Page 1
50 LED Lights Colour Changing Item No: M843 Instructions for Use v001: 20/05/24 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS ALWAYS USE ALKALINE BATTERIES. Power Details: DO NOT USE LITHIUM BATTERIES. Battery Type & details: 3*AA(not included)
Page 2
3) Close the battery case and fasten the 2 buckles. How to operate the product by switch on battery case switch Press: Timer function (6H ON,18H OFF) Press: ON Press: OFF WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS: WHEN USING ANY APPLIANCE, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED: •...
Page 3
BATTERY DISPOSAL • SPENT OR EXPIRED BUTTON CELLS MUST BE DISPOSED SAFELY AWAY FROM CHILDREN ACCESS AND RECYCLED IN COMPLIANCE WITH YOUR LOCAL AUTHORITY REGULATIONS. • FOLLOW THE BATTERY MANUFACTURER’S SAFETY, USAGE, AND DISPOSAL INSTRUCTIONS. DISPOSAL • Coopers of Stortford use recyclable or recycled packaging where possible.
Page 4
GERMAN INSTRUCTIONS VERWENDEN SIE IMMER ALKALIBATTERIEN. Leistung Details: VERWENDEN SIE KEINE LITHIUM- Batterie Typ & Details: 3*AA (nicht enthalten) BATTERIEN. Spannung Details: 3V Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und machen Sie sich mit der Bedienung Ihres neuen 50 LED LIGHTS COLOUR CHANGING Einsetzen der Batterien: 1) Lösen Sie die 2 Schnallen des Batteriefachs und öffnen Sie es.
Page 5
Bedienung des Produkts durch Einschalten des Batteriefachs Schalter 1. Drücken: Timer-Funktion (6H EIN, 18H AUS) 2. Drücken: EIN 3. Drücken: AUS WARNHINWEISE UND SICHERHEITSHINWEISE: BEI DER VERWENDUNG EINES GERÄTS SOLLTEN IMMER GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GETROFFEN WERDEN: • VOR GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN LESEN. •...
Page 6
BESEITIGUNG • Coopers of Stortford verwendet nach Möglichkeit wiederverwertbare oder recycelte Verpackungen. • Bitte entsorgen Sie alle Verpackungen, Papier und Kartons in Übereinstimmung mit den Recyclingvorschriften Ihrer Gemeinde. • Am Ende der Lebensdauer des Produkts erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem örtlichen, von der Gemeindeverwaltung autorisierten Hausmüll-Recyclingzentrum nach der Entsorgung.
Page 7
FRENCH INSTRUCTIONS UTILISEZ TOUJOURS DES PILES ALCALINES. Détails de la puissance: NE PAS UTILISER DE PILES AU LITHIUM. Type de batterie et détails : 3*AA (non inclus) Détails de la tension : 3V Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous que vous êtes familiarisé...
Page 8
Comment faire fonctionner le produit en allumant le boîtier de la batterie interrupteur 1ère pression : Fonction minuterie (6H ON,18H OFF) 2ème pression : ON 3ème pression : OFF LES AVERTISSEMENTS ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ : LORS DE L'UTILISATION D'UN APPAREIL, IL CONVIENT DE TOUJOURS RESPECTER LES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE: •...
Page 9
ÉLIMINATION • Coopers of Stortford utilise des emballages recyclables ou recyclés dans la mesure du possible. • Veuillez vous débarrasser de tous les emballages, papiers et cartons conformément aux réglementations locales en matière de recyclage. • À la fin de la durée de vie du produit, veuillez vous adresser au centre de recyclage des déchets ménagers agréé...
Page 10
CZECH INSTRUCTIONS VŽDY POUŽÍVEJTE ALKALICKÉ BATERIE. Podrobnosti o napájení: NEPOUŽÍVEJTE LITHIOVÉ BATERIE. Typ baterie a podrobnosti: 3 * AA (není součástí dodávky) Podrobnosti o napětí: 3V Než začnete, přečtěte si prosím důkladně tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste obeznámeni s provozem vašeho nového 50 LED LIGHTS COLOUR CHANGING.
Page 11
Jak ovládat výrobek pomocí spínače na pouzdře baterie: vypínač 1. stisknutí: Funkce časovače (6H ON, 18H OFF) 2. stiskněte: ON 3. stisknutí: VYPNUTO VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: PŘI POUŽÍVÁNÍ JAKÉHOKOLI SPOTŘEBIČE JE TŘEBA VŽDY DODRŽOVAT ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: • PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY. •...
Page 12
DISPOZICE • Společnost Coopers of Stortford používá recyklovatelné nebo recyklované obaly, kde je to možné. • Veškeré obaly, papír a kartony prosím likvidujte v souladu s předpisy o recyklaci místních úřadů. • Po skončení životnosti výrobku se prosím informujte o jeho likvidaci v místním recyklačním středisku pro domácí...
Page 13
SLOVAK INSTRUCTIONS VŽDY POUŽÍVAJTE ALKALICKÉ BATÉRIE. Podrobnosti o napájaní: NEPOUŽÍVAJTE LÍTIOVÉ BATÉRIE. Typ a podrobnosti o batérii: 3*AA (nie sú súčasťou balenia) Podrobnosti o napätí: 3V Pred spustením si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste sa oboznámili s obsluhou vášho nového 50 LED SVETLÁ...
Page 14
Ako ovládať výrobok pomocou spínača na batériovom puzdre: prepínač 1. tlač: Funkcia časovača (6H ON, 18H OFF) 2. tlač: ON 3. stlačenie: OFF UPOZORNENIA A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: PRI POUŽÍVANÍ AKÉHOKOĽVEK SPOTREBIČA BY SA MALI VŽDY DODRŽIAVAŤ ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA: • PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY.
Page 15
DISPOZÍCIA • Spoločnosť Coopers of Stortford používa recyklovateľné alebo recyklované obaly, ak je to možné. • Všetky obaly, papier a kartóny zlikvidujte v súlade s predpismi miestneho úradu o recyklácii. • Po skončení životnosti výrobku sa informujte o jeho likvidácii v miestnom recyklačnom stredisku pre domový...
Page 16
Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. The Enterprise Department Ltd. 11 Bridge Street, Bishops Stortford Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 NI/EU: D.S.B. LD, 160 Bd. de Fourmies, 59100 Roubaix, France Tel: (+44) 1279 701269 DE/FR/CZ/SK: hergestellt für 3Pagen Sankt-Joeris-Strasse 16-28 53477 Alsdorf...
Need help?
Do you have a question about the M843 and is the answer not in the manual?
Questions and answers