Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN User Manual | Oven
3
DE Benutzerinformation | Backofen
17
KEFLH40BX

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KEFLH40BX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux KEFLH40BX

  • Page 1 EN User Manual | Oven DE Benutzerinformation | Backofen KEFLH40BX...
  • Page 2 INSTALLATION / MONTAGE (*mm) 4x25 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation...
  • Page 3 Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS................5 3. PRODUCT DESCRIPTION................8 4. CONTROL PANEL..................8 5.
  • Page 4 • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down.
  • Page 5 • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements or the surface of the appliance cavity. • Always use oven gloves to remove or insert accessories or ovenware. •...
  • Page 6 • If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. Connecting to terminal board • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. 1 2 3 4 5 • Use only correct isolation devices: line 230V 3~ protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth...
  • Page 7 • Do not let sparks or open flames to come • Clean the appliance with a moist soft in contact with the appliance when you cloth. Use only neutral detergents. Do not open the door. use abrasive products, abrasive cleaning •...
  • Page 8 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 General overview Temperature indicator / symbol Air vents for the cooling fan Heating element Lamp Cavity embossment - Aqua cleaning container Shelf support, removable Shelf positions 3.2 Accessories • Wire shelf For cake tins, ovenproof dishes, roast dishes, cookware / dishes.
  • Page 9 4.4 Retractable knobs To use the appliance press the knob. The knob comes out. 5. BEFORE FIRST USE 3. Set the function . Set the maximum WARNING! temperature. Let the appliance operate Refer to Safety chapters. for 15 min. 4. Set the function .
  • Page 10 EU 66/2014). Tests according to: IEC/EN refer to "Energy Efficiency" chapter, Energy 60350-1. saving tips. The oven door should be closed during 6.3 Setting a heating function cooking so that the function is not interrupted and the oven operates with the highest 1.
  • Page 11 9. HINTS AND TIPS 9.1 Cooking recommendations Accessory The temperature and cooking times in the tables are for guidance only. They depend on Shelf position the recipes, quality and quantity of the ingredients used. Cooking time (min) Your appliance may bake or roast differently than your previous appliance.
  • Page 12 Poached meat, 0.25 baking tray or dripping pan 40 - 50 Shashlik, 0.5 kg baking tray or dripping pan 25 - 35 Cookies, 16 pieces baking tray or dripping pan 20 - 30 Macaroons, 20 pieces baking tray or dripping pan 40 - 45 Muffins, 12 pieces baking tray or dripping pan...
  • Page 13 Grill Wire shelf max. 1 - 5 Toast Preheat the appliance for 10 minutes. 10. CARE AND CLEANING 3. Pull the rear end of the shelf support WARNING! away from the side wall and remove it. Refer to Safety chapters. 10.1 Notes on cleaning Cleaning Agents •...
  • Page 14 90° 2. Lift and pull the latches until they click. 6. First lift carefully and then remove the glass panel. 3. Close the oven door halfway to the first opening position. Then lift and pull to 7. Clean the glass panels with water and remove the door from its seat.
  • Page 15 12. ENERGY EFFICIENCY 12.1 Product Information Sheet and Product Information according to EU Energy Labelling and Ecodesign Regulations Supplier's name Electrolux Model identification KEFLH40BX 944068478 Energy Efficiency Index 95.1 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.89 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fan-forced mode 0.78 kWh/cycle...
  • Page 16 Mass 28.8 kg IEC/EN 60350-1 - Household electric cooking appliances - Part 1: Ranges, ovens, steam ovens and grills - Meth‐ ods for measuring performance. 12.2 Product Information for power consumption and maximum time to reach applicable low power mode Power consumption in off mode 0.3 W Maximum time needed for the equipment to automatically reach the applicable low power mode...
  • Page 17 Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................17 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............19 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................23 4. BEDIENFELD....................23 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............. 24 6.
  • Page 18 Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Page 19 gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. • Zur Vermeidung von möglichen Gefahren muss das Bedienfeld so an den Backofen angeschlossen werden, dass die Farben der Anschlüsse übereinstimmen. • Die Mittel zum Trennen müssen gemäß den Verdrahtungsregeln in die feste Verkabelung integriert werden.
  • Page 20 • Das Küchenmöbel und die Einbaunische nicht ohne Werkzeug entfernt werden müssen die passenden Abmessungen können. aufweisen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach • Die Mindestabstände zu anderen Geräten Abschluss der Montage in die Steckdose. und Küchenmöbeln sind einzuhalten. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker •...
  • Page 21 • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Anschluss an die Klemmleiste • Vergewissern Sie sich, dass die Das Gerät verfügt über eine sechspolige Klemmen‐ Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. leiste. Die Jumper (Brücken) sind für den Betrieb an • Lassen Sie das Gerät während des einem 400-V-Drehstrom mit einem Neutralleiter ein‐...
  • Page 22 • Kochen Sie immer bei geschlossener • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät Gerätetür. und separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen 2.4 Reinigung und Pflege physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder WARNUNG! sollen Informationen über den Verletzungsgefahr, Brandgefahr oder Betriebszustand des Gerätes anzeigen.
  • Page 23 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Lüftungsöffnungen für den Kühlventilator Heizelement Lampe Ventilator Garraumvertiefung - Behälter für Aqua- Reinigungsfunktion Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör • Kombirost Für Kuchenformen, ofenfestes Kochgeschirr, Bratengerichte, Kochgeschirr/Gerichte. Bedienfeld • Backblech Kochfeld-Einstellknöpfe Für feuchte Kuchen, Backwaren, Brot, große Braten, Tiefkühlmahlzeiten und zum Betriebskontrolllampe/-symbol Auffangen tropfender Flüssigkeiten, z.
  • Page 24 4.4 Versenkbare Knöpfe Uhrzeigersinn 9. Nicht durch die Stopp- Position drehen. Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den 2. Drehen Sie den Knopf langsam auf das Knopf. Der Knopf kommt dann heraus. Symbol , bis Sie ein Klicken hören. Die beiden Kochzonen sind eingeschaltet.
  • Page 25 Anforderungen (gemäß EU 65/2014 und EU 66/2014) verwendet. Tests gemäß: IEC/EN Unterhitze 60350-1. Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebens‐ Die Backofentür sollte während des mitteln. Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Heißluft Funktion nicht unterbrochen wird. So wird Zum Braten von Fleisch und Backen von gewährleistet, dass der Backofen mit der Kuchen.
  • Page 26 auch Kippsicherungen. Durch den umlaufend Schieben Sie den Rost mit den Füßen nach erhöhten Rand des Rosts ist das unten zwischen die Führungsstäbe der Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost Einhängegitter. gesichert. Backblech Kombirost Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. 9.
  • Page 27 Brötchen, süß, 12 Backblech oder tiefes Blech 35 - 40 Stück Brötchen, 9 Stück Backblech oder tiefes Blech 35 - 40 Pizza, gefroren, 0.35 Kombirost 35 - 40 Biskuitrolle Backblech oder tiefes Blech 30 - 40 Brownie Backblech oder tiefes Blech 30 - 40 Soufflé, 6 Stück Keramikförmchen auf Kombi‐...
  • Page 28 Törtchen, 16 pro Ober- / Unterhitze Backblech 20 - 35 Blech Törtchen, 16 pro Heißluft Backblech 20 - 35 Blech Törtchen, 16 pro Heißluft Backblech 1 und 3 20 - 35 Blech Apfelkuchen, 2 Ober- / Unterhitze Kombirost 70 - 90 Backformen à...
  • Page 29 • Reinigen Sie das Zubehör mit VORSICHT! Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Verwenden Sie den Backofen nicht ohne Gegenständen. die Glasscheiben. 10.2 Entfernen der Einhängegitter 1. Öffnen Sie die Backofentür vollständig und halten Sie beide Scharniere fest. Entfernen Sie die Einhängegitter zur Reinigung des Geräts.
  • Page 30 5. Drehen Sie die Befestigungen um 90° Stellen Sie sicher, dass Sie die innere und nehmen Sie sie aus der Halterung. Glasplatte korrekt in der Aufnahme installieren. 90° 10.5 Austauschen der Lampe 6. Zuerst vorsichtig anheben und dann die Glasscheibe entfernen. WARNUNG! Stromschlaggefahr.
  • Page 31 Sie auf dem Typenschild. Das 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt gemäß den EU- Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung Name des Lieferanten Electrolux Modellbezeichnung KEFLH40BX 944068478 Energieeffizienzindex 95.1 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventioneller Mo‐ 0.89 kWh/Programm Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Umluft-Modus 0.78 kWh/Programm...
  • Page 32 12.3 Energiespartipps Restwärme Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, Die folgenden Tipps helfen Ihnen, bei der reduzieren Sie die Gerätetemperatur Verwendung Ihres Geräts Energie zu sparen. mindestens 3 - 10 Min. vor Ablauf des Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür Garvorgangs.
  • Page 33 Recyclingbehälter oder die entsprechenden unentgeltliche Abholung von Elektro- und örtlichen Sammelsysteme. Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank), Recyceln Sie zum Umwelt- und Bildschirme, Monitore und Geräte, die Gesundheitsschutz auch elektrische und Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr elektronische Geräte.
  • Page 36 867386239-A-262024...