors de l’intervention mentionnée, le chauffe-eau devra être démonté du mur. TG 30 N 275 173 80 TG 50 N 365 200 130 TG 80 N 565 205 180 TG 100 N 715 215 260 TG 120 N 1081 865 205 260 TG 150 N 1296 1065 220 260...
Page 17
sûreté doit être installé directement vers le bas et dans une ambiance où il ne gèle pas. Si l'installation réalisée ne permet pas de conduire à l'égout l'eau qui goutte de la soupape de sécurité, vous pouvez empêcher le dégouttement en installant un vase d'expansion de 3 l sur le tuyau d'alimentation du chauffe-eau.
Page 18
fait conformément aux normes pour les installations électriques. Un disjoncteur doit être installé entre le chauffe-eau et le réseau électrique, conformément aux dispositions nationales relatives aux installations électriques. Légende: 1 - Borne de connexion 2 - Thermostat et fusible thermique bipolaire 3 - Corps chauffant 4 - Voyant...
Page 19
que si vous avez procédé aux contrôles réguliers prescrits de l'usure de l'anode de protection. La période entre deux contrôles ne doit pas dépasser 36 mois. Les contrôles doivent être exécutés par un technicien autorisé qui note le contrôle sur la feuille de garantie du produit.
Need help?
Do you have a question about the TG 50 EVE and is the answer not in the manual?
Questions and answers