Dell POWEREDGETM MVT01 Getting Started Manual
Dell POWEREDGETM MVT01 Getting Started Manual

Dell POWEREDGETM MVT01 Getting Started Manual

Dell personal computer - pc user manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dell™ PowerEdge™ 840 Systems

Getting Started

With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Model MVT01
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell POWEREDGETM MVT01

  • Page 1: Getting Started

    Dell™ PowerEdge™ 840 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model MVT01 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 3 Dell™ PowerEdge™ 840 Systems Getting Started With Your System w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 4: Notes, Notices, And Cautions

    Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, PowerEdge, and OpenManage are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks and Core is a trademark of Intel Corporation; Microsoft, Windows, and Windows Server are registered trademarks of Microsoft Corporation;...
  • Page 5: System Features

    System Features This section describes the major hardware and software features of your system. It also provides information about other documents you may need when setting up your system and how to obtain technical assistance. Major hardware and software features of your system include: •...
  • Page 6: Supported Operating Systems

    • One 3.5-inch CD, DVD, or combination CD-RW/DVD in a peripheral drive bay. NOTE: DVD devices are data only. • Support for the following internal hard-drive configurations: – Up to four internal, 1-inch, SATA hard drives with integrated drive controllers. –...
  • Page 7: Other Information You May Need

    Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software, and/or documentation. NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often supersede information in other documents. • Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
  • Page 8: Installation And Configuration

    Installation and Configuration CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Product Information Guide. This section describes the steps to set up your system for the first time. CAUTION: Installing the feet on a stand-alone tower system is necessary to provide a stable foundation for the system.
  • Page 9: Connecting The Keyboard, Mouse, And Monitor

    Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting the Power Connect the system’s power cable(s) to the system.
  • Page 10: Complete The 0Perating System Setup

    Turning on the System Turn on the system and monitor (optional). Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light. Adjust the monitor’s controls until the displayed image is satisfactory. Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system.
  • Page 11: Technical Specifications

    Technical Specifications Processor Processor type Expansion Buses Bus type Expansion slots PCIe PCI-X Memory Architecture Memory module sockets Memory module capacities Minimum RAM Maximum RAM Drives Hard Drives SATA ® ™ One Intel Core 2 Duo processor ® One Intel Celeron D, 300 sequence ®...
  • Page 12 Drives (continued) Optical drive Diskette drive Tape drive Connectors Externally accessible Back PS/2-style keyboard PS/2-compatible mouse Serial Video Front Video Internally accessible IDE channel SATA channels Video Video type Video memory Power AC power supply Wattage Voltage Heat dissipation Getting Started With Your System One IDE CD, DVD, or combination CD-RW/DVD NOTE:...
  • Page 13 Power (continued) Maximum inrush current System battery Physical Height Width Depth Weight Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating Storage Relative humidity Operating Storage Maximum vibration Operating Storage Maximum shock Operating...
  • Page 14 Getting Started With Your System...
  • Page 15 Systèmes Dell™ PowerEdge™ 840 Guide de mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 16 La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ;...
  • Page 17: Caractéristiques Du Système

    Caractéristiques du système Cette section décrit les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel. Elle contient également des informations sur les autres documents utiles à la configuration du système et sur l'obtention d'assistance technique. Les caractéristiques matérielles et logicielles principales du système sont les suivantes : •...
  • Page 18: Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    • Un lecteur 3,5 pouces de CD, DVD ou CD-RW/DVD dans une baie de périphérique REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. • Prise en charge des configurations suivantes pour disques durs internes : – Jusqu'à quatre disques durs SATA internes de 1 pouce, avec contrôleurs de lecteur intégrés. –...
  • Page 19: Autres Informations Utiles

    Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
  • Page 20: Installation Et Configuration

    Installation et configuration PRÉCAUTION : avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité et les informations importantes sur les réglementations figurant dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). Veillez à les respecter scrupuleusement. Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. PRÉCAUTION : l'installation des pieds stabilisateurs sur un système autonome configuré...
  • Page 21 Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). À l'arrière du système, des icônes indiquent quel câble doit être inséré dans chaque connecteur. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé. Branchement des cordons d'alimentation Branchez le(s) cordon(s) d'alimentation sur le système.
  • Page 22 Mise sous tension du système Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image soit correctement affichée.
  • Page 23: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Processeur Type de processeur Bus d'extension Type de bus Logements d'extension PCIe PCI-X Mémoire Architecture Supports de barrette de mémoire Barrettes de mémoire compatibles RAM minimale RAM maximale Lecteurs Disques durs SATA ® ™ Intel Core 2 Duo ®...
  • Page 24 Lecteurs (suite) Lecteur optique Lecteur de disquette Lecteur de bande Connecteurs Accessibles de l'extérieur À l'arrière Clavier PS/2 Souris compatible PS/2 Série Vidéo À l'avant Vidéo Accessibles de l'intérieur Canal IDE Canaux SATA Guide de mise en route Jusqu'à quatre lecteurs internes de 1 pouce de hauteur (format 3,5 pouces) connectés à...
  • Page 25 Vidéo Type de vidéo Mémoire vidéo Alimentation Bloc d'alimentation en CA Puissance Tension Dissipation thermique Appel de courant maximal Pile du système Caractéristiques physiques Hauteur Largeur Profondeur Poids SVGA ATI ES1000 Contrôleur intégré 16 Mo 420 W 100-240 VCA, 50/60 Hz 2275 BTU/h (573,29 kcal/h) maximum Dans des conditions de lignes typiques et dans toute la gamme ambiante de fonctionnement du...
  • Page 26 Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Stockage Humidité relative En fonctionnement Stockage Tolérance maximale aux vibrations Fonctionnement Stockage Tolérance maximale aux chocs Fonctionnement...
  • Page 27 Sistemas Dell™ PowerEdge™ 840 Primeiros passos com o sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 28 Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento para fazer referência às entidades proprietárias das marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia qualquer interesse proprietário em marcas e nomes comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Page 29: Recursos Do Sistema

    Recursos do sistema Esta seção descreve os principais recursos de hardware e software do sistema. Também fornece informações sobre outros documentos que talvez necessite quando configurar o sistema e sobre como obter assistência técnica. Os principais recursos de hardware e software do sistema incluem: •...
  • Page 30 • Os conectores do painel traseiro incluem um mouse e teclado PS/2, um conector serial, um conector de vídeo, dois conectores USB e um conector NIC. • Um compartimento da unidade de CD, DVD de 3,5 polegadas ou a combinação de CD-RW/DVD em um compartimento periférico.
  • Page 31: Sistemas Operacionais Compatíveis

    Às vezes, atualizações são fornecidas com o sistema para descrever mudanças ao sistema, software e/ou à documentação. NOTA: Verifique sempre as atualizações disponíveis no site support.dell.com (em inglês) e leia sempre as atualizações em primeiro lugar, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.
  • Page 32: Como Obter Assistência Técnica

    Hardware Owner’s Manual (Manual do proprietário de hardware). Existem recursos de treinamento e certificação empresarial da Dell; visite o site www.dell.com/training (em inglês) para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
  • Page 33: Conexão Da Energia

    Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores localizados na parte traseira do sistema possuem ícones que indicam quais cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do cabo do monitor.
  • Page 34 Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). Pressione o botão Liga/Desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de energia deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória. Conclua a configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema.
  • Page 35: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Processador Tipo de processador Barramentos de expansão Tipo de barramento Slots de expansão PCIe PCI-X Memória Arquitetura Soquetes dos módulos de memória Capacidades dos módulos de memória RAM mínima RAM máxima Unidades Discos rígidos SATA ® ™ Um processador Intel Core 2 Duo Um processador seqüencial Intel Celeron...
  • Page 36 Unidades (continuação) Unidade óptica Unidade de disquete Unidade de fita Conectores Acessíveis externamente Parte posterior Placa de rede Teclado em estilo PS/2 Mouse compatível com PS/2 Serial Vídeo Parte frontal Vídeo Acessível Internamente Canal IDE Canais SATA Primeiros passos com o sistema Até...
  • Page 37 Vídeo Tipo de vídeo Memória de vídeo Energia Fonte de alimentação CA Potência Voltagem Dissipação de calor Corrente de entrada máxima Bateria do sistema Características físicas Altura Largura Profundidade Peso ATI ES1000 SVGA Controlador 16 MB. 420 W. 100 VCA a 240 VCA, 50 Hz a 60 Hz Máxima de 2275 BTU/h Sob condições de linha típicas e dentro de todo o intervalo de temperatura ambiente de...
  • Page 38 Requisitos ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês). Temperatura Operacional Armazenamento Umidade relativa Operacional Armazenamento Vibração máxima Operacional Armazenamento Choque máximo Operacional Armazenamento Altitude Operacional Armazenamento Primeiros passos com o sistema 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F).
  • Page 39 Sistemas Dell™ PowerEdge™ 840 Procedimientos iniciales con el sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 40 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 41: Componentes Del Sistema

    Componentes del sistema En esta sección se describen los principales componentes de hardware y software del sistema. También se ofrece información sobre otros documentos que puede necesitar para instalar el sistema y sobre cómo obtener asistencia técnica. Los principales componentes de hardware y software del sistema son: •...
  • Page 42 • En el panel posterior se incluyen el conector para ratón PS/2, el conector para teclado PS/2, el conector serie, el conector de vídeo, dos conectores USB y un conector de NIC. • Una unidad de CD, DVD o CD-RW/DVD combinada de 3,5 pulgadas en un compartimiento para unidades periféricas.
  • Page 43: Sistemas Operativos Admitidos

    NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos. •...
  • Page 44: Obtención De Asistencia Técnica

    Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
  • Page 45: Conexión De La Alimentación

    Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema tienen iconos que indican qué cable enchufar a cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hubiera) del conector del cable del monitor.
  • Page 46 Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Deberán encenderse los indicadores de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema.
  • Page 47: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Buses de expansión Tipo de bus Ranuras de expansión PCIe PCI-X Memoria Arquitectura Zócalos de módulo de memoria Capacidades de módulo de memoria RAM mínima RAM máxima Unidades Unidades de disco duro SATA ® ™...
  • Page 48 Unidades (continuación) Unidad óptica Unidad de disquete Unidad de cinta Conectores Acceso externo Parte posterior Teclado de tipo PS/2 Ratón compatible con PS/2 Serie Vídeo Parte frontal Vídeo Acceso interno Canal IDE Canales SATA Procedimientos iniciales con el sistema Hasta cuatro unidades internas de 1 pulgada de alto (factor de forma de 3,5 pulgadas) conectadas a un plano posterior SAS opcional (con acopla- miento activo) o una tarjeta controladora SAS...
  • Page 49 Vídeo Tipo de vídeo Memoria de vídeo Alimentación Fuente de alimentación de CA Potencia Voltaje Disipación de calor Corriente de conexión máxima Batería del sistema Características físicas Altura Anchura Profundidad Peso SVGA ATI ES1000 Controladora 16 MB 420 W 100–240 V CA, 50/60 Hz 2 275 BTU/h (666 W) como máximo En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la corriente de...
  • Page 50 Especificaciones ambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, visite la página web www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento En almacenamiento Humedad relativa En funcionamiento En almacenamiento Vibración máxima En funcionamiento En almacenamiento Impacto máximo...

This manual is also suitable for:

Poweredge 840

Table of Contents